Epsilon latin

litera latină epsilon
Ɛɛᵋ
Imagine


ƌ ƍ Ǝ Ə Ɛ Ƒ ƒ Ɠ Ɣ
e ɘ ə ɚ ɛ ɜ ɝ ɞ ɟ
Caracteristici
Nume Ɛ :  literă majusculă latină deschisă e
ɛ :  literă mică latină deschisă e
ᵋ :  literă modificatoare e mică deschisă
Unicode Ɛ :  U+0190
ɛ :  U+025B
ᵋ :  U+1D4B
cod HTML Ɛ ‎:  sau ɛ ‎:  sau ᵋ ‎:  sauƐ  Ɛ
ɛ  ɛ
ᵋ  ᵋ
UTF-16 Ɛ ‎: 0x190
ɛ ‎: 0x25B
ᵋ ‎: 0x1D4B
codul URL Ɛ : %C6%90
ɛ : %C9%9B
ᵋ : %E1%B5%8B

Ɛ , ε ( epsilon / E deschis ) este o literă latină extinsă care face parte din alfabetul african și IPA . Indică o vocală frontală medie-josă nerotunjită . Corespunde literei E cu un punct dedesubt ( ) în alfabetul pannigerian .

Utilizare

A fost folosit de Isaac Pitman în Alfabetul fonotipic din 1845 pentru a reprezenta sunetul [ e ɪ ] [1] . În versiunea din 1847, sensul său a fost redefinit, a început să desemneze [ i ː ] ( engleză  ee ) [2] .

A apărut pentru prima dată în IPA în versiunea din 1888 în sensul său modern și a rămas neschimbat în toate revizuirile ulterioare ale IPA [3] .

Folosit în alfabetul fonetic Ural în același sens din 1901 [4] .

Folosit în alfabetul african [5] , alfabetul african de referință [6] , alfabetul pentru limbile naționale din Benin [7] , alfabetul științific pentru limbile din Gabon (versiunea 1989 [8] ; în 1999 ). înlocuit cu e̲ [9] ) și alfabete limbi africane bazate pe acestea.

Limbi care folosesc litera

Exemple

Vezi și

Note

  1. Completarea alfabetului fonotipic Arhivat la 29 martie 2020 la Wayback Machine , The Phonotypic Journal, 5 Nelson Place, Bath, Phonographic Institution, vol. 4, nr 42, iunie 1845, p. 105-106
  2. Evanghelia după Matei, în Phonotypy and Heterotypy Arhivat la 1 aprilie 2022 la Wayback Machine , Ediție interliniară; Londra/Bath, 1847, p. patru.
  3. Asociația profesorilor de fonetică (1888). „aur rivàizd ælfəbit” [Alfabetul nostru revizuit]. Profesorul de Fonetică . 3 (7-8): 57-60. JSTOR  44701189 .
  4. Setälä, EN Über transskription der finnisch-ugrischen sprachen  (germană)  // Finnisch-ugrische Forschungen: magazin. - Helsingfors, Leipzig, 1901. - Nr. 1 . - S. 41 .
  5. IIACL, Practical Orthography of African Languages ​​​​Arhivat la 10 iulie 2017 la Wayback Machine , Ediție revizuită, Londra: Oxford University Press, 1930
  6. Niamey 1978 African Reference Alphabet  (engleză) (PDF). Bisharat . Preluat la 26 septembrie 2017. Arhivat din original la 5 februarie 2020.
  7. Centre national de linguistique appliquée (CENALA). Alphabet des langues nationales beninoises. - 6. - Cotonou: CENALA avec le concours de l'Initiative francophone pour la formation à distance des maîtres (IFADEM), 2008.
  8. Jean-Marie Hombert. Présentation de l'Alphabet scientifique (ASG) des langues du Gabon  (franceză)  // Revue gabonaise des sciences de l'Homme. - 1990. - N o 2 "Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 februarie 1989)" . - P. 105-112 . Arhivat din original pe 2 februarie 2014.
  9. Hugues Steve Ndinga-Koumba-Binza , „Politique linguistique et éducation au Gabon : Un état des lieux”, Journal of Education, Mauritius Institute of Education, vol. 4, nr 1, 2005, p. 65-78

Link -uri