Hizmet Abdullin | |
---|---|
Uig. Hizmet Abdumutalip-ogly Abdullin | |
Numele la naștere | Hizmet Mitalilipovich Abdullin |
Data nașterii | 10 octombrie 1925 sau 1925 [1] |
Locul nașterii | Bayandai , Dzharkent Uyezd , Gubernia Jetysu , ASSR Kazah , RSFSR , URSS [2] |
Data mortii | 1986 |
Cetățenie (cetățenie) | |
Ocupaţie | romancier , poet , traducător |
Limba lucrărilor | Uigur |
Premii |
Khizmet Mitalilipovich Abdullin [3] ( Khizmet Abdumutalipovich Abdullin [4] , Uyg . Khizmet Abdullin Abdumutallip ogli , 10 octombrie 1925 - 1986 ) - scriitor și poet sovietic uigur , traducător.
Născut într-o familie de țărani la 10 octombrie 1925 în satul Bayandai , districtul Dzharkent , provincia Jetysu , Kazak ASSR [2] RSFSR . În 1943 a fost recrutat în Armata Roșie . A slujit în Mongolia , a participat la eliberarea Manciuriei de militarii japonezi. În acest moment apar primele sale poezii. În 1950-1953 a studiat la Facultatea de Filologie a Institutului Pedagogic Kazah (Alma-Ata).
Din 1951 până în 1955 a lucrat în redacția revistei Alma-Ata „ Zhana omir ” ( Viața nouă rusească ), iar în 1958-1962 - ca redactor la Editura de ficțiune de stat din Kazahstan. În 1961, s-a alăturat PCUS , după care, din 1962 până în 1965, a condus un departament în redacția ziarului uigur Kommunizm Tugi ( Uyg. Banner of Communism ). În 1955-1958 și 1965-1980 a condus secția uigură în Uniunea Scriitorilor din RSS Kazah [5] . A murit în 1986.
Publicat din 1954 . Autor al poemului istoric „ Anayat ”, al poemului despre tinerețea modernă „Davutzhan”, al poveștii „ Gulistan ” ( Uyg . Gulstan , 1954 ), al colecțiilor „ Povești ” ( Uyg . Һekayilәr , 1956 ), „ Dragoste și ură ” ( Uyg). . , 1960 ). Romanul „ Sub cerul lui Turfan ” ( Uyg . Turpan tәvasidә , 1962 , traducere rusă, 1964) povestește despre viața uigurilor de la periferia națională a Chinei. Romanele „ Conaționali ” ( Uyg . Zhutdashlar , 1966 , traducere rusă, 1968) și „ Soarta ” ( Uyg . Taғdir , 1971 ) sunt dedicate satului uigur sovietic [3] .
De asemenea, a scris culegeri de romane și povestiri „Fellowssiens”, „Soarta”, „Cercul de foc”, „Răspuns la ani”, „Gulistan” și altele, culegeri de poezii și poezii „Anayat”, „Davutzhan” și altele [4] .
Poezia „Anayat”, publicată ca o carte separată nu numai în uighur, ci și în rusă, este dedicată eroului popular, rebel, protector al sărmanului Anayat. Poezia „Davutzhan” este dedicată tineretului nostru de astăzi, studiilor și muncii lor.
A tradus lucrările lui A. S. Pușkin , M. Yu. Lermontov , L. N. Tolstoi , Dm. Furmanov , M. Isakovsky , Yanka Kupala , Rabindranath Tagore [4] .