Aputis, Juozas

Juozas Aputis
Juozas Aputis
Numele la naștere Juozas Aputis
Data nașterii 8 iunie 1936( 08.06.1936 )
Locul nașterii Satul Balčiai ( regiunea Raseiniai )
Data mortii 28 februarie 2010 (vârsta 73)( 28.02.2010 )
Un loc al morții
Cetățenie Lituania
Ocupaţie prozator, traducător
Gen nuvelă , nuvelă , roman
Debut „Flori de pâine de albine” (1963)
Premii Premiul de Stat al RSS Lituaniei ( 1986 )
Premiul Naţional Lituanian pentru Cultură şi Artă ( 2005 )
Premii Ofițer al Ordinului Marelui Duce al Lituaniei Gediminas

Juozas Aputis ( lit. Juozas Aputis , 8 iunie 1936 , satul Balchiai, raionul Rășeiniai  - 28 februarie 2010 ) este un prozator, traducător și critic literar lituanian.

Biografie

Născut într-un sat din regiunea Rasiainiai. În 1960 a absolvit Facultatea de Filologie (specializare în Filologie Lituaniană) a Universității de Stat din Vilnius . În 1959-1969 a lucrat în redacția săptămânalului Uniunii Scriitorilor din LituaniaLiteratura ir menas ” ( „Literatūra ir menas” ; „Literatura și artă”). În 1969-1977 a lucrat în redacția revistei „Giryos” ( „Girios” ; „Groves”).

În 1980-2001, a lucrat în redacția revistei lunare literare și artistice a Uniunii Scriitorilor Lituanieni „Pergale” ( Pergalė ; „Victoria”), care din 1991 poartă numele actual „Myatai” ( Metai " ), a fost membru al redacției "Pergale" (1980-1990) și Myatai (din 1991).

Membru al consiliului de administrație al Uniunii Scriitorilor Lituanieni din 1990, membru al Comitetului pentru Premiile Naționale pentru Literatură și Artă din 1998.

În 1987, Aputis a primit Premiul de Stat al RSS Lituaniei pentru colecția de proză scurtă „Cucul pe un mesteacăn rupt” ( „Gegužė ant nulūžusio beržo” ; 1986 ) [1] . În 2005, pentru colecția de povestiri „Jeep-uri pe autostradă” ( „Vieškelyje džipai” ; 2005), scriitorul a fost distins cu Premiul Național al Republicii Lituania pentru cultură și artă.

A locuit la Vilnius .

Creativitate

A debutat în 1963 cu o colecție de proză scurtă „Žydi bičių duona” („Pâinea de albine înflorește”) . Mai târziu a publicat multe povestiri, nuvele, culegeri de povestiri, romanul Nu te poţi opri în nisip ( Smėlynuose sustoti negalima ; 1996 ). Numele de Aputis este asociat cu reînnoirea genului nuvelelor în literatura lituaniană în anii 1960 și 1970: aprofundarea psihologismului subtil, bogăția imaginilor asociative și viziunea lirică asupra lumii. În povestirea „Furnicarul din Prusia” ( „Skruzdėlynas Prūsijoje” ; scrisă în 1971 , publicată în 1989 ) recurge la alegorii , simboluri , metafore complexe.

Au fost publicate traduceri de nuvele de Aputis Virgilius Chyapaitis , Natalia Vorobyova în limba rusă, au fost publicate culegeri de nuvele și povestiri „Înflorește mierea de albine” ( Moscova , 1980), „Podul peste Zalpe” (Moscova, 1989). Nuvele separate au fost traduse în engleză , italiană și în alte limbi. O colecție de povestiri de Aputis a fost publicată în letonă ( "Pamalē skrien meža cūkas" , Riga , 1974).

A tradus proza ​​lui A.P. Cehov , D.V. Grigorovici , Andrei Platonov , V.M. Șukșin , Y. Trifonov și a altor scriitori ruși, precum și a lui Vasil Bykov [1] și a scriitorului armean Vahan Totovents . Autor de articole și recenzii critice.

Premii și premii

Ediții

Traduceri din rusă

Note

  1. 12VLE . _ _

Link -uri