Bulgari bănăţeni

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 26 ianuarie 2022; verificările necesită 7 modificări .
Bulgari bănăţeni
populatie 22000 de oameni
relocare

 România :
12.000 de oameni Bulgaria : 6000 de persoane Serbia : 3000 de persoane Ungaria :
 

 

 

1000 de oameni
Limba Banat-bulgar
Religie catolicism roman
Inclus în bulgarii
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Bulgarii bănățeni sau palcani  ( Bulg . Banatski Bulgari, Palkene, Paulkene ; Hung. Bánáti Bolgárok , Rum. Bulgari bănățeni , sârb. Banatski Bugari ) este un grup etnic de bulgari care trăiesc în provincia Banat . Banat-bulgară este folosită ca limbă literară scrisă . Cei mai mulți dintre ei sunt descendenți ai paulicienilor [1] . Scrierea în latină . Bulgarii bănăţeni care cred că sunt catolici.

Istorie

Bulgarii bănățeni sunt urmașii a 15.000 de bulgari, catolici și ortodocși, care au fugit după răscoala nereușită de la Chiprovt împotriva turcilor din nord-vestul Bulgariei din 1688 și s-au așezat pe pământul românesc. În anii 1738-1741, autoritățile Monarhiei Habsburgice le-au permis să ocupe pământurile devastate de turci în regiunea Banat, unde au fost întemeiate mai multe sate bulgare.

Din punct de vedere cultural, până în 1866, bulgarii bănățeni erau sub influența croată - preoții lor catolici erau croați , iar copiii erau predați în școli în limba croată . Dar tocmai în acest moment a fost creată o scriere specială bazată pe alfabetul latin croat și maghiar , adaptată nevoilor dialectului bănățean. Profesori entuziaști ( bulgari și germani ) au tradus cărți , au compilat manuale și au publicat un ziar local în dialectul lor natal.

Totuși, în 1899, autoritățile maghiare au introdus predarea obligatorie în limba maghiară în școli și au interzis publicațiile în dialectul local. Această situație a persistat până la sfârșitul Primului Război Mondial , după care aici a crescut influența culturală și lingvistică românească și sârbă. În anii 1930 a apărut ziarul „Banatski Bulgarski Vestnik”, în care a fost tradusă ficțiune, au fost scrise poezii și povestiri originale în dialectul local. Din 1947, autoritățile române au permis școlile bulgare și predarea în limba literară bulgară [1] .

Cultura

Muzica bulgarilor bănățeni este clasificată ca o ramură separată a muzicii populare bulgare, cu mai multe trăsături verbale și muzicale. Muzica lor a fost influențată de colinde românești, sârbe, maghiare și bulgărești, iar colindele bulgare au fost înlocuite cu cântece de tip urban. Romano-catolicismul a avut un impact semnificativ, excluzând anumite tipuri de cântece și impunând înlocuirea lor cu altele. [2] În plus, bulgarii bănățeni au păstrat multe sărbători bulgărești, dar au adoptat și altele de la popoarele vecine. [3] Una dintre cele mai populare sărbători este numită Faršángji (din maghiară farsang „ carne- gol ”) sau carnaval . [4] Bulgarii bănățeni s-au împrumutat foarte mult de la dansurile popoarelor vecine, precum țarda maghiară [2] .

Fapte notabile

În 1845, bulgarii bănăţeni au întemeiat aşezarea Telepa , care, după împărţirea Triannon a Ungariei, a devenit cea mai vestică aşezare a României moderne. În plus, au întemeiat și alte așezări ale Banatului.

Note

  1. 1 2 Revista Rodina: Palciene
  2. 1 2 Kaufman, Nikolai . Sing in Banatskite Bulgari  (bulgară)  // Nord-vestul Bulgariei: comunități, tradiții, identitate. Instruire regională despre folclorul bulgar. - Sofia, 2002. - ISSN 0861-6558 .
  3. Yankov, Angel. Sărbători calendaristice și obiceiuri în Banatskite bulgară kato beleg pentru identitatea tyahnata  (bulgară)  // Nord-vestul Bulgariei: comunități, tradiții, identitate. Instruire regională despre folclorul bulgar. - Sofia, 2002. - ISSN 0861-6558 .
  4. (Euro) Faršángji 2007  // Náša glás. - 2007. - Nr. 4 . Arhivat din original pe 18 septembrie 2007. Copie arhivată (link indisponibil) . - ( Banat-Bulg. ) . Preluat la 25 martie 2011. Arhivat din original la 18 septembrie 2007. 

Literatură

Link -uri