Ramram Basu | |
---|---|
beng. রামরাম বসু | |
Data nașterii | 1757 |
Locul nașterii | Chinsura , Bengal |
Data mortii | 7 august 1813 |
Un loc al morții | Kolkata , Bengal |
Ocupaţie | romancier , poet , traducător |
Direcţie | proză, poezie |
Limba lucrărilor | Bengal |
![]() | |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Ramram Basu (c. 1757, Chinsura , Bengal [1] - 7 august 1813 , Calcutta , Bengal [2] ) a fost un Munshi la Fort William College și un scriitor. El știa sanscrită , bengaleză , persană și a învățat treptat engleza prin contactul constant cu misionarii creștini.
Și-a început cariera ca Munshi al lui William Chambers, traducător din persană la Înalta Curte din Calcutta. El a continuat ca munshi al Dr. John Thomas în 1787 la Debhat ( districtul Khulna ) și William Carey în 1793-1796 la Madnabati din Dinajpur . Alăturându-se Misiunii Serampore și editurii acesteia sub William Carey în 1800, Ramram Basu a fost numit profesor asistent de sanscrită la Fort William College în luna mai a anului următor, cu un salariu lunar de 40 de rupii . El a continuat să dețină acest post până la sfârșitul vieții.
În 1801, Ramram Basu a scris Raja Pratapaditya Charitra (Viața lui Raja Pratapaditya ), care urma să servească drept manual de bengaleză pentru colegiu. Prima carte în proză bengaleză scrisă de un bengalez a fost publicată de en:Serampore Mission Press . În 1803, consiliul colegiului i-a acordat suma de 300 de rupii pentru că a scris această carte. A scris următoarele cărți: Kristasava (1788), Harkara (1800), o poezie bazată pe Evanghelii , Jnanodaya (Zorii cunoașterii, 1800), o poezie de laudă a creștinismului și Kristabibaranamrita (1803) despre Isus Hristos . În 1802, a fost publicată o colecție din proza sa „Lippi Mata”. În plus, în 1802 a tradus în bengaleză doi psalmi creștini; între 1800 și 1802, sub autoritatea sa au apărut versiuni bengalezi ale Ramayana și Mahabharata . Ramram Basu l-a ajutat pe Carey să traducă Biblia în bengaleză.