Tot ce am | ||||
---|---|---|---|---|
Cântec | ||||
Executor testamentar | " Prețioase " | |||
Album | "Tot ce am" | |||
Data de lansare | 1977 | |||
Data înregistrării | 1976 | |||
Limba | Rusă | |||
eticheta | Melodie | |||
Compozitor |
Viaceslav Dobrynin , Leonid Derbenev |
|||
Lista melodiilor albumuluiTot ce am" | ||||
|
„Tot ce am” ( incipit „Lumea nu este simplă, deloc simplă...”, al doilea nume derivat din acesta este „Lumea nu este simplă” ; uneori există un nume neoficial pentru prima linie a refrenul - „Tot ce este în viață eu” ) - un cântec al compozitorului Vyacheslav Dobrynin după cuvintele lui Leonid Derbenev , scris în 1976 . Baza ritmică a cântecului i-a venit în minte lui Dobrynin în drumul de la stația de metrou la casă, când a „bătut” un pas; pe acest ritm de marș, Derbenev a venit apoi cu primele cuvinte care au devenit cor. Piesa a devenit hitul principal și cartea de vizită a primului interpret - ansamblul vocal-instrumental (VIA) „ Gems ”, pe care niciun alt cântăreț sau ansamblu nu l-a putut depăși ulterior la unison și aranjament. În anii 1970, publicul de masă din cântec, conform expresiei târzii a unuia dintre martorii oculari , „era nebun”; în anii 2000, criticii muzicali au început să vorbească despre erotismul ei.
Cântecul „Tot ce am” a fost scris de compozitorul Vyacheslav Dobrynin după cuvintele lui Leonid Derbenev în 1976 . În 2009, Dobrynin și-a amintit cum a apărut cântecul:
Începutul cânteculuiMuzică de Vyacheslav Dobrynin
Cuvinte de Leonid Derbenev
Lumea nu-i simplă, deloc simplă,
Nu te poți ascunde în ea de furtuni și furtuni,
Nu te poți ascunde în ea de viscolele de iarnă
Și de despărțiri, de despărțiri amare.
Dar, pe lângă necazuri, necazuri nepoftite,
în lume sunt stele și lumina soarelui.
Există o casă dragă și căldura focului,
Și eu, te am pe tine.
Tot ce am în viață,
Tot ceea ce este bucuria fiecărei zile,
Tot ce sunt grijile și visele despre -
Este tot, ești tot tu.
<…>
Melodia a fost scrisă așa. Am mers pe jos de la stația de metrou <…> de-a lungul străzii Gorki până la locul în care locuiam. Acolo erau vreo 500 de metri. Am mers și m-am surprins crezând că dintr-un motiv oarecare bateam un pas. Imediat am venit cu o intonație – nici măcar muzicală, ci ritmică: pam-pa-da-pa-dam-pa-da-pam... Asta se numește marș rock. <...> Și tot timpul am avut o legătură telefonică, nesfârșită, cu Leonid Petrovici Derbenev <...>. Am venit și am strigat: „Lenya, uite, mergeam: pam-pa-da-pa-dam-pa-da-pam...”. El spune: "Ce este?" Spun: „Ceva se învârte în cap”. El spune: „Stai. În primul rând - ce este acesta, un scurt "pam"? "Tu"?" - "Da". - ""Dar"?. "ȘI"? Nu, nu se potrivește. Bine, stai, o să-ți spun ceva acum. După ceva timp, a sunat: „Ascultă, îmi place această frază:“ Tot ce am în viață, tot ceea ce mă face fericit în fiecare zi. Așa a început această melodie [1] .
Vyacheslav Dobrynin a dat apoi cântecul pentru interpretare ansamblului vocal și instrumental (VIA) „ Gems ”, al cărui muzician, după ce a fost invitat de fondatorul și liderul ansamblului, Yuri Malikov , a fost pentru o scurtă perioadă de timp. Cântecul a fost publicat sub titlul „Everything that I have” de către VIA „ Gems ” pe discul flexibil omonim al companiei Melodiya (G62-06337-8) în august 1977, cu două melodii ale altor autori - „ Câte drumuri în lume ” (Yuri Malikov - Leonid Derbenev) și „ Prima întâlnire ” ( Vladimir Migulya - Mikhail Ryabinin ).
În lansarea „anilor 70” (partea 2) a programului de televiziune al primului canal „ Property of the Republic ” din 18 octombrie 2009, cântecul a fost cântat de VIA „Gems” format din: Yuri Malikov, Alexander Nefyodov , Oleg Sleptsov , Elena Presnyakova , Georgy Vlasenko cu care li s-au alăturat pentru interpretarea melodiei de către fostul membru al ansamblului Serghei Belikov . Aranjamentul modern al cântecului, în care a sunat în program, a fost realizat de membrul ansamblului Alexander Nefyodov . Muzicianul Levon Oganezov a spus că aranjatorul piesei avea „gust impecabil” [1] . Înregistrarea acestei performanțe a devenit apoi cea mai populară dintre multe alte versiuni ale aceleiași melodii pe YouTube , câștigând peste 4,5 milioane de vizualizări până în 2020 [2] .
Potrivit lui Dmitry Shepelev , gazda programului de televiziune „ Property of the Republic ” , melodia „Everything that I am” „a devenit de mult hitul principal al ansamblului Gems și este asociată numai cu acest grup. Și este imposibil să ne imaginăm această melodie fără acest grup - totuși, precum și un grup fără acest cântec " [1] .
Prezentatorul TV și radio Alexander Anatolyevich și-a amintit cântecul din anii 1970: „La acea vreme, ceea ce se întâmpla în săli și pe ringurile de dans la această melodie se numea baldez ” [1] . În 2010, criticul muzical Boris Barabanov a înregistrat elemente noi în percepția piesei „Tot ce am”:
Cu ceva timp în urmă, când discotecile retro au devenit populare, am început să observ cu interes jurnalistic cum se întâmplă totul, cum se dansează melodiile vechi în cluburi, baruri și mi-am remarcat că tocmai la această melodie fetele au început să se urce pe mese și ghişeele de bar în aceleaşi unităţi. Aceasta este observația din ultimii cinci ani. Există ceva în acest cântec care include unele instincte ale frumoasei jumătăți a umanității. Momentul erotic este cu siguranță prezent în el [1] .
Criticul muzical Mihail Margolis , care împarte opera lui Vyacheslav Dobrynin în două părți (melodia „ Adio ”, „care este cântecul universal al întregii țări” și orice altceva), se referă la cântecul „Tot ce am” parte în care Dobrynin „a atins limita <…> a ceea ce numim gust în masă sau, dimpotrivă, prost gust în masă” [1] .
Coperta din spate a filmului All I Have (1977) flexi-record
Fondatorul și șeful VIA „ Gems ” Yuri Malikov crede că melodia „Everything that I have” nu poate fi cântată mai bine decât „Gems”: „Am anunțat chiar și un concurs, dar nimeni nu a cântat-o mai bine” [3] .
La sfârșitul anilor 70, un cântec numit Love a fost interpretat în engleză de către grupul Peters & Lee („Peters and Lee”) după cuvintele lui M. Stellman. Această versiune a fost inclusă în recordul-minion al companiei " Melody " "Cântecele lui Vyacheslav Dobrynin sunt cântate de interpreți străini", și a sunat și într-una dintre lansările popularului program de radio sovietic " Bună dimineața!" » .
Piesa „Everything that I have in life” este inclusă în repertoriul permanent al grupului de cover- uri succesoare „Gems” „ New Gems ” [4] [5] [6] , care a filmat un videoclip al piesei sub cel de-al doilea său, neoficial titlu „Lumea nu este simplă”. Videoclipul a fost lansat pe 3 decembrie 2015 [7] .
În lansarea „Cântecelor lui Vyacheslav Dobrynin” a programului TV al Primului Canal „ Proprietatea Republicii ” din 5 noiembrie 2010, cântecul a fost interpretat de duetul „ Tea for Two ” [8] .
În seria „ Marlene ”, cântecul a fost interpretat de Yuri Stoyanov [9] .
În 2014, Sergey Briksa , un fost baterist al VIA Verasy , care scrie și interpretează cântece creștine, a înregistrat o melodie numită „The World is Not Simple” [10] , care nu are nimic de-a face cu piesa „Everything I Have”. Folosirea celor doua nume neoficiale ale cântecelor celebre din anii 1970 a mai avut loc: în 2000, Vladimir Zakharov a folosit al doilea nume neoficial, conform refrenului, al cântecului „ Clasa a IX-a ” - „Primăvara numită Svetlana” - pentru noua sa melodie pe albumul „ Ploaia de primăvară ” al grupului Rock Islands [11] [12] .