Zăpada te-a acoperit, Rusia

Zăpada te-a acoperit, Rusia
Cântec
Executor testamentar Nadezhda Plevitskaya
Data de lansare 1918
Gen Romantism rusesc
Compozitor Filaret Chernov

„Zăpada te-a acoperit, Rusia” (de asemenea „Imnul Gallipoli” [1] ) este o poveste de dragoste emigrată rusă. Autorul muzicii și al cuvintelor este poetul Filaret Chernov (1918). A câștigat faimă după ce a fost interpretat de Nadezhda Plevitskaya în anii 1920. Este considerat de criticii de artă cântecul „principal” al emigrării ruse din primul val [2] [3] .

Istorie

Poetul Filaret Chernov în 1918 a scris și publicat în ziarul moscovit „Libertatea” o poezie cu titlul „Rusia”. În același timp, poetul nu a părăsit Rusia și, după ce cântecul a devenit celebru, și-a ascuns calitatea de autor, temându-se de persecuție. Multă vreme autorul cântecului a fost necunoscut.

Cântecul a câștigat faima după interpretarea sa în exil de către cântăreața rusă Nadezhda Plevitskaya [2] . Data exactă de debut a piesei este necunoscută. Potrivit Valeriei Mordashova, candidată la istoria artei, prima reprezentație a avut loc în Sala Beethoven din Berlin pe 29 martie 1923 [3] . Criticul literar și de film rus Rashit Yangirov sugerează că pentru prima dată această poveste de dragoste a fost interpretată în Sala Blutner din Berlin, la concertul aniversar din 3 ianuarie 1925, dedicat împlinirii a 25 de ani de la activitatea concertistică a lui Plevitskaya [4] .

Evaluări

Yangirov a scris despre acest romantism că „mulți contemporani au considerat-o o capodopera de neîntrecut a lui Plevitskaya, percepând această lucrare ca un epitaf general pentru Patria Mamă abandonată” [2] [4] .

Cântăreața Maxim Burmatov notează că romantismul a devenit nu numai „cartea de vizită” a lui Plevitskaya în activitățile ei în străinătate, ci și „o parte integrantă a istoriei emigrării” [2] .

În repertoriu

Lucrarea a fost prezentă în repertoriul permanent al Nadezhda Plevitskaya în perioada de emigrare a operei sale. Dintre cântăreții celebri, romantismul a fost inclus în repertoriul lor și de Stefan Danilevsky , Isabella Kremer , Nikolai Gedda [2] .

Note

  1. Barkova O. N. Women of the Russian diaspora (1917-1939): conservation of national and cultural identity Copie de arhivă din 12 aprilie 2021 la Wayback Machine // Moscow University Bulletin. - Seria 8. Istorie. - 2012. - Nr 5. - S. 108-127
  2. 1 2 3 4 5 Burmatov M. A. Muzica pop cântec a diasporei ruse în perioada 1920-1930 ca subiect de dezvoltare în sistemul educației muzicale și istorice Copie de arhivă din 12 aprilie 2021 la Wayback Machine // Buletinul de Departamentul de artă și educație muzicală UNESCO. - Nr. 4 (24). — 2018. S. 96-109
  3. 1 2 Mordashova V.L. Primii ani ai F.A. Malyavin în exil Arhivat pe 12 aprilie 2021 la Wayback Machine // Istoria artei. - 2015. - Nr. 1-2. — S. 396-415.
  4. 1 2 Yangirov R. Zăpada te-a acoperit, Rusia (Despre autorul legendarului cântec al emigrației și al poeziei sale) // Gândirea Rusă. — 1997, 10–16 iulie. — nr. 4182

Literatură