străin | |
---|---|
Gen | poveste |
Autor | Serghei Dovlatov |
Limba originală | Rusă |
data scrierii | 1985 |
Data primei publicări | Russian Publishers, SUA |
Citate pe Wikiquote |
„ Străin ” - o poveste de Serghei Dovlatov , scrisă în 1985 la New York și publicată pentru prima dată de Russica Publishers în 1986. Prima carte de ficțiune a autorului despre viața în America [1] .
Potrivit autorului, această carte, precum „ Filia ” creată puțin mai târziu, nu este deloc despre America, deoarece „ emigranții ruși rămân personajele centrale în ei” [2] .
În 2013, teatrul din Ashdod „ Context ” ( Israel ) a pus în scenă piesa „Străin” (autorul versiunii scenice este Mihail Teplitsky) [3] .
Acțiunea poveștii are loc în cartierul rusesc New York, unde s-au stabilit reprezentanți ai „al treilea val” al emigrației ruse. Printre personaje se numără proprietarul studioului foto Yevsey Rubinchik, care de nouă ani își plătește datoriile pentru întreprinderea sa; proprietarul magazinului Dnepr, Zyama Pivovarov, care furnizează localnicilor unt Vologda și șprot de la Riga; disidentul Karavaev, căruia îi lipsesc „marxismul și organele punitive” în America; dealer-ul imobiliar Arkasha Lerner, care are un „dar specific al bunăstării materiale”.
Personajul principal al poveștii este Marusya Tatarovich. Fiind fiica părinților nomenclaturii, nu avea niciun motiv aparent să părăsească URSS . Cu toate acestea, la un moment dat, tinerei i s-a părut că „totul s-a întâmplat deja” și într-o zi ea și fiul ei au aterizat pe aeroportul Kennedy .
Viața lui Marusya la New York este o încercare de a găsi un loc de muncă, de a se stabili și de a cumpăra mobilier pentru un apartament mic. Aproape toți reprezentanții coloniei ruse au încercat să aibă grijă de femeie, dar latino-americanul Rafael, un bărbat de 50 de ani fără anumite ocupații, a devenit alesul ei. Relația lor emoțională, certurile violente și armistițiile provoacă multă discuție în mediul emigranților. Un test separat pentru cuplu este sosirea în America în turneul fostului soț al lui Marusya, cântărețul Razudalov.
Criticul și traducătorul Viktor Kulle , vorbind la I Conferință internațională „Lecturile lui Dovlatov” cu un raport „Evoluția dublului autorului”, a remarcat că în „Străin” autorul, care este inclus periodic în complot sub numele Dolmatov, „ a devenit serios, a devenit membru al unei societăți democratice, un om de familie normal. Umorul lui a devenit mai subtil și ceva mai sentimental” [4] .
Criticul literar Alexander Zakurenko (revista „ Topos ”) a ajuns la concluzia că soarta naratorului este la fel de haotică ca soarta lui Marusya Tatarovich [5] .
Textul poveștii „Străin” a fost analizat în detaliu în articolul „Unele trăsături ale manifestării idiostilului lui S. Dovlatov ”: detalii fonetice sunt analizate acolo, este indicată o respingere conștientă a folosirii excesive a metaforelor , utilizarea se remarcă ironia ca element expresiv [6] .
În același timp, nu toți recenzenții au acceptat această poveste. Deci, potrivit scriitorului Vladimir Bondarenko , „Străinul” este unul dintre eșecurile scrisului lui Dovlatov [7] . Acest punct de vedere este în general împărtășit de colegul lui Serghei Donatovici din ziarul New American Alexander Genis , care consideră că povestea „seamănă prea mult cu un scenariu de film”, iar cel mai bun lucru este „o galerie de tipuri de emigranți scrise cu cărbune și bilă” [8] .
Serghei Dovlatov. Lucrări colectate în 3 volume. Volumul 3. 1995. ISBN 5-8370-0320-7