Ir (latină)
Litera latină ir (majusculă) |
Ʀʀ𐞪◌ᷢ |
Imagine
|
|
|
Ʀ : litera latină yr ʀ : litera latină majusculă mică r 𐞪 : litera modificatoare majusculă mică r ◌ᷢ : combinarea literei latine majusculă mică r |
Unicode |
Ʀ : U+01A6 ʀ : U+0280 𐞪 : U+107AA ◌ᷢ : U+1DE2 |
cod HTML |
Ʀ : sau ʀ : sau 𐞪 : sau ◌ᷢ : sau |
UTF-16 |
Ʀ : 0x1A6 ʀ : 0x280 𐞪 : 0x107AA ◌ᷢ : 0x1DE2 |
|
Ʀ : %C6%A6 ʀ : %CA%80 𐞪 : %F0%90%9E%AA ◌ᷢ : %E1%B7%A2 |
Ʀ , ʀ ( ir / mic R ) - literă latină extinsă, simbol IPA .
Utilizare
A fost introdus în IPA în prima sa versiune standardizată (1888) [1] . În 1900, i s-a atribuit sensul unei consoane tremurătoare uvulare [2] . Din 1932, ar putea desemna și o consoană uvulară unică accentuată [3] , dar în 1989 sensul ei a fost din nou restrâns la o consoană uvulară tremurătoare [4] .
În UVA , denotă o consoană tremurătoare alveolară fără voce (MPA: [ r̥ ]) [5] , prezentă în UVA încă de la prima sa versiune [6] [7] .
În transcripțiile Landsmålsalfabetet și Teuthonista denotă o tresă uvulară [8] [9] , iar în transcrierea daneză denotă o tresă dentară (IPA: [ r̪ ]) [10] .
Folosit pentru a translitera runa mai tânărului Futhark ir (ᛦ); acesta este singurul context în care se folosește forma majusculă a literei (Ʀ).
Vezi și
Note
- ↑ Asociația profesorilor de fonetică (1888). „aur rivàizd ælfəbit” [Alfabetul nostru revizuit]. Profesorul de Fonetică . 3 (7-8): 57-60. JSTOR 44701189 .
- ↑ Association phonetique internationale (1900). „Exposé des principes de l'Association phonétique internationale”. Le Maître Phonétique . 15 (11). Supliment. JSTOR 44749210 .
- ↑ Association phonetique internationale (1932). „Alfabetul fonetic internațional (revizuit până în 1932)”. Le Maître Phonétique . Seria Troisieme. 10 (37). Supliment. JSTOR 44749172 .
- ↑ Asociația Internațională de Fonetică (1989). „Alfabetul fonetic internațional (revizuit până în 1989)”. Jurnalul Asociației Internaționale de Fonetică . 19 (2). pliul central. DOI : 10.1017/S002510030000387X .
- ↑ Sovijärvi, Antti; Peltola, Regatul. Suomalais-ugriainen tarkekirjoitus (Fin.) // Helsingin yliopiston fonetiikan laitoksen julkaisuja. - Universitatea din Helsinki, 1970. - Nro 9 .
- ↑ Setälä, EN Über transskription der finnisch-ugrischen sprachen (germană) // Finnisch-ugrische Forschungen: magazin. - Helsingfors, Leipzig, 1901. - Nr. 1 . - S. 41 .
- ↑ Eliel Lagercrantz. 6 // Lappischer Wortschatz (germană) / Suomalaisugriainen seura. - Helsinki, 1939. - Bd. 12.
- ↑ Lundell, JA The Swedish dialect alphabet // Studia Neophilologica : journal. - 1928. - Vol. 1 , nr. 1 . - P. 1-17 . - doi : 10.1080/00393272808586721 .
- ↑ Sibylle Reichel. Handbuch zum Zeichensatz SMFTeuthonista (germană) (PDF) (aprilie 2003). Arhivat din original pe 24 iulie 2004.
- ↑ Otto Jespersen, Dania Lydskrift Arhivat la 14 mai 2016 la Wayback Machine , în Dania, Tidsskrift for folkemål og folkeminder -- 1890-1892 , vol. 1, p. 40
Link -uri
- Ʀ la Scriptsource.org
- ʀ la Scriptsource.org
- 𐞪 la Scriptsource.org
- ◌ᷢ la Scriptsource.org
Derivate ale literei latine R, r |
---|
Scrisori |
- Ŕŕ
- Ṛ́ṛ́
- Ŕ̥ŕ̥
- R̀r̀
- Ṛ̀ṛ̀
- R̥̀r̥̀
- Ŗŗ
- Řr
- Ȑȑ
- R̓r̓
- Ȓȓ
- Ɍɍ
- Ṙṙ
- Ṛṛ
- Ṝṝ
- Ṟṟ
- R̂r̂
- R̄r̄
- Ṝ́ṝ́
- R̥̄́r̥̄́
- Ṝ̀ṝ̀
- R̥̄̀r̥̄̀
- R̃r̃
- R̆r̆
- R̮r̮
- R̥r̥
- R̰r̰
- R̤r̤
- R̦r̦
- R̮̄r̮̄
- R̥̄r̥̄
- Ɽɽ
- ɽ̊
- ɼ
- ɾ
- ɾ̊
- ɾ̥
- ɾ̃
- 𝼖
- ⱱ
- Ʀʀ
- ʀ́
- ʀ̥
- ʀ͔
- ʁ
- ᴙ
- ᴚ
- ɹ
- ɹ̤
- ɹ̥
- ɻ
- ɻ̊
- 𝼕
- ꭨ
- ɺ
- 𝼈
- 𝼑
- ᶉ
- r͔
- ᵲ
- ᵳ
- ⱹ
- ɿ
- ʅ
- Ꝛꝛ
- Ꝝꝝ
- ꝵ
- ꝶ
- Ꞧꞧ
- ꭆ
- ꭇ
- ꭈ
- ꭉ
- ꭊ
- ꭋ
- ꭌ
- ꭅ
- Ꞃꞃ
|
---|
Litere cu r dedesubt |
|
---|
Simboluri |
|
---|
Litere și simboluri derivate din fonturile literelor latine |
---|
Scrisori | |
---|
Simboluri | scris de mana |
|
---|
Fracționat |
|
---|
Ajurat |
|
---|
|
---|