Morato, Nina
Nina Morato (nume real - Stephanie Morato ( fr. Stéphanie Morato ), născută la 2 martie 1966 la Paris ) - cântăreață și actriță franceză, reprezentantă a Franței la Eurovision Song Contest 1994 . [unu]
Biografie
Morato și-a început cariera muzicală în 1983, înregistrând single-uri sub pseudonimele Stéphanie și Stéphanie de Malakoff . Nina Morato înregistrează sub numele de scenă actual din 1993, după lansarea single-ului „Maman”. Albumul de debut „Je suis la mieux” i-a adus interpretului ceva faimă, iar la Morato a câștigat premiul „Victoires de la Musique” drept „Cea mai bună cântăreață a anului”. [2] După lansarea albumului ei de debut, Nina a făcut un turneu cu renumitul chitarist francez Mathieu Chedid . [3] [4]
În același an, Morato a fost aleasă să-și reprezinte țara în concursul anual Eurovision , desfășurat la Dublin . Piesa de concurs „Je suis un vrai garçon” ( Sunt un tip adevărat ) a fost interpretată într-o manieră foarte excentrică: interpretul a jucat într-un costum de baie negru, cizme cu toc înalt, o jachetă neagră și o pălărie din catifea, care la acea vreme arăta prea îndrăzneț, [5] [ 6] ca să nu mai vorbim de faptul că cântecul conținea blasfemie (vezi mai jos). Oricum ar fi, piesa ciudată a ocupat locul șapte (în special, primind 10 puncte de la Rusia). [7]
După Eurovision, Morato a devenit cunoscută și ca actriță. Lucrarea de debut în cinema a fost unul dintre rolurile din filmul „La séparation”. [opt]
Cel de-al doilea album muzical „L'allumeuse”, lansat de ea în 1996, nu a mai fost un mare succes comercial. Lansarea celui de-al treilea album „Moderato” în 1999, care are un context mai tragic, a fost inspirată de o tragedie personală din familia cântăreței – fiica Ninei a murit. Acest album poate fi numit cel mai bun din discografia interpretului. [2]
În viitor, Nina Morato a jucat în diverse spectacole și producții, cum ar fi „ Monologurile vaginului ” și altele.
Albume
- Je suis la mieux (1993)
- L'allumeuse (1996)
- Moderato (1999)
Fapte interesante
- Piesa „Je suis un vrai garçon”, interpretată de cântăreț la concurs, conținea un limbaj obscen. În special, versurile conțineau versurile „Je sais je suis son amour, mais putain, y'a des jours où c'est lourd” , în care cuvântul „putain” este tradus ca „dracu” în context. [9] În acest sens, conducerea competiției s-a oferit să înlocuiască melodia sau versul potențial încălcator, în final, versiunea originală a compoziției a fost interpretată la Eurovision. De remarcat că nici mai devreme, nici mai târziu, nu au existat astfel de experimente cu textul la concurs; limbajul obscen din versiunile originale era de obicei înlocuit cu unul mai acceptabil. [zece]
Note
- ↑ Eurovision Song Contest 1994 | pagina anului | Eurovision Song Contest - Baku 2012 . Preluat la 15 martie 2012. Arhivat din original la 5 iunie 2011. (nedefinit)
- ↑ 1 2 Morato Arhivat 2 decembrie 2008.
- ↑ Nina Morato: L'interprète de Maman revient, avec son amie Princesse Erika . Preluat la 15 martie 2012. Arhivat din original la 21 iulie 2011. (nedefinit)
- ↑ Matthieu CHEDID: Biographie de Matthieu CHEDID - Monsieur-Biographie.com . Preluat la 15 martie 2012. Arhivat din original la 14 mai 2012. (nedefinit)
- ↑ Eurovision 1994 - Nina Morato - Je suis un vrai garçon - YouTube . Consultat la 30 septembrie 2017. Arhivat din original pe 19 septembrie 2016. (nedefinit)
- ↑ Nina Morato | Eurovision Song Contest 2012 la Baku - EuroVisionary (link nu este disponibil)
- ↑ Eurovision Song Contest : Detalii : Franța 1994 : Nina Morato, Je Suis Un Vrai Garçon . Preluat la 15 martie 2012. Arhivat din original la 25 februarie 2012. (nedefinit)
- ↑ La séparation (1994) - IMDb pe Internet Movie Database
- ↑ Je suis un vrai garçon - versuri - Diggiloo Thrush . Preluat la 15 martie 2012. Arhivat din original la 25 mai 2013. (nedefinit)
- ↑ Islanda . Consultat la 15 martie 2012. Arhivat din original la 14 noiembrie 2015. (nedefinit)
Link -uri
Franța la Eurovision |
---|
|
|
Interpreți |
---|
anii 1950 |
|
---|
anii 1960 |
|
---|
anii 1970 |
|
---|
anii 1980 |
|
---|
anii 1990 |
- Joel Yursul
- Amina
- Kali
- Patrick Fiori
- Nina Morato
- Natalie Santamaria
- Dan Ar Braz & L'Heritage des Celtes
- Fanny
- Marie-Lyn
- Nayah
|
---|
anii 2000 |
|
---|
anii 2010 |
|
---|
anii 2020 |
|
---|
|
|
Cântece |
---|
anii 1950 |
- „ Le temps perdu ” (1956)
- „ Il est la ” (1956)
- „ La belle amour ”
- Dors , mon amour
- " oui, oui, oui, oui "
|
---|
anii 1960 |
- „ Tom Pillibi ”
- „ Printemps, avril carillonne ”
- „ Un premier amour ”
- " Elle etait si jolie "
- „ Le chant de Mallory ”
- " N'avoue never "
- " Chez nous "
- " Il doit faire beau là-bas "
- " La sursa "
- „ Un jour, un copil ”
|
---|
anii 1970 |
- Marie Blanche _
- „ Un grădină pe pământ ”
- " Comé-comédie "
- " Sans toi "
- „ La vie à vingt-cinq ans ”
- " Et bonjour à toi l'artiste "
- „ Un, deux, trois ”
- " L'oiseau et l'enfant "
- „ Il y aura toujours des violons ”
- " Je suis l'enfant soleil "
|
---|
anii 1980 |
- „ El, el, domnilor doamne ”
- " Humanum "
- 1982
- " Vivre "
- „ Autant d’amoureux que d’étoiles ”
- „ Femeie în visele sale ”
- „ europene ”
- " Les mots d'amour n'ont pas de dimanche "
- " Chanteur de charme "
- " J'ai volé la vie "
|
---|
anii 1990 |
- " Albastru și negru "
- " C'est le dernier qui a parlé qui a raison "
- " Monte la rivie "
- " Mama Corsica "
- " Je suis un vrai garçon "
- „ Nu mă întâlnesc ”
- " Diwanit Bugale "
- „ Cântece de sentimente ”
- " Où aller "
- " Je veux donner ma voix "
|
---|
anii 2000 |
- " On aura le cer "
- " Je n'ai que mon ame "
- „ Il faut du temps (je me battrai pour ça) ”
- Monts et merveilles
- „ A fiecare pas ”
- " Chacun pense à soi "
- " Ilétait temps "
- „ L’amour à la française ”
- " Divinitate "
- " Et s'il fallait le faire "
|
---|
anii 2010 |
|
---|
anii 2020 |
|
---|
|
|
S-au tăiat doar acele performanțe când Franța nu a participat la competiție; victoriile sunt evidențiate cu caractere aldine, refuzurile din competiție sunt evidențiate cu gri. |