Joan Vidra | |
---|---|
Data nașterii | 23 octombrie 1707 [1] [2] |
Locul nașterii | |
Data mortii | 26 septembrie 1749 [3] (41 de ani)sau 26 septembrie 1748 [2] (40 de ani) |
Un loc al morții | |
Țară | |
Loc de munca | |
Alma Mater |
Joan Otter (numele de naștere Johan ; Suedez Johan Otter ; 3 octombrie 1707, Kristianstad - 26 septembrie 1749) a fost un orientalist și diplomat suedez care a lucrat în Franța .
În 1724 a intrat la Universitatea din Lund , dar în 1728 s-a convertit la catolicism la Stockholm , după care a plecat în Franța. La Rouen , a intrat la seminarul teologic și a petrecut acolo trei ani, dar nu a considerat posibil să ia tonsura . În schimb, el, la acel moment, după ce a învățat să scrie și să vorbească fluent aproape toate limbile europene importante, și-a asigurat un loc de muncă la oficiul poștal din Paris .
Cu sprijinul cardinalului Fleury și al contelui de Maureps , în 1734, a întreprins o misiune în Orient, unde s-a angajat într-un studiu profund al limbilor orientale (turcă, arabă, persană) și a jucat și rolul unui intermediar în reluarea relaţiilor comerciale franceze cu Persia . La început a locuit la Constantinopol și în 1736 a plecat la Isfahan , iar apoi în compania celebrului Ahmed Pașa la Bagdad . În Isfahan și Basra și -a continuat - adesea în condiții destul de dificile - până în 1743 studiul limbilor și observațiilor, apoi s-a întors în Franța, fiind rechemat acolo după ce a reușit să ajungă la un acord cu Ahmed Pașa privind comerțul francez în Basra.
După întoarcere, Otter și-a revizuit notele și le-a publicat în 1748 în franceză sub titlul „Voyage en Turquie et en Perse” (au fost traduse în germană în 1781 și 1789); această lucrare conține informații extinse despre orașele persane vizitate de autor și, de asemenea, povestește despre istoria lui Nadir Shah și cuceririle sale. Descrierea călătoriei a atras o mare atenție și a provocat schimbări semnificative în opiniile și cunoștințele care predominau până atunci despre ținuturile îndepărtate pe care autorul însemnărilor a vizitat.
Otter a primit un post și a lucrat la Biblioteca Regală din Paris ca traducător de limbi orientale. În 1746 a fost numit profesor de arabă, în 1748 a devenit membru al Academiei Franceze de inscripții și litere. și am citit acolo un raport despre cucerirea arabă a Africii, care a fost publicat în lucrările academiei. De asemenea, a publicat o traducere a Svea rikes historia a lui Olof Dalin (partea 1 a apărut în 1748). Rezultatele dezvoltării sale a manuscriselor orientale ale bibliotecii regale au fost expuse în „Mémoires de l' Académie des inscriptions et belles-lettres ” (volumul XXI).
![]() |
| |||
---|---|---|---|---|
|