Limba Talos

Limba Talos
nume de sine El Glheþ Talossan
Creată Robert Ben Madison
Anul creației 1980
Organizare de reglementare Comità per l'Útzil del Glheþ
Numărul total de difuzoare aproximativ 200 de oameni
Categorie limbaj uman artificial
Tipul scrisorii alfabet bazat pe latină
Codurile de limbă
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO/DIS 639-3 tzl
Limbi construite

Limba Talos (autonumele - El Glheþ Talossan) este un limbaj artificial creat în 1980 de fondatorul în vârstă de 14 ani al microstatului virtual Taloss , Robert Ben-Madison. Limba Talos este construită pe baza limbilor grupului romanic .

Istoria limbii

Dezvoltarea limbii Talos se află sub controlul Comisiei de limbă „Comità per l'Útzil del Glheþ” a Regatului Thalos . Această organizație publică periodicul „Arestadas” , care înregistrează schimbările în limba Talos. În Republica Talossa, „Școala Limbii Talos” a fost fondată în cadrul Academiei Republicane de Arte Talos, care studiază și sprijină dezvoltarea limbii Talos.

Cea mai semnificativă dezvoltare în dezvoltarea limbii Talos a fost reforma din 12 decembrie 2007, când ortografia a fost mult simplificată . Reforma a fost adoptată în Regatul Thalossa, Republica Thalosa, până la reunificarea sa cu Regatul în 2012, a aderat la vechea grafie (reflectată, în special, în grafia oficială a numelui noii provincii Fiôvâ , formată din foşti cetăţeni ai Republicii). Astfel, în dezvoltarea ortografiei Talos, există două perioade, care se numesc Pre-Arestada (Înainte-Arestada) și Post-Arestada (După-Arestada).

Cea mai completă descriere a limbii Talos este cartea Ün Guizua Compläts àl Gramatica es àl Cünsuetüd del Glheþ Talossan , publicată în 2008.

Exemple de text

Perioada pre-Arestada:

„Ô traversâ salvátx, tú ånd d'Otogñheu s'eßençù,

Tú da qissen presençù ûnvidat els listopätsilor

Sînt driveschti, com'els spiritzen d'iens encantéir escape,

Vermel, es negreu, es brançéu, es roxh gripesc,

Pestidonça-cunsütats plenitüds! Ô tu,

Qi apoartas à lor auscür țivereu lict.”

Perioada de după arestare:

„Oh traversa salvatx, tu și d’Otogneu s’eßençù,

Tu da qissen presençù unvidat els listopätsilor

Sint driveschti com'els spiritzen d'iens encanteir escapind,

Vermel, es negreu, es brançéu, es roxh gripesc,

Pestidonça-cunsütats plenitüds! Oh tu,

Qi apoartas à lor auscür țivereu lict.”

Sursa

Note

Link -uri