Thomas de Waal | |
---|---|
Engleză Thomas de Waal | |
Data nașterii | 7 decembrie 1966 (55 de ani) |
Locul nașterii | Nottingham Marea Britanie |
Țară | |
Ocupaţie | jurnalist , documentarist , savant caucazian |
Site-ul web | carnegieeurope.eu/expert… |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Thomas de Waal ( ing. Thomas de Waal , 7 decembrie 1966 , Nottingham ) este un jurnalist britanic , specialist în Caucaz , autor de studii despre Transcaucazia modernă .
A absolvit Balliol College , Oxford în 1988 . Specialist în limbile rusă și greacă nouă.
Din 1991 până în 1993 a lucrat ca producător pentru BBC World Service . Apoi, în 1993-1997 , a lucrat la Moscova ca corespondent și editorialist pentru The Times , The Moscow Times și The Economist . În 1998-2000 a fost analist pentru fosta Uniune Sovietică la BBC World Service , apoi în 2000-2001 a fost reporter în Armenia şi Azerbaidjan . De asemenea, a lucrat la cartea „Grădina Neagră” despre conflictul din Karabakh.
În 2002-2008 a lucrat ca editor pentru Caucaz la Institutul pentru Raportare Război și Pace (IWPR). A participat la programe pentru jurnalişti caucazieni. Editor al ziarului „Panorama”, publicat în Georgia și Abhazia . În 2009 , a fost cercetător la Conciliation Resources , implicat în proiecte de analiză și menținere a păcii în Transcaucaz . Din 2010 până în 2015 a lucrat ca senior fellow pentru Caucaz la Carnegie Endowment . În prezent, este Senior Fellow la Carnegie Europe, concentrându-se pe Europa de Est și Caucaz [2] .
În 1999, împreună cu Carlotta Gall a lucrat la cartea „ Cecenia : Dezastru în Caucaz ” [3] .
În 2001, a scris introducerea cărții în limba engleză a Annei Politkovskaya A Dirty War: A Russian reporter in Cechnya .
În 2003, în urma rezultatelor muncii sale în zona de conflict Karabakh, de Waal a publicat cartea „Grădina Neagră” [4] .
În 2006, Ministerul rus de Externe i-a refuzat viza pentru a vizita Rusia , unde urma să participe la prezentarea versiunii ruse a unei cărți despre Nagorno-Karabah , în baza prevederilor legii care prevăd că „viza poate fi refuzată. din motive de securitate națională”. De Waal crede că refuzul său de viză a fost o răzbunare pentru raportarea sa critică cu privire la cel de -al doilea război cecen [5] [6] .
În 2010 a scris cea de-a doua carte „Meet the Caucaus ” [7] .
În 2015, a scris cartea „Marea catastrofă: armenii și turcii în umbra genocidului ” [8] .
În 2009, Thomas De Waal a publicat un raport analitic intitulat „Capcana Karabakh: Amenințările și dilemele conflictului Nagorno-Karabah”. Una dintre concluziile raportului a fost că nu există o „soluție militară” a conflictului - războiul va fi un dezastru nu numai pentru Armenia, Azerbaidjan și NKR, ci va depăși și regiunea cu o amploare economică și politică. consecințe [9] . Ministerul Afacerilor Externe al NKR nerecunoscută a criticat raportul, văzând în lucrare „tacticile de intimidare” ale părții armene și apelurile Azerbaidjanului de a declanșa un nou mare război în Caucazul de Sud [10] .
Președintele Academiei Armene de Studii Politice, profesorul Alexander Manasyan, într-o recenzie a Grădinii Negre, a scris că De Waal „susține un punct de vedere care coincide cu propaganda de la Baku ” [11] .
Tatul Hakobyan , un analist și jurnalist armean independent, a scris că De Waal în cartea sa „Grădina Neagră” l-a citat pe Serge Sargsyan despre masacrul de la Khojaly în afara contextului [12] .
În 2021, a fost criticat într-o scrisoare deschisă adresată Carnegie Europe și semnată de paisprezece cadre universitare, printre care Henry Theriault, Bedros Der-Matosian Eliza Semerjian și Mark A. Mamigonian pentru articolul său What Next After the US Recognition of the Armenian Genocide ? [13] afirmând în ea că el: prin inexactități și subestimari contribuie la negarea genocidului armean [14] .
Prin bunica sa, Elisabeth de Waal ( născută Ephrussi), Tom de Waal se referă la Ephrussi , o linie evreiască prosperă dinaintea celui de-al Doilea Război Mondial de bancheri și patroni de artă din Europa , a cărei bogăție își are originea în secolul al XIX-lea în Odesa , Imperiul Rus . A făcut câteva cercetări despre rădăcinile rusești ale familiei sale și a asistat fratele său Edmund de Waal în cercetarea istoriei familiei sale, ceea ce a dus la publicarea Iepurelui cu ochi de chihlimbar.
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
|