Turc în Italia

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 16 iunie 2021; verificările necesită 2 modificări .
Operă
turc în Italia
Il turco în Italia
Compozitor Gioacchino Rossini
libretist Felice Romani
Limba libreto Italiană
Gen opera buffa
Acțiune 2
Anul creației 1814
Prima producție 14 august 1814
Locul primei spectacole La Scala , Milano
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Turcul în Italia ( italiană:  Il turco in Italia ) este o operă comică a lui Gioachino Rossini în două acte pe un libret de Felice Romani .

Premiera a avut loc la Milano la Teatro alla Scala , 14 august 1814 .

Istoria creației și a producțiilor

Libretul Turcului în Italia se bazează pe libretul operei cu același nume de Franz Seidelmann (care a avut premiera în 1788 la Dresda ), scris de Caterino Mazzola. În 1794, publicului praghez i s-a prezentat o altă operă pe același complot a lui Mazzola - compozitorul Franz Xaver Sussmayr numită „Musulman la Napoli[1] . Acum Felice Romani a reelaborat libretul în conformitate cu intenția lui Rossini.

„Turc în Italia” este un fel de pereche cu „ Italianul în Alger ” - opera lui Rossini, scrisă cu un an mai devreme.

Rolul lui Selim a fost scris special pentru cântărețul Filippo Galli , care l-a interpretat la prima reprezentație a operei.

Premiera a avut loc la Milano la Teatro alla Scala , 14 august 1814 .

Personaje

Transportul Voce Interpret la premiera
14 august 1814
Dirijor: Alessandro Rolla
Don Geronio, napolitan bas Luigi Pacini
Fiorilla, soția lui soprană Francesca Maffei Festa
Selim, turc bas Filippo Galli
Narcisso, admiratorul Fiorilla tenor Giovanni Davide
Să mergem, poete bariton Pietro Vasoli
Zaida, turcă mezzo-soprană Adelaide Carpano
Albazar, turc tenor Gaetano Pozzi
Țigani, turci, măști - cor

Cuprins

Acțiunea are loc în Napoli, secolul al XVIII-lea.

Actul I

Poetul Prosdochimo caută un complot pentru noua sa comedie, dar muza nu îi este prea favorabilă. Brusc îi trece prin minte că complotul ar putea fi o poveste care i s-a întâmplat cunoscutului său, Don Geronio. Poetul trebuie doar să observe și să dirijeze acțiunile participanților în direcția de care are nevoie.

Vântul și inconstanța soției sale l-au lipsit de somn pe Don Geronio, acesta decide să ceară sfaturi și ajutor de la țiganul Zeida. Însă Zeida nu trece acum de cele mai bune vremuri: logodnicul ei, turcul Selim, cuprins de gelozie și suspectând fata de infidelitate, a decis să o omoare. Din această cauză, ea a fugit la Napoli.

Curând, un prinț turc bogat ajunge în oraș. La prima vedere, el se îndrăgostește de Fiorilla, soția lui Don Geronio, care ea însăși nu este contrariată să flirteze cu un străin. Simțindu-se și mai nefericit, Geronio îi povestește poetului despre noul hobby al soției sale. Prosdochimo se preface că împărtășește durerea nefericitului soț, dar este mulțumit în secret - povestea câștigă rapid amploare. Se dovedește că prințul turc sosit este nimeni altul decât Selim, admiratorul răzbunător al Zeydei.

Între timp, Selim o convinge pe Fiorilla să fugă cu el. Poetul nu este mulțumit de această desfășurare a evenimentelor și aranjează o întâlnire între turc și Zeida. Pasiunea care se stinsese a reînviat, Selim era din nou îndrăgostită de un ţigan. Acum Fiorilla este chinuită de gelozie. Există o ceartă între femei.

Actul II

Selim decide să o fure pe Fiorilla în plin carnaval, deoarece soțul ei Don Geronio a refuzat să o dea pentru răscumpărare.Prosdochimo află despre asta și îi invită pe Zeida și Geronio să se îmbrace la fel ca Selim și Fiorilla. Narciso, care este îndrăgostit în secret de Fiorilla, decide să se îmbrace ca turcul pentru a atrage atenția fetei. În timpul carnavalului, apare confuzia și Fiorilla ajunge în mâinile lui Narciso, Selim o primește pe Zeyda din greșeală. Cuplurile își jur dragoste eternă unul față de celălalt.

Această situație îi provoacă suferință lui Don Geronio, care încă o iubește pe Fiorilla. Poetul îl invită să divorțeze de soția lui vântoasă. Geronio este de acord și scrie o scrisoare prin care anunță viitorul divorț.

Inima lui Selim îi aparține din nou Zeyda, împreună pleacă în Turcia. Fiorilla, realizând că a pierdut, se întoarce acasă, unde găsește o scrisoare nefericită de la soțul ei. Panica o apucă, pentru că acum a pierdut aproape totul. Văzând suferința soției sale, Geronio o iartă. Prosdochim bucuros că totul s-a terminat cu bine.

Note

  1. Amadeus Almanah (link indisponibil) . Data accesului: 8 februarie 2010. Arhivat din original pe 8 decembrie 2015. 

Link -uri