„Churaevka” este o organizație literară și culturală a emigranților ruși sub YMCA (HAML - Asociația Creștină a Tinerilor; KhSML - Uniunea Creștină a Tinerilor) din Harbin , care a existat în 1926-1934.
Fondatorul organizației a fost Aleksey Achair . La adunarea generală, a primit numele „Tânăra Churaevka”, bazat pe romanul lui Georgy Grebenshchikov „The Churaevs”. „Churaevka” a primit sediul în clădirea „ YMCA ”. În fiecare joi acolo s-au adunat scriitori, muzicieni și artiști, au avut loc discuții, concerte și spectacole.
În 1932, în asociație a apărut un conflict de generații, care s-a încheiat cu victoria tineretului. Achair a părăsit conducerea, iar asociația însăși a devenit cunoscută pur și simplu sub numele de „Churaevka”. Grupul s-a despărțit în cele din urmă în 1934, după ce majoritatea membrilor săi au plecat la Shanghai .
În timpul fuziunii, au fost publicate următoarele: „Young Churaevka” (1932, 6 numere) (ca supliment săptămânal „Young Churaevka KhSML” la ziarul în limba engleză „Harbin Daily News” - „Harbin Daily News”, care a fost publicat și editat de nord-americanul Henry Veasey, tată poetesa Maria Vizey ), și apoi o publicație independentă - ziarul literar „Churaevka” (27 decembrie 1932 - octombrie 1934, 7 numere, redactor Președinte). Ziarul „Churaevka” a publicat: articole principale - Achair sau Shchegolev; articole pe teme literare - Shchegolev, Peterets, Sergin, Slobodchikov, Lev Gustov , V. Rambaev, Elena Zhemchuzhnaya; ficțiune - Shchegolev, Granin, Peterets, Upshinsky, Lidia Khaindrova, Lapiken; poezii - Achair, Peterets, Sergin, Larissa Andersen, Shchegolev, Pereleshin, Reznikova, Granin, Upshinsky, Khaindrova, Slobodchikov, Yankovskaya, Volin, Vl. Pomerantsev, Victor Vetlugin, Matvey Sukenik, A. Rozovsky, Maria Kareeva [1] .
Odată cu sosirea japonezilor la Harbin, V. A. Slobodchikov scrie în capitolul „Sfârșitul Harbinului „Churaevka””, „clubul rusesc” fascist a încercat prin toate mijloacele să ne ademenească la el. S-a procedat astfel: dimineața am citit un anunț în ziar: astăzi, la un moment dat, în Clubul Rus, va fi un reportaj al cutare sau altul (de exemplu, Șcegolev sau Lapiken) și după raport așa ceva. și astfel de poeți își vor prezenta poeziile (numele poeților lui Churaev) <.> Nimeni nu ne-a invitat și nu a coordonat problema cu noi, dar situația politică generală din Harbin era deja de așa natură încât era periculos să nu mergem. Situația din oraș a devenit atât de complicată încât rușii au început un exod în masă din Harbin. În principal spre Shanghai” (p. 82). <.>
Aici a fost creată ultima colecție a „Churaeviților” din Harbin - „Insula”, a cărei istorie este dată în memoriile lui L. N. Andersen: „Poeții Harbin, care s-au mutat la Shanghai, au decis să se întâlnească săptămânal. Pentru „construire” au inventat un joc: titlul poeziei a fost scos din „urnă” și toată lumea a fost obligată să scrie poezii pentru următoarea întâlnire, potrivite cumva pentru acest titlu. Inspirația a ascultat și a venit <.> Așadar, până la sfârșitul războiului [în 1946 - Ch. L.] a apărut colecția noastră - almanahul „Insula” ”(p. 91) [1] .