Safuan Sufiyanovich Yakshigulov | |
---|---|
Safuan Sufiyan uly Yakshygolov | |
Data nașterii | 1871 |
Locul nașterii | Cu. Ilchigulovo , Belebeevsky Uyezd , Guvernoratul Ufa , Imperiul Rus |
Data mortii | 1931 |
Un loc al morții | v. Novoyapparovo , districtul Davlekanovsky , ASSR Bashkir , URSS |
Ocupaţie | poet |
Safuan Sufiyanovich Yakshigulov ( Bashk. Safuan Sufiyan uly Yakshygolov , aprilie 1871 - iulie 1931) - poet bașkir .
Yakshigulov Safuan Sufiyanovich s-a născut în aprilie 1871 în sat. Ilchigulovo , districtul Belebeevsky, provincia Ufa (acum districtul Miyakinsky, Bashkortostan ). A studiat la madrasa satului natal [1] .
În 1895 a absolvit școala din Davlekanovo și a fost numit mullah în satul Novoyapparvo . A deschis o madrasa în sat și a predat limba rusă.
A început să tiparească în 1906. Poezia „Din Port Arthur” a fost scrisă de Yakshigulov în timpul războiului ruso-japonez.
În colecțiile de poezii „În memoria lui Mugallim Sultangildy” („Mөғәlim Soltangilde әfәndeneң mәrҫiәse”, Kazan, 1908), „Poziția bașkirilor” („Bashkort Khallare”, Sterlitamak, 1911), „Dimn Deme”; Buyi”, Kazan, 1912) s-a arătat poet-educator, s-a opus jefuirii ținuturilor Bashkir și colonizării regiunii. Și în colecția „Flacăra sufletului” („Kүnel yalkynlary”, Ufa, 1916), predomină versurile filozofice despre soarta poporului autohton.
Colecția „Afaceri Bashkir” a primit următoarea evaluare de la ziarul Ufa „Vakyt” („Timp”):
„Cartea, în formă poetică, povestește frumos despre viața compatrioților noștri bașkiri. Valoarea sa crește și mai mult datorită faptului că compilatorul S. Yakshigulov este un adevărat Bashkir. Nu va fi o exagerare dacă spunem că toată lumea ar trebui să o citească, deoarece ea, scrisă despre tot ce este legat de bașkiri, de mâna bașkirilor înșiși, merită să ocupe un loc în istorie.
— articol în revista „Vatandash”.
În poeziile sale, Safuan Yakshigulov a criticat clerul, s-a opus politicii coloniale a țarismului și a susținut emanciparea femeilor. A salutat Revoluția din octombrie în poezia „În legătură cu sărbătoarea Revoluției din octombrie 1917” (1919).
A tradus fabulele lui I. Krylov , I. Dmitriev , L. Tolstoi și alții.În ultimii ani ai vieții, din cauza persecuției autorităților, s-a retras din activitatea creatoare.