A-la Capoul ( franceză à la Capoul , „sub Capule”, și simplu capul , capul [1] ) este o coafură populară pentru bărbați la sfârșitul secolului al XIX-lea, numită după celebrul tenor francez Victor Capoul .
A la Capoul - o coafură cu o despărțire dreaptă și păr pe frunte, așezat pe ambele părți ale despărțirii sub formă de segmente de cerc [2] .
Cântăreața a folosit această coafură în anii 1870; s-a răspândit în Franța și Rusia din 1876 [1] sub denumirea de fr. frisure à la Capoul .
Coafura a fost asociată cu imaginea unui dandy și a unui bărbat de doamnă , popularitatea sa s-a dovedit a fi foarte lungă, inclusiv în rândul segmentelor slab educate ale populației (funcționari și micii comercianți) [3] .
Leskov insistă asupra originii rusești a coafurii:
Cântărețul Capul, de la care nu numai rușii i-au împrumutat coafura, ci și el a împrumutat această coafură din Rusia. Cel puțin, îmi amintesc că domnul Capul i-a spus regretatului artist rus Monahov că nu și-a inventat uimitoarea coafură, ci a luat-o de la vechii ambasadori ruși, ale căror imagini le-a văzut pe gravuri vechi. Dandii ruși din perioada Moscovei, într-adevăr, mâncăriau „cu un piept”, ceea ce este menționat cu reproș în Kormcha , și același lucru se poate vedea în studiul complet al picturilor lui K. E. Makovsky și pe capetele vii ale băii din Moscova. însoțitori și sex. G. Kapul și-a așezat doar puțin mai grațios acest vechi „cuior” rusesc pe cap; Dandii din Petersburg au început să-l imite - la început de la tineri diplomați și avocați, iar apoi atât funcționarii, cât și lacheii au aflat acest lucru; acesta din urmă a reușit doar să perfecționeze această coafură și să o aducă la extrem în gustul „à la fool”
- Leskov N. S. Servitorii domestici: Referințe istorice asupra problemei contemporane (broșură)Popularitatea coafurii a dus la menționarea frecventă a acesteia în literatură.
O anecdotă a secolului al XIX-lea [4] : înainte de spectacol, Capul merge la coafor și îi roagă să se tunde. Întrebată despre stil, cântăreața, roșind ușor, răspunde „sub Capul”. Coaforul examinează clientul îndelung și apoi spune: „Dar, domnule, capul dumneavoastră nu este absolut potrivit pentru asta!”
Cehov [3] :
Întotdeauna îmbrăcat la modă și pieptănat la Capul
Anton Cehov , „om de afaceri”
Gilyarovsky [3] are fiul unui tânăr negustor, îi cere coaforului să facă acest lucru,
ca fără tyatenko să iasă a la capul, iar cu tiatenko în rusă
Troţki [5] :
Sasha intreaba:
- Știi cum, Ivan Vasilievici, să tai a la capoule?
Toată lumea ridică capul la Sasha și el povestește cum frizerul din Elisavetgrad i-a făcut o tunsoare minunată a la capoule, iar a doua zi a fost mustrat sever de inspectorul pentru asta.
Leon Troțki , „Viața mea”