An Xuan ( chineză 安玄, pinyin Ānxuán ) a fost un laic parth creditat că a lucrat alături de An Shigao ( chineză 安世高, pinyin Ānshìgāo ) și Yan Fotiao ( chineză 嚴佛調, pinyin Yán Fúdiào ) în traducerea textului budist timpuriu Luoyang în China Han târziu .
Era negustor din Pars. Un Xuan a mers în China, a învățat limba chineză și a fost numit să conducă cavaleria împăratului de acolo. Ocazional conversa cu preoții budiști. Apoi a îmbrăcat hainele unui preot budist și a lucrat cu primul preot budist chinez, Yan Futiao, pentru a traduce textele budiste timpurii. A lucrat în felul următor: a tradus textul budist din sanscrită în chineză oral, iar colegul său le-a notat. O mare parte din munca lor este dedicată textelor Mahayana (Marea Cale sau Mehra) [1] .