Anya de la Noisy Poplars

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă revizuită de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 15 decembrie 2017; verificările necesită 4 modificări .
Anya de la Noisy Poplars
Anne din plopii vântului
Gen roman
Autor Lucy Maud Montgomery
Limba originală Engleză
Data primei publicări 1936
Anterior Anya din Insula Prințului Eduard
Ca urmare a Casa de vis a lui Anin

Anne of Noisy Poplars  este un roman al scriitoarei canadiane Lucy Maud Montgomery, publicat pentru prima dată în 1936. Continuarea lui Anne din Insula Prințului Eduard . Acoperă viața Anyei Shirley de la 22 la 25 de ani.

Plot

Gilbert Blythe mai are trei ani pentru a-și termina studiile la departamentul de medicină al universității, iar logodnica lui Anya Shirley primește pentru această perioadă un loc de muncă ca directoare la un liceu din orașul Summerside. Ea închiriază o cameră în Noisy Poplars, o casă veche învăluită într-un halou de romantism. Proprietarii Noisy Poplars (două văduve și o servitoare) o iubesc foarte mult pe Anya, dar influența familie Pringle, elita Summerside, ia armele împotriva fetei, supărată că nici una dintre ele nu a obținut postul de director. Toți școlarii Pringley complotează împotriva noii directoare, iar la ordinul adulților Pringley, ea a fost declarată un boicot aproape complet în viața socială a orașului. Anya devine deprimată, iar puținele ei bucurii din Summerside sunt scrisorile lui Gilbert, Plopi zgomotoși cu locuitorii lor și prietenia și respectul din partea non-Pringles. Printre altele, Anya devine o prietenă fidelă și ocroitoare a micuței Elizabeth Grayson, o fată visătoare din casa de lângă Poplars, lipsită de afecțiune și grijă în familia ei.

Curând, din pură întâmplare, Anya reușește să-i învingă pe Pringles: în timp ce caută material pentru prietena ei, care scrie istoria Summerside, găsește un jurnal vechi al unuia dintre locuitorii din Summerside, care conține calomnii evidente împotriva unuia dintre membrii decedați. a acestei familii. Sarah și Ellen - cei mai bătrâni Pringles - află despre asta și decid că Anya are nevoie de jurnal doar pentru a-și dezonora familia. Și vin la perplexa Anya cu o promisiune că, pentru a păstra secretul conținutului nefericitului jurnal, sunt gata să se împace cu ea.

După ce a stabilit o relație cu familia Pringles, viața Anyei în Summerside este umbrită doar de ridicol și batjocuri de la adjunctul ei de la școală, Katherine Brooke. Anya, dorind să se împrietenească cu fata, o invită la Green Gables de Crăciun. Acolo, Catherine, emoționată de primirea călduroasă a proprietarilor fermei, îi povestește Anyei despre copilăria ei grea, care i-a lăsat o rană adâncă în sufletul Ecaterinei. Anya o asigură că viața nu este deloc atât de sumbră pe cât ar părea uneori și că nu toți oamenii caută să o jignească sau să o umilească pe Katherine. După această discuție inimă la inimă, Katherine decide să scape de complexele ei, iar în curând nimeni din Summerside nu o poate recunoaște, mai frumoasă și mai veselă.

În cele din urmă, în ultimul an al vieții ei în Noisy Poplars, Anya aranjează pentru fericirea micuței Elisabeta trimițând o scrisoare tatălui ei, care nu a vrut să-și vadă fiica după ce mama ei a murit în timpul nașterii. Domnul Grayson, pocăit de comportamentul său față de Elizabeth, vine în Summerside și ia fata dintr-o casă mohorâtă, incomodă, dintr-o străbunică și servitoare sumbră și neprietenoasă.

La ceva timp după plecare, Elizabeth și Anne însăși își iau rămas bun de la Summerside și călătoresc la Avonlea pentru a se căsători în sfârșit cu Gilbert.

Personajele principale

Adaptări de ecran

În 1987, compania de film canadiană CBC Television a lansat Anne of Green Gables: The Sequel bazată pe Anne of Avonlea , Anne of Prince Edward Island și Anne of Noisy Poplars.

Fapte interesante

Inițial, L. M. Montgomery plănuia să publice cartea sub titlul Anne of  Windy Willows , dar în Statele Unite, editorii au cerut să fie schimbat acest titlu, pe care l-au considerat prea asemănător cu titlul basmului Vântul în sălcii . Așa că „Noisy Willows” în editurile americane au devenit „Noisy Poplars”. Dar în Marea Britanie , Australia și Japonia , titlul cărții nu a fost schimbat când a fost publicată, așa că romanul este încă cunoscut acolo sub numele de „Anya of Noisy Willows” [1] [2] .

Alte cărți despre Ana Shirley

Cărți de Lucy Maud Montgomery despre Ana Shirley
# Carte Data publicării Vârsta Anyei Shirley
unu Anne of Green Gables 1908 11-16
2 Ana din Avonlea 1909 16-18
3 Anya din Insula Prințului Eduard 1915 18-22
patru Anya de la Noisy Poplars 1936 22-25
5 Casa de vis a lui Anin 1917 25-27
6 Anya din Ingleside 1939 34-40
7 Anya și Rainbow Valley 1919 41
opt Rilla din Ingleside 1921 49-53
 
Cărți care o menționează pe Anya
# Carte Data publicării Vârsta Anyei Shirley
Cronicile lui Avonlea 1912
Alte Cronici din Avonlea 1920
Citându-i pe Blythes 2009

Note

  1. Dragul meu dl. M: Scrisori către G. B. MacMillan de la L. M. Montgomery, Mcgraw-Hill Ryerson Ltd, 1980, pp. 180-181  _
  2. Diferențele dintre Anne of Windy Poplars și Anne of Windy Willows Arhivat 30 martie 2012 la Wayback Machine 

Link -uri