Biblioteca Saint-Sulpice

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 9 iunie 2022; verificarea necesită 1 editare .
Biblioteca Saint-Sulpice
45°30′55″ N SH. 73°33′51″ V e.
Țară
Abordare 1700, rue Saint-Denis, Montreal [1]
Fondat 1912 [1]
site web banq-saint-sulpice.business.site (  franceză)
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Bibliothèque Saint-Sulpice  este o clădire istorică situată pe Rue Saint-Denis. 1700, în Montreal , Quebec , Canada . A fost declarat Monument Istoric al Quebecului în 1988 [2] [3] .

Biblioteca Saint-Sulpice, proiectată de arhitectul Ejen Payette, este considerat unul dintre cele mai bune exemple de arhitectură Beaux -arts din provincia Quebec. Construită între 1912 și 1914, clădirea a fost deschisă în 1917 ca bibliotecă privată a Societății Sulpiciane .

A fost prima bibliotecă de limbă franceză din Canada [2] .

Istorie

La 1 aprilie 1911 a fost anunțat un concurs de arhitectură [4] . Au fost depuse unsprezece propuneri și propunerea arhitectului Agen Pyatt câștigat într-un concurs [4] . Această clădire Beaux-Arts a fost proiectată în 1912 de Agen Pyatt.(care a proiectat și biblioteca centrală din Montreal Dom Gaston-Miron) [5] la solicitarea Societății Sulpiciane pentru utilizare de către cercetătorii universitari, studenții și publicul larg. Primii bibliotecari au fost Aegidius Foteși Olivier Morault.

În 1914, la cererea lui Aegidius FoteGuido Nincheri a creat ex- librisul bibliotecii. Ex-librisul este format din două turnuri, singurele rămășițe ale unui fort construit de sulpiceni în secolul al XVII-lea. Mai poartă două date importante: prima, 1684, corespunde deschiderii Seminarului Notre Dame, și 1914, data deschiderii bibliotecii Saint-Sulpice.

La acea vreme, biblioteca nu era o adevărată bibliotecă publică, deși era foarte populară în rândul orășenilor. Este mai degrabă o bibliotecă de cercetare privată, de tip universitar, disponibilă publicului. A fost frecvent vizitat de mulți intelectuali ai vremii. Curator Aegidius Fotes-a angajat în formarea unei colecții de nivel înalt. A călătorit în SUA și Europa pentru a face achiziții în vrac. De asemenea, stabilește politica locală de cumpărare. Se creează un serviciu de circulație a cărților, care nu a fost planificat inițial. În această perioadă, creditarea cărților continuă să crească. Cifra de afaceri a bugetului bibliotecii 28.337 lire sterline pentru perioada 1915-1916, 70.996 pentru 1924-1925. În Sala Mare, amplasată la subsol, au avut loc diverse manifestări culturale.

Din 1925 au început probleme financiare. Societatea Sulpiciane , care conduce acest stabiliment, a suferit pierderi uriașe la bursă [6] . Și așa au redus personalul și achizițiile de cărți.

Din 1926, biblioteca a încetat să împrumute cărți.

În 1930, Conservatorul Național de Muzică, care ocupase încă din 1928 incinta bibliotecii, a făcut o ofertă de cumpărare [6] . Multe personalități publice ale vremii s-au opus acordului, care în cele din urmă a eșuat. Criza din 1929 a înrăutățit și mai mult situația financiară a Sulpicianei , care nu a avut altă opțiune decât să o închidă la 31 iulie 1931 [6] .

Biblioteca a fost cumpărată în 1941 de guvernul Quebecului pentru 741.000 USD [5] . Acesta este echivalentul taxelor neplătite ale Societății Sulpiciana față de orașul Montreal .

Biblioteca își va redeschide porțile pe 16 ianuarie 1944. Pe lângă colecția Saint-Sulpice s- au adăugat și alte documente care alcătuiesc colecția națională . După un început timid, biblioteca Saint-Sulpice a devenit din nou populară. În ciuda acestui succes, o serie de probleme i-au împiedicat funcționarea normală, în special lipsa de bibliotecari profesioniști, lipsa spațiilor și a personalului. Curatorul Damien Jasmine, care a vorbit în mod repetat despre problemele instituției, și-a dat demisia în 1963.

Această demisie a făcut statul Quebec să realizeze importanța bibliotecii. Prin urmare, statul procedează la angajarea personalului calificat și la repararea clădirii. În 1964, Georges Cartier a fost primul bibliotecar profesionist care a devenit curatorul ei. În 1967, biblioteca a devenit Biblioteca Națională din Quebec. Clădirea a fost listată ca monument istoric al patrimoniului cultural Quebec la 11 iulie 1988 [7] .

Proiectul Marea Bibliotecă din Quebec presupune transferul colecției naționale într-o nouă clădire de pe Boulevard Maisonneuve [8] . Clădirea goală de pe rue Saint-Denis a fost vândută în 2005 cu 2,5 milioane de dolari Universității din Montreal din Quebec, care a scos-o la vânzare doi ani mai târziu [9] , [10] . Opoziția față de transferul privat al clădirii istorice a determinat guvernul Quebec să cumpere clădirea pentru 4,5 milioane de dolari. În 2008, Guvernul a început să caute parteneri care să-l folosească [11] .

Reînvierea bibliotecii

În 2005, Universitatea Quebec Montreal a cumpărat clădirea, dar a fost nevoită să o vândă înapoi Ministerului Culturii din motive financiare în 2007. În 2008, au fost anunțate planuri de a transforma clădirea într-un centru muzical care să găzduiască Le Vivier, un grup de 22 de grupuri muzicale din Quebec. Le Vivier și-a prezentat primul sezon de 15 concerte din septembrie 2009 până în mai 2010 [12] . În 2016, s-a anunțat că clădirea va fi folosită ca incubator de noi tehnologii și bibliotecă pentru adolescenți [13] .

Pe 31 ianuarie 2016, Ministerul Culturii și Comunicațiilor din Quebec și orașul Montreal au anunțat că Biblioteca și Arhivele Naționale din Quebec (BAnQ) vor avea autoritatea de a revigora biblioteca Saint-Sulpice [14] . În acest caz, biblioteca ar trebui să devină un laborator de inovație, precum și o bibliotecă pentru adolescenți [15] . Pe 21 iunie 2017 s-a anunțat că consorțiul in situ + DMA a câștigat un concurs de arhitectură pentru modernizarea și restaurarea clădirii [16] . Această clădire se numește BAnQ Saint-Sulpice și este administrată de Biblioteca Saint-Sulpice a BAnQ [17] . Deschiderea bibliotecii, anunțată pentru prima dată pentru 2018, a fost amânată până în primăvara lui 2019 și apoi amânată până în 2020 sau mai târziu [18] . Această întârziere este cauzată de costul prea mare al reconstrucției [19] . Bibliotecarul Benoît Mignot este directorul responsabil de proiect [20]

Note

  1. 1 2 repertoire du patrimoine culturel du Québec  (franceză)
  2. 1 2 Montreal și St. Biblioteci Sulpice  (engleză)  (link indisponibil) . Heritage Montreal . Arhivat din original pe 6 iunie 2010.
  3. HistoricPlaces.ca - HistoricPlaces.ca . Preluat la 25 octombrie 2020. Arhivat din original la 21 septembrie 2012.
  4. ↑ 1 2 Corbo, Montreuil, Crevier, 2017
  5. 1 2 Seguin, 2016
  6. 1 2 3 Bibliothèque et archives nationales du Québec.
  7. Bibliothèque Saint-  Sulpice . Repertoriul patrimoniului cultural du Québec . Preluat la 2 februarie 2020. Arhivat din original la 24 octombrie 2020. .
  8. Le fonds d'archives de la Bibliothèque Saint-Sulpice est conservé au centre d'archives de Montréal de Bibliothèque et Archives nationales du Québec Vedeți: Fonds de la Bibliothèque Saint-Sulpice (MSS125) Arhivat 21 ianuarie 2018 la Wayback Machine - Bibliothèque et Archives nationales du Québec (BAnQ)
  9. Nicolas Bérube (06.07.2005). „L'UQAM achète la bibliothèque Saint-Sulpice” . La Presse [francais]: A5.
  10. Frédérique Doyon (20.12.2007). „Québec recupère Saint-Sulpice” . Le Devoir [francais]: A1, A8.
  11. „Édifice Saint-Sulpice: le projet de bibliothèque fait du surplace | Denis Lessard | Arte" . La Presse [ fr. ]. 2017-10-19. Arhivat din original pe 24.01.2018 . Consultat 2018-01-23 . Parametrul depreciat folosit |deadlink=( ajutor )
  12. ↑ Clădirea de patrimoniu Montreal va fi un nou centru  muzical . CBC News (23 aprilie 2010). Preluat la 25 octombrie 2020. Arhivat din original la 1 noiembrie 2010.
  13. Heritage Building Saint-Sulpice Library to get new life as tech incubator for teens  , CTV News (  31 ianuarie 2016). Arhivat din original la 31 ianuarie 2016. Preluat la 1 februarie 2016.
  14. La bibliothèque Saint-Sulpice de retour dans le giron de BAnQ  (franceză) . Bibliothèque et Archives nationales du Québec (31 ianuarie 2016). Consultat la 27 ianuarie 2018. Arhivat din original la 27 ianuarie 2018.
  15. Ministère de la Culture et des Communications du Québec. Jeunesse, savoir et innovation au cœur de la noua vocație de la bibliothèque Saint-Sulpice  (franceză) . Ministère de la Culture et des Communications (31 ianuarie 2016). Preluat: 4 septembrie 2020.
  16. Concours d'architecture pour BAnQ Saint-Sulpice : le consortium lauréat est in situ + DMA  (franceză) . Bibliothèque et Archives nationales du Québec (21 iunie 2017). Consultat la 27 ianuarie 2018. Arhivat din original la 27 ianuarie 2018.
  17. Concours d'architecture pour BAnQ Saint-Sulpice : le consortium lauréat est in situ + DMA  (franceză) . Bibliothèque et Archives nationales du Québec . Consultat la 27 ianuarie 2018. Arhivat din original la 27 ianuarie 2018.
  18. Hugo Pilon-Larose (07.12.2018). „Bibliothèque Saint-Sulpice: entrepreneurs débordés, travaux reportés” . La Presse [ fr. ]. Arhivat din original pe 04.01.2019 . Extras 2019-01-03 . Parametrul depreciat folosit |deadlink=( ajutor )
  19. La reconversion de la bibliothèque Saint-Sulpice encore retardée  (franceză) . Le Devoir . Preluat la 25 noiembrie 2019. Arhivat din original la 17 august 2019.
  20. Organigramme de BAnQ  (franceză) . Bibliothèque et Archives nationales du Québec . Consultat la 27 ianuarie 2018. Arhivat din original la 15 ianuarie 2018.

Literatură