Kazys Binkis | |
---|---|
Kazys Binkis | |
Kazys Binkis ( 1920 ) | |
Aliasuri | K. Alijošius , K. Papilietis , Kazys , Kazys Roviejietis , Nedarbininkas , Neklaipėdietis , Nelatvis , Nevisparty , Ras Desta , Riza Chanas |
Data nașterii | 4 noiembrie (16), 1893 |
Locul nașterii | Satul Gudeliai, parohia Papile, raionul Birzhai |
Data mortii | 27 aprilie 1942 (48 de ani) |
Un loc al morții | Kaunas , Reichskommissariat Ostland , Germania nazistă |
Cetățenie (cetățenie) | |
Ocupaţie | poet, dramaturg, critic literar, traducător |
Limba lucrărilor | limba lituaniană |
Premii |
![]() |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Kazys Binkis ( lit. Kazys Binkis ; 4 noiembrie ( 16 ), 1893 , satul Gudyaliai, Papilsky volost - 27 aprilie 1942 , Kaunas ) - poet , dramaturg , traducător lituanian, lider al grupului de avangardă „Patru vânturi”.
Născut într-o familie de țărani. A studiat la o școală primară din Papilis (absolventă în 1908 ) , la o școală de patru ani din Birzhai ( 1908-1910 ) , la o școală agricolă din Belarus (a părăsit din lipsă de fonduri).
Din 1912 a locuit la Vilna , pregătindu-se pentru examenele de bacalaureat. A fost secretarul personal al poetului Ludas Gyra . În 1914 s-a întors în patria sa. După ce a absolvit în 1915 la Vilna cursuri de predare, a slujit ca profesor în Papilis. În 1918-1919 , a participat la activitățile social-revoluționarilor de stânga din districtul Birzhai. După ce unitățile poloneze au ocupat Vilna și regiunea Vilna, el s-a oferit voluntar pentru regimentul Iron Wolf.
În 1920-1923 a participat la cursuri de literatură și filozofie la Universitatea din Berlin . A făcut cunoștință cu tendințele avangardiste și, la întoarcerea în Lituania, a unit tineri scriitori și artiști în grupul de orientare futuristă „Four Winds” ( Juozas Žlabis-Zyange , Salis Shemeris , Petras Tarulis ).
În anii de război din 1941-1944, familia Binkis a salvat mulți evrei, pentru care, la 26 decembrie 1988, Institutul Israelian de Catastrofă și Eroism, Yad Vashem, i-a acordat postum lui Kazis titlul de Drepți printre Națiuni [1] . A murit de tuberculoză în 1942.
Din 1909, a început să tipărească schițe în proză în ziarul „Viltis” ( „Viltis” ; „Speranța”), a început să publice poezii în 1913 . Motivele primei cărți „Poezii” ( „Eilėraščiai” , 1920) sunt natura Lituaniei, viața satului și dragostea de tineret.
Cartea „100 de izvoare” ( „100 pavasarių” , 1923; ediția a doua 1926) a marcat o întorsătură în avangardă.
Autor al piesei „Creștere” ( „Atžalynas” , 1938 ) din viața tinerilor studenți și al dramei antirăzboi „Repetiție generală” ( „Generalinė repeticija” , 1940 , publicată în 1958 ).
Autor de poezii pentru copii și feuilletonuri poetice, satirice și umoristice. Compilator de antologii de cântece populare lituaniene, poezie lituaniană „Vainikai. Naujesniosios poezijos antologija” (Kaunas, 1921) și „Antrieji vainikai” ( 1936 ). De asemenea, a scris eseuri biografice despre președintele Antanas Smeton ( 1934 ), episcopul Motejus Valanchus (1935) și o carte istorică și educațională despre Vytautas cel Mare ( 1930 ). A colaborat la revista de satiră și umor „Spaktyva” ( „Spaktyva” ; 1924 - 1934 ), editată de Pranas Budvitis .
A folosit pseudonimele K. Alijošius , K. Papilietis , Kazys , Kazys Roviejietis , Nedarbininkas , Neklaipėdietis , Nelatvis , Nevisparty , Ras Desta , Riza Chanas și mulți alții.
A tradus poeziile lui A. S. Pușkin , fabulele lui I. A. Krylov .
În repovestirile sale în lituaniană, romanul „David Copperfield” de Charles Dickens , „Prizonierul Caucazului” de L. N. Tolstoi , basmele de R. Kipling și D. N. Mamin-Sibiryak , poezii pentru copii de S. Marshak și K. Chukovsky au fost publicat de asemenea .
Poeziile lui Kazys Binkis au fost traduse în armeană, letonă, germană, poloneză, rusă. Poeziile sale au fost traduse în rusă de Evgeny Shklyar , Andrey Klenov, Yuri Kobrin .
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
|