Vetter | |
---|---|
limba germana Mai umed | |
Caracteristică | |
Lungime | 68,8 km |
Piscina | 517 km² |
curs de apă | |
Sursă | |
• Coordonate | 50°32′16″ s. SH. 9°04′59″ E e. |
gură | Nidda |
• Coordonate | 50°17′52″ s. SH. 8°48′42″ in. e. |
Locație | |
sistem de apa | Nidda → Main → Rin → Marea Nordului |
Țară | |
Regiune | Hesse |
Districte | Giessen , Darmstadt |
sursa, gura | |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Vetter [1] [2] ( germană Wetter ) - un râu din Germania , curge prin ținutul Hesse . Suprafața bazinului hidrografic este de 517 km² [3] . Lungimea râului este de 68,8 km [4] .
Râul își are originea la est de orașul Laubach [5] , curge prin Lich , Münzenberg , Bad Nauheim și Friedberg și se varsă în Nidda lângă Assenheim [2] [4] . În râu trăiesc gudgeonul obișnuit , spiniculul cu trei spine , gândacul , cârbașul , muștarul obișnuit , piscicul , doracul , obișnuitul , anghila , bibanul , măcelul și Amur chebachok . Speciile protejate în temeiul Directivei 92/43/CEE care trăiesc în râu includ bitterwort și lampreda de pârâu . În afluenți se găsesc scobi și raci lați [6] .
Principalii afluenți sunt Strassbach (pr, se varsă în 3,8 km de la gura, lungime - 6,8 km), Usa (pr, se varsă în 3,9 km de la gura, lungime - 34,1 km), Riedgraben (pr, se varsă în 22 km de la gura, lungime - 8,7 km), Kleine-Bach (pr, se varsă în 26,9 km de la gură, lungime - 5,9 km), Hambach (pr, se varsă în 30,2 km de la gură, lungime - 5,5 km), Wels-Bach ( pr, se varsă la 39,4 km de la gură, lungime - 5,3 km), Weidgraben (lv, se varsă la 44,5 km de la gură, lungime - 5,6 km ), Albach (pr, se varsă la 46 km de la gură, lungime - 6,8 km ), Eschersbach (pr, se varsă la 54 km de la gura, lungime - 13,6 km), Lauter (pr, se varsă la 56,8 km de la gura, lungime - 7 km) [4] .
Hidronimul Wetter - „apă” în forma sa veche Veder era cunoscut de Ptolemeu și poate fi asociat cu locurile de reședință ale triburilor celtice , dar legătura sa cu limba celtică nu a fost dovedită. De asemenea, este imposibil să excludem originea din Wasser - „apă, apă într-un spațiu limitat, pârâu”. Wetter curge prin zona Wetterau în zona Wetteraukreitz , în cea mai veche formă supraviețuitoare a Wettereiba , unde -eiba denotă peisaj și a fost ulterior înlocuită cu denumirea germană mai familiară pentru peisaj fluvial -au . [7]