Vladislav Grammatik
Versiunea actuală a paginii nu a fost încă revizuită de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de
versiunea revizuită pe 11 noiembrie 2017; verificările necesită
5 modificări .
Vladislav Gramatik ( bulg. Vladislav Gramatik ) a fost un scrib bulgar medieval, traducător, compilator de colecții, copist și caligraf din secolul al XV-lea . A scris în limba bulgară de mijloc . A lucrat în diferite mănăstiri din Macedonia de Nord . Este considerat un reprezentant târziu al școlii de carte Tyrnovskaya . Singura lucrare de autor cunoscută a lui Vladislav Grammatik este „Povestea transferului moaștelor lui Ivan Rilsky la Mănăstirea Rila ” („Povestea Rila”). Este o continuare a „Vieții lui Ivan Rilsky” Evfimy Tyrnovsky .
Recensăminte și compilații
- „Limite” - o colecție din 1456
- „Colecția Zagreb” („Panegiricul Zagreb”) - 1469
- Colecția din 1473
- „Colecția Rila” („Panegiricul Rila”) - 1479
- „Șestodnev”
- „Colecție de cuvinte și vieți”
- Panegiric din 1483
Literatură
- Danchev, G. Vladislav Gramatik, S., 1969.
- Danchev, G. Rilskata poveste de Vladislav Gramatik și argumentează aproximativ două sute de editori. - V: Syshchiyat. Pagini din istoria scolii de carte Tarnovska. S., 1983, 187-228.
- Literatura veche bulgară. T. 4. Vieți de creativitate. Ed. pe Cl. Ivanova. S., 1986, 627-628.
- Textul despre „ediția extensivă” a povestirii este tradus în traducere de V. Sl. Kiselkov. - În: Din startul literaturii bulgare. S., 1988, 193-203.
- Danchev, G. Știri pentru deinost despre Chiril și Metodiu, păstrate pentru știință de la Vladislav Gramatik. - Filologie slavă. T. 21, 1993, 58-64.
- Hristova, B. Descriere scrisă de mână pe Vladislav Gramatik. Veliko Tarnovo, 1996.
Link -uri