O cioara si o vulpe

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă revizuită de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 30 septembrie 2018; verificările necesită 10 modificări .
O cioara si o vulpe
Gen fabulă
Autor Ivan Andreevici Krylov
Limba originală Rusă
data scrierii 1807
Data primei publicări 1808
Logo Wikisource Textul lucrării în Wikisource
 Fișiere media la Wikimedia Commons

„Cierul și vulpea”  este o fabulă de I. A. Krylov , scrisă nu mai târziu de 1807. Prima dată publicată în Dramatic Herald în 1808 [1] [2] .

Istoricul creației

Krylova a folosit un complot antic care apare în Esop , Fedro , Babrius , Ignatius Deacon , La Fontaine , Gotthold Lessing , A. P. Sumarokov și V. K. Trediakovsky . În fabula lui Esop , vulpea păcălea corbii cu lingușiri pentru a obține carne . Brânza apare pentru prima dată în versiunea Phaedrus în secolul I d.Hr. e. Corbul (personificarea înțelepciunii) este înlocuit cu o cioară (pentru cititorul vorbitor de limbă rusă - un simbol al unui bungler, razini) pentru prima dată în versiunea lui Sumarokov [3] [4] [5] [6] .

Plot

Fabula se deschide cu o introducere morală: autorul avertizează că „linguşirea este ticăloasă, dăunătoare; dar totul nu este pentru viitor, Iar în inimă lingușitorul va găsi mereu un colț. Apoi se povestește despre o cioară care a primit o bucată de brânză undeva și este pe cale să o mănânce. O vulpe, trecând din greșeală, simțind mirosul de brânză, a vrut să o ia, iar pentru aceasta a început să laude cioara și să o convingă să cânte. Cedând lingușirii, cioara a grămăit, brânza a căzut și vulpea a fugit cu ea.

Analiza textului

Când a comparat versiunea rusă a fabulei cu omologii săi europeni, s-a remarcat că în fabula lui Krylov, ca și în alte versiuni în limba rusă ale textului, vulpea încearcă să-și atingă scopul, numind cioara „sora” (referirea la se notează legăturile familiale și personale pentru a câștiga încredere, ceea ce este caracteristic comunicării interlocutorului poporului rus), spre deosebire de textul francez din La Fontaine, unde cioara este măgulită prin referirea la el ca un nobil. S-a remarcat, de asemenea, emoționalitatea ridicată a coroarului „rus” în ceea ce privește „colegul ei englez ”, ceea ce a condus cioara lui Krylov la o pierdere completă a controlului nu numai asupra situației, ci și asupra lui însuși, precum și absența din fabula lui Krylov despre un accent pe pericolul pierderii valorilor materiale atunci când comunicați cu lingușitorii [7] .

Cercetătorii au mai remarcat că didactica directă enunțată în introducere este compromisă de textul fabulei în sine. Ori nu există un personaj „pozitiv” în fabulă, de fapt, „un hoț a furat de la un hoț” [4] , fie cioara pare a fi pedepsită „după merit” de o vulpe mai deșteaptă, care mai degrabă o pune în ea. loc decât linguşeşte [8] .

fabula în cultura târzie

Vezi și

Note

  1. I. A. Krylov. Lucrări în două volume. Moscova, Editura de Stat de Ficțiune, 1955.
  2. Fable notes Arhivat 21 martie 2022 la Wayback Machine pe site-ul web RVB
  3. Fable de I. A. Krylov „Cierul și vulpea” Copie de arhivă din 13 mai 2021 pe Wayback Machine pe site-ul „La lecția de literatură”
  4. 1 2 S. A. Fomichev Ultima copie de arhivă fabulistă rusă din 18 iunie 2018 la Wayback Machine . Din materialele conferinței dedicate lui I. A. Krylov (1-2 noiembrie 1994). Publicat la sat. „Secolul al XVIII-lea” (numărul 20). Sankt Petersburg, Editura „Nauka”, 1996
  5. Phaedrus's Fable Arhivat 16 noiembrie 2019 la Wayback Machine de pe site-ul web Aesop
  6. Fable of Babriya Arhivat 18 noiembrie 2019 la Wayback Machine pe site-ul web Aesop
  7. V. A. Tikhomirova. Rezumat al disertației pentru gradul de candidat în științe filologice „Caracteristicile naționale specifice interpretării intrigilor fabuloase tradiționale (pe baza limbilor rusă, franceză și engleză)”  (link inaccesibil) . — Iaroslavl, 2007
  8. Vygotsky L. S. „Psihologia artei”
  9. Crow and Fox /// Canalul TV RAIN pe YouTube

Link -uri