Arde, arde, steaua mea

Arde, arde, steaua mea
Cântec
Data de lansare 1846
Gen Romantism rusesc
Limba Rusă
Compozitor Piotr Bulakhov
Liricist Vladimir Ciuevski
Logo Wikisource Text în Wikisource

„Arde, arde, steaua mea...”  este o poveste de dragoste rusească a lui Piotr Bulakhov după cuvintele lui Vladimir Chuevsky. Una dintre cele mai faimoase și populare romanțe rusești. Are multe aranjamente . Spectacolul modern „academic” al romantismului este aranjat de V. Sabinin . Istoria creării romantismului este plină de multe legende neplauzibile. în legătură cu interzicerea sa ca „ Gărdă Albă ” în primii ani ai puterii sovietice .

Istoricul creației

Romantismul a fost scris în 1846 de compozitorul Pyotr Bulakhov după cuvintele lui Vladimir Chuevsky, student la drept la Universitatea din Moscova , și a fost înaintat la un concurs de creație dedicat aniversării a 700 de ani de la Moscova în 1847. Poate că „tema” romantismului a fost sugerată de predicția astronomului J. Le Verrier despre existența planetei Neptun în 1846. Câteva luni mai târziu, planeta a fost descoperită de Johann Galle .

Al doilea val de popularitate al romantismului datează de la începutul Primului Război Mondial și a fost asociat cu aranjamentul său, interpretat de cântărețul Vladimir Sabinin și înregistrat pe un disc în 1915, datorită căruia romantismul a devenit imediat popular și a avut nuanțe patriotice. .

Una dintre interpretele romantismului a fost celebra cântăreață poloneză Anna German [1] din URSS (înregistrarea a fost publicată de compania Melodiya pe o dischetă în 1975 [2] ). În aranjamentul ei, ea a cerut să adauge un rulou de tobe la început în memoria tatălui ei, Eugen Hermann:

Îmi amintesc conversația noastră cu mare căldură. Îmi amintesc conversația noastră despre romantismul „Arde, arde, steaua mea”. Am fost uluit de interpretarea și interpretarea ei a acestei piese. Am aflat secretul aranjamentului acestui romantism de la Anna și de la șeful ansamblului ei Panayot Boyadzhiev. Chiar la începutul romantismului, se aude un ruliu de tobe. Nu era acolo din întâmplare. Anna, care și-a pierdut tatăl în URSS, i-a dedicat această poveste de dragoste - cea mai apropiată și dragă persoană. Această fracție a simbolizat pentru Anna fracția care a fost efectuată înainte de moarte pe eșafod. Bineînțeles că din scenă nu s-a spus niciun cuvânt despre părintele împușcat în URSS, despre această dedicație. Era planul personal al Annei, cunoscut doar de ea și de oamenii apropiați. Se poate doar ghici ce emoții și experiențe profunde a trăit Anna când a cântat.

... Majoritatea publicului a asociat această poveste de dragoste cu soarta Annei German, oamenilor li s-a părut că ea cânta despre soarta ei...

Când am aflat cui Anna îi dedică aceste rânduri, am auzit acest romantism într-un mod cu totul diferit: a fost o dedicație de la chipul fiicei către tatăl executat. Tatăl a fost pentru Anna acea „stea prețuită”.

- Din cartea lui I. M. Iliciev „O sută de amintiri ale marelui cântăreț” [3]

Note

  1. 10 hituri de neuitat ale Annei Germane
  2. Arde, strălucește, steaua mea / Din spatele insulei până în miez pe site-ul Discogs
  3. Anna Germană. O sută de amintiri ale unui mare cântăreț , Biblioteca electronică de cărți iknigi.net . Preluat la 28 mai 2017.

Link -uri