Premiile de stat ale Turkmenistanului
Premiile de stat din Turkmenistan sunt cea mai înaltă formă de recunoaștere a serviciilor oferite statului și poporului din Turkmenistan.
Premiile de stat ale Turkmenistanului sunt stabilite de Mejlis -ul țării. Numele oficiale ale premiilor de stat din Turkmenistan sunt stabilite în limba turkmenă.
Aniversarea, medaliile comemorative și alte premii stabilite pentru a comemora date sau evenimente importante din istoria Turkmenistanului, precum și premiile de la guvern, ministere și departamente, nu aparțin premiilor de stat ale Turkmenistanului.
Statutul juridic al premiilor de stat din Turkmenistan, precum și drepturile și obligațiile celor premiați cu premii de stat din Turkmenistan sunt stabilite prin Legea Turkmenistanului „Cu privire la premiile de stat din Turkmenistan” din 18 iunie 2016.
Tipuri de premii de stat
Premiile de stat ale Turkmenistanului sunt cel mai înalt grad de distincție al Turkmenistanului - titlul „Türkmenistanyn Gahrymany” (în rusă. „Erou al Turkmenistanului”) , ordine, medalii și titluri onorifice ale Turkmenistanului.
Cel mai înalt grad de distincție al Turkmenistanului
Titlul „Türkmenistanyň Gahrymany” (în rusă: „Eroul Turkmenistanului”) este cea mai înaltă distincție a Turkmenistanului și este acordat doar cetățenilor din Turkmenistan pentru serviciile deosebit de remarcabile aduse statului și societății.
Ordinele Turkmenistanului
După vechime:
- „Watan” - (rusă. „Țara mamă”) (premiat exclusiv de președintele Turkmenistanului );
- „Türkmenistanyň ilkinji Prezidenti Beýik Saparmyrat Türkmenbaşy” - (în rusă. „Primul președinte al Turkmenistanului Saparmurat Turkmenbashi cel Mare”) ;
- „Presidentiň ýyldyzy” - (rusă. „Steaua președintelui”) ;
- „Oguzhanyň ýyldyzy” - („Steaua lui Oguzkhan” în rusă) ;
- „Türkmenbaşy” - (rusă. „Turkmenbashi”) ;
- „Altyn asyr” - („Epoca de aur” în rusă) ;
- „Garașsyzlyk” - („Independența” rusă) ;
- „Bitaraplyk” - („Neutralitate” rusă) ;
- „Garaşsyz Türkmenistana bolan beýik söýgüsi üçin” - (în rusă „Pentru mare dragoste pentru Turkmenistan independent”) ;
- „Galkynyş” - („Renaştere” rusă) ;
- „Ruhubelent” - (rusă. „Spirituale înaltă”) ;
- „Zenan kalby” - (rusă. „Sufletul femeilor”) ;
- „Hyzmatdaşlygy ösdürmäge goşandy üçin” - (rusă. „Pentru contribuţia la dezvoltarea cooperării”) (premiat personalităţi de stat şi publice ale statelor străine).
Medaliile Turkmenistanului
După vechime:
- „Altyn aý” - („luna de aur în rusă”) (o insignă de distincție specială a eroului Turkmenistan);
- „Mälikguly Berdimuhamedow” - (rusă. „Mälikguly Berdimuhammedov”) ;
- „Edermenlik” - (rusă. „Curaj”) ;
- „Gaýrat” - (rusă. „Diligență”) ;
- „Magtymguly Pyragy” - (în rusă „Makhtumkuli Fragi”) ;
- „Türkmen edermen” - (rusă. „Turkmen curajos”) ;
- „Watana bolan söýgüsi üçin” - (rusă. „Pentru dragostea Patriei”) ;
- „Harby gullugyň weterany” - (rusă. „Veteran al serviciului militar”) ;
- „Içeri işler edaralarynyň weterany” - (rusă. „Veteran al organelor afacerilor interne”) ;
- „Watan öňündäki birkemsiz harby gullugy üçin” - (în rusă „Pentru serviciul militar impecabil”) ;
- „Birkemsiz gullugy üçin” - (rusă. „Pentru servicii impecabile”) .
Titluri onorifice ale Turkmenistanului
- „Türkmenistanyn halk mugallymy” - (în rusă „Profesorul poporului din Turkmenistan”) ;
- „Türkmenistanyn halk lukmany” - (rusă. „medic al poporului din Turkmenistan”) ;
- „Türkmenistanyn halk atşynasy” - (rusă. „Crescatorul de cai popular din Turkmenistan”) ;
- " Türkmenistanyn halk artisti " - (rusă. "Artist al poporului din Turkmenistan") ;
- „Türkmenistanyn halk suratkeşi” - (rusă. „Artist al poporului din Turkmenistan”) ;
- „Türkmenistanyn halk ýazyjysy” - (rusă. „Scriitorul poporului din Turkmenistan”) ;
- „Türkmenistanyn halk bagşysy” - (rusă. „Bahshi al poporului din Turkmenistan”) ;
- „Türkmenistanyn ylymda we tehnikada at gazanan işgäri” - („Lucrător onorat al științei și tehnologiei din Turkmenistan” în limba rusă) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan senagat işgäri” - („Lucrător onorat al industriei din Turkmenistan” în limba rusă) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan halyçysy” - („Tesător de covoare onorat din Turkmenistan” în rusă);
- „Türkmenistanyn at gazanan gurluşykçysy” - (în rusă „Onorat constructor al Turkmenistanului”) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan arhitektory” - (în rusă „Arhitectul onorat al Turkmenistanului”) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan ulag işgäri” - („Lucrător onorat al transporturilor din Turkmenistan” în limba rusă) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan aragatnaşyk işgäri” - („Lucrător onorat al comunicaţiilor din Turkmenistan” în limba rusă) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan oba hojalyk işgäri” - („Lucrător onorat al agriculturii” în limba rusă) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan atşynasy” - (în rusă „Crescatorul de cai onorat din Turkmenistan”) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan ýer gurluşykçysy” - (în rusă „Onorat topograf al Turkmenistanului”) ;
- „Türkmenistanyü at gazanan saglygy goraýyş işgäri” - („Lucrătorul de sănătate onorat din Turkmenistan” în limba rusă) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan medeniýet işgäri” - („Lucrător onorat al culturii din Turkmenistan” în limba rusă) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan artisti” - („Artist onorat al Turkmenistanului” rusă) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan bagşysy” - (în rusă „Onorat Bakhshi al Turkmenistanului”) ;
- „Türkmenistanyn sungatda at gazanan işgäri” - („Lucrător de artă onorat din Turkmenistan” în limba rusă) ;
- „Türkmenistanyň at gazanan žurnalisti” - („Jurnalist onorat al Turkmenistanului” în limba rusă) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan bilim işgäri” - („Lucrător onorat al educației din Turkmenistan” în limba rusă) ;
- „Türkmenistanyn durmuș hyzmaty çygrynyň at gazanan işgäri” - (în rusă: „Lucrător onorat în sectorul de servicii al populației din Turkmenistan”) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan ýuristi” - („Avocat onorat al Turkmenistanului” în limba rusă) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan ykdysatçysy” - („Economistul onorat al Turkmenistanului” în limba rusă) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan uçarmany” - („Pilotul onorat al Turkmenistanului” în rusă) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan sport ussady” - (în rusă „Maestru onorat al sportului din Turkmenistan”) ;
- „Türkmenistanyn at gazanan tälimçisi” - (în rusă „Onorat Antrenor al Turkmenistanului”) ;
- „Türkmenistanyn Hormatly il ýaşulusy” - (rusă. „Bătrân de onoare al poporului din Turkmenistan”) ;
- „Altyn asyryň hünär ussady” - („Maestru al profesiei din Epoca de Aur a Turkmenistanului” în rusă) ;
- „Ene mähri” - (rusă. „Tandrețea maternă” (var. „Eroina mamă”)) ;
- „Türkmenistanyň ussat halypa çapyksuwary” - (rusă. „Maestru-jochei mentor al Turkmenistanului”) .
Același titlu onorific al Turkmenistanului nu este conferit a doua oară.
Titlul onorific „halk” („poporul rus”) , acordat pentru excelență profesională, poate fi acordat după acordarea titlului onorific „at gazanan” („onorat în rusă”) pentru această industrie.
Vezi și