Davletbaev, Mazhit Boranbaevici

Versiunea stabilă a fost verificată pe 23 iunie 2022 . Există modificări neverificate în șabloane sau .
Mazhit Boranbaevici Davletbaev
kaz. Mazhit Boranbayuly Dauletbaev
Data nașterii 1896 sau 1900
Locul nașterii Regiunea Akmola , Imperiul Rus
(acum Districtul Nurinsky , Regiunea Karaganda , Kazahstan )
Data mortii 1938
Un loc al morții
Cetățenie  Imperiul Rus RSFSR URSS
 
 
Ocupaţie romancier , poet , dramaturg , traducător
Limba lucrărilor Kazah , rus

Mazhit Boranbayevich Davletbaev ( kaz . Mazhit Boranbayuly Dauletbaev ; 1896/1900, regiunea Akmola , Imperiul Rus  - 1938 , URSS ) - scriitor sovietic kazah : prozator , poet , dramaturg , traducător .

Biografie

Născut în 1900 (conform altor surse - în 1896) în districtul Nurinsky din regiunea Karaganda. Curând s-a mutat cu familia la Petropavlovsk .

Timp de doi ani a studiat la Seminarul Profesorilor din Omsk.

În 1918-1920 a fost profesor într-o școală aul , în 1921-1922 a lucrat ca colaborator literar la ziarul în limba kazahă „Bostandyk tuy” („Banner of Freedom”), apărut la Petropavlovsk. În 1922-1924 a studiat la Moscova la Universitatea Comunistă a Muncitorilor din Est, numită după I. V. Stalin (KUTV) .

După ce a absolvit Institutul Comunist de Jurnalism din Moscova în 1927-1929, a lucrat în redacția ziarului republican Enbekshi Kazakh. Apoi - în aparatul Uniunii Scriitorilor din Kazahstan. A fost membru al PCUS [1] .

Mazhit Boranbaevich Davletbaev a fost arestat și împușcat în 1938.

Reabilitat postum.

Creativitate

Începând cu 1920, poezii, eseuri, foiletonuri și articole critice ale lui Davletbaev au fost publicate în mod regulat pe paginile ziarelor și revistelor republicane din Kazahstan. Prima culegere de poezii a fost publicată în 1928 , apoi colecțiile „Din inimă” (1932), „Pe val” (1933) și altele. Davletbaev a scris comedia „Surpakbay” (1930). Prima carte a romanului-trilogie „Kyzyl Zhar” („Yar roșu”) despre evenimentele din 1916 și Războiul Civil a fost publicată în 1935, a doua și a treia carte din roman au rămas neterminate.

A tradus în kazah lucrările multor clasici ruși și străini („ Hamletde W. Shakespeare , „ Toată liniștea pe frontul de vestde E. M. Remarque , „ Căsătoria ” de N. V. Gogol , „Young Years of Marx” de G. I. Serebryakova , „Războiul” de N. S. Tikhonov , „ Fârul de fier ” de N. S. Serafimovich , poemul „ Călărețul de bronz ” și multe poezii de A. S. Pușkin și multe altele).

În 1976, romanul său „Kyzylzhar” a fost republicat.

Link -uri

Note

  1. Mazhit Dauletbaev: Noua Alma-Ata . Consultat la 5 februarie 2014. Arhivat din original pe 22 februarie 2014.

Când scriu acest articol, material din publicația „ Kazahstan. National Encyclopedia " (1998-2007), furnizat de editorii "Kazakh Encyclopedia" sub licența Creative Commons BY-SA 3.0 Unported .