Castelul Ducelui Barbă Albastră

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 26 mai 2021; verificările necesită 3 modificări .
Operă
Castelul Ducelui Barbă Albastră
spânzurat. A kekszakállú herceg vára
Compozitor
libretist Bela Balazs
Limba libreto maghiară [1]
Sursa complot Barbă Albastră
Acțiune unu
Anul creației 1911 , cu modificări în 1912 și o nouă finală în 1917
Prima producție 24 mai 1918
Locul primei spectacole Opera din Budapesta , Budapesta
Durata
(aprox.)
aproximativ 1 oră
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Castelul Ducelui Barbă Albastră ( Hung. A kékszakállú herceg vára ) este o operă într-un act a lui Béla Bartók bazată pe textul piesei cu același nume a lui Béla Balazs , op. 11 (Sz 48). Opera a fost scrisă în 1911; prima ediție 1912, a doua ediție 1917. Premiera la Opera din Budapesta pe 24 mai 1918 , dirijată de Egisto Tango . Libret original în limba maghiară; ocazional opera este interpretată și într-o ediție germană.

Istoricul creației

În 1910, dramaturgul maghiar B. Balažs a scris o dramă de mister într-un act în versuri numită Castelul Ducelui Barbă Albastră. Conform intenției autorului, piesa nu a fost doar o operă independentă, ci și un libret de operă gata făcut pentru Zoltan Kodaly . Cu toate acestea, Béla Bartók , care a fost prezent la lectura piesei , a fost atât de impresionat de acest plan încât Balázs i-a dat textul.

Personaje

Transportul Voce Interpret la premiera
din 24 mai 1918
(Dirijor: Egisto Tango)
Prolog rol conversațional
Barbă Albastră bas sau bas-bariton Oscar Kalman
Judith soprană sau mezzo-soprano Olga Khazelbek
Soțiile lui Barbă Albastră fără să cânte

Cuprins

Intriga operei este preluată din povestea lui Charles Perrault despre Barba Albastră .

Acțiunea are loc în castelul Ducelui Barbă Albastră.

Ducele Barbă Albastră o introduce pe iubita lui soție în sala neprietenoasă și sumbră a castelului său. Judith a fugit cu el, lăsându-și tatăl, mama, frații și logodnicul pentru el. Nici măcar faptul că a auzit povești întunecate și teribile despre misteriosul castel al ducelui nu a descurajat-o. Ea îl mângâie cu dragoste. Într-o sală mohorâtă, Judith vede șapte uși de fier și vrea să știe ce se ascunde în spatele lor. Îi cere lui Barba Albastră să deschidă ușile, dar ducele o avertizează să nu caute încuietori care ascund secrete! Dar în cele din urmă el cedează rugăciunilor femeii și, la rândul său, îi deschide ușile. În spatele primei uși, într-o lumină roșie ca sângele, se vede camera de tortură, în spatele celei de-a doua - arsenalul este ascuns, în spatele celei de-a treia uși - bogăție sclipitoare, în spatele celei de-a patra - se ascunde o grădină înflorită. În spatele celei de-a cincea uși este o vedere a domeniului ducelui. Sala mohorâtă devine din ce în ce mai luminoasă, iar Barba Albastră promite toate bogățiile sale, grădinile, pământul lui Judith. Îi cere un singur lucru: să renunțe la dorința de a deschide ultimele două uși. Dar la cererea lui Judith, ducele deschide și a șasea ușă. Femeia vede în spatele ei un lac nemișcat de lacrimi. Acum întreabă despre soțiile anterioare ale Ducelui și se uită la a șaptea ușă cu presimțire neliniștită, în timp ce ghicește că răspunsul se află în spatele ei.

Copleșită de furie, ea spune: toate zvonurile erau adevărate, lacul tăcut a înghețat din lacrimile soțiilor lui Barba Albastră, care au fost ucise de el. Ea cere a șaptea cheie. De la cea de-a șaptea ușă, îmbrăcate în haine cu bijuterii, coroane și cu o strălucire în jurul capului, vin cele trei foste soții ale lui Barba Albastră. El și-a primit toată averea de la ei:

Mi-au adunat toată averea, Mi-au udat florile, Mi-au sporit averile, Totul, totul, totul le aparține.

Acum Barbă Albastră se adresează lui Judith:

   În zori l-am găsit pe primul

   În zorii frumoși stacojii, parfumați.

   Fiecare zori îi aparține:

   Ea deține o stolă roșie rece,

   Ea deține o coroană de argint.

   Pe al doilea l-am găsit la prânz,

   Într-o după-amiază tăcută, caldă și aurie,

   Fiecare după-amiază acum îi aparține

   Ea deține o stolă grea, de foc,

   Ea deține coroana ei de aur.

   Pe al treilea l-am găsit seara

   Seara linistita, languroasa, intunecata.

   Ea deține acum în fiecare seară

   Ea deține o stolă întunecată și tristă,

   Ea deține în fiecare seară acum.

Fiecare zori, fiecare amiază și fiecare seară le aparține. Ducele Judith dă noaptea:

   Pe al patrulea l-am găsit noaptea,

   Noapte înstelată, neagră.

   Fața ta albă strălucea lumină,

   Părul castaniu alunga norii.

   Acum fiecare noapte va fi a ta

   Al tău va fi un tippet vedetă,

   Coroana ta de diamant

   A ta, cea mai valoroasă comoară a mea.

Fata, tremurând de frică, protestează îngrozită: „Barbă albastră, nu...” Ducele își îmbracă o mantie brodată cu pietre prețioase, își pune pe cap o coroană cu decorațiuni grele de noapte, liniște. Judith se aplecă sub ele și, coborând capul încoronat, pleacă după celelalte femei prin a șaptea ușă.

A șaptea uşă se închide, iar acum întunericul coboară asupra castelului.

A venit noaptea, noaptea lui Judith, care va dura pentru totdeauna.

Intrări notabile

Barbă albastră  - Dietrich Fischer-Dieskau , Judith  - Hertha Toepper ; realizat în ediția germană Barbă Albastră  - Walter Berry , Judith  - Christa Ludwig Barbă albastră  - Sigmund Nimsgern , Judith  - Tatiana Troyanos Barba albastră  - Evgeny Nesterenko , Judith  - Elena Obraztsova Barbă albastră  - Kolosh Kovacs , Judith  - Sylvia Shash Barbă Albastră  - Laszlo Polgar , Judith  - Jesse Norman , Prolog  - Nicholas Simon

Barbă Albastră  - Mika Kares, Judith  - Sylvia Wörös, Prolog  - Geza Silvai

Note

  1. 12 Baza de date Opera