Situri istorice ale Coreei

Siturile istorice ale Coreei  sunt locuri în care au avut loc evenimente istorice importante sau unde au fost/sunt amplasate clădiri și structuri antice. Siturile istorice sunt selectate de Comitetul pentru Patrimoniul Cultural, după care atribuirea statutului de sit istoric este aprobată de Administrația Patrimoniului Cultural. [unu]

În total, 494 de nume au fost incluse în lista siturilor istorice ale Coreei până la 28 mai 2008 (împreună cu anulate; fără anulat - 475), inclusiv: temple, clădiri rezidențiale, locuri de luptă, morminte, zone de închisori, ateliere de olărit, cetăți și multe altele. 19 situri au fost eliminate de pe listă din cauza pierderii valorii sau a desemnării de semnificație istorică locală.

Numerele 1-100

Număr Nume Descriere Locație Perioada de creație Data atribuirii statutului
unu Poseokjeon (포석정) Fluxul este locul jocului Yusangoksu ( 유상곡수연 , (流觴曲水) ) Provincia Gyeongsangbuk -do , orașul Gyeongju , Baedong 454-3 (배동 454-3) Silla 21 ianuarie 1963
2 Situri arheologice din Bongwang -dong , Gimhae , (김해 봉황동 유적) morman de scoici (조개더미, 패총) Provincia Gyeongsangnam -do , Gimhae , lângă Bonghwang-dong 253 (봉황동 253번지 외) Epoca de bronz 21 ianuarie 1963
3 Cetatea Hwaseong din Suwon ( 수원 화성) Regele Jeongjo (정조) al dinastiei Joseon a vrut să mute capitala de la Seul la această cetate construită în 1796 Provincia Gyeonggi , Suwon , Jangang-gu, Yeongmu-dong 190 (장안구 연무동 190) Joseon 21 ianuarie 1963
patru Cetatea Songheungsanseong din județul Buyeo (부여 성흥산성) o fortăreață de munte construită în partea inferioară a Kymgangsanului în 501 d.Hr. e. Regele Dongseong (동성왕) al dinastiei Baekje Provincia Chungcheongnam -do , județul Buyeo , Imcheonmyeong, Gunsari-san 1-1 (임천면 군사리 산1-1) Baekje 21 ianuarie 1963
5 Cetatea Puso din județul Buyeo (부여 부소산성) Orașul fortificat din perioada Sabi (사비) a dinastiei Baekje, situat în munți. Construit de regele Song (성왕, 聖王) în 538 e.n. e. Provincia Chungcheongnam-do, județul Buyeo, Buyeup, Ssangbungni-san 4 Baekje 21 ianuarie 1963
6 Terenul templului din Hwangnyeongsa (황룡사지) Templul a fost fondat de regele Jinheung (진흥) al dinastiei Silla în 553 și finalizat în 570 d.Hr. e. Provincia Gyeongsangbuk -do , orașul Gyeongju , Guhwang-dong 320-1 (구황동 320-1) Silla 21 ianuarie 1963
7 Terenul templului Mandoksa (망덕사지) Alături de templul Hwangnyeongsa , a fost „cartea de vizită” a statului Silla. Legat de Templul Sacheonwangsa (사천왕사) Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Baebandong 956 (배반동 956) Silla 21 ianuarie 1963
opt Cetatea Sacheonwangsa (사천왕사지) Cetatea legendară a templului construită de regele Munmu (Silla) (문무) pentru a proteja împotriva atacurilor dinastiei Tang din China (唐) Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Paebandong 935-2 (배반동 935-2) Silla 21 ianuarie 1963
Stare anulată Cetatea Huxon din Ulsan (울산 학성) Construit de trupele japoneze în retragere în jurul anului 1597 Ulsan , Junggu Hakseon - dong (학성동) Joseon
zece Cetatea Seulului (서울 성곽) Cetate construită în 1395 de regele Taejo (태조, 太祖) pentru a apăra capitala Seul , Jongno -gu Joseon 21 ianuarie 1963
unsprezece Cetatea Phunnaptho (풍납토성) Orașul zidit al dinastiei Baekje Seul , Songpa -gu, lângă Phungnap-dong 72-1 (송파구 풍납동 72-1외) Baekje 21 ianuarie 1963
12 Orașul zidit Gongsan din Gongju (공주 공산성 ) Oraș-cetate din satul Unjin . În epoca Baekje, se numea „Fortăreața Unjin” Provincia Chungcheongnam -do , Gongju , lângă Sangseong-dong 2 (산성동 2외) Baekje 21 ianuarie 1963
13 Movile de înmormântare Seongsanni, orașul Gongju (공주 송산리 고부군) Mormintele antice, inclusiv mormintele regelui Muryeong și ale soției sale Gongju, provincia Chungcheongnam-do, Geumseong-dong san 5-1 (금성동 산5-1) Baekje 21 ianuarie 1963
paisprezece Mormintele din Neungsanni, județul Buyeo (부여 능산리 고부군) Înmormântările mormintelor din Epoca Sabi antice ale dinastiei Baekje Provincia Chungcheongnam-do , județul Buyeo , Buyeup, Neungsanni 15 (부여읍 능산리 15) Baekje 21 ianuarie 1963
cincisprezece Templul Heungnyunsa din Gyeongju (경주 흥륜사지) Dintre templele budiste, Silla a fost cel mai vechi construit ( 544  - perioada domniei regelui Jinheung (진흥왕)) Provincia Gyeongsangbuk -do , orașul Gyeongju , Sajeong-dong 281-1 (사정동 281-1) Silla 21 ianuarie 1963
16 Cetatea Wolseong (cetate) (월성) construit în anul 101 d.Hr. e. cetate care a servit drept palat regal Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Inwang-dong 387-1 (인왕동 387-1) Silla 21 ianuarie 1963
17 Cetatea Namkoru (남고루) Construită în epoca statului Goryeo, o mică fortăreață defensivă Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, lângă Hwanodong 21-1, Pil 77 (황오동 21-1외 77필) koryo 21 ianuarie 1963
optsprezece Palatul Donggung și iazul Wolchi din Gyeongju (경주 동궁과 월지) Un iaz construit în timpul domniei regelui Munmu ( 674 ) Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Inwang-dong 26 (인왕동 26) Silla 21 ianuarie 1963
19 Pădurea Kerim din Gyeongju (경주 계림) Pădurea în care se spune că s-a născut Kim Alchi (김알지) . Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Gyeodong 1 (교동 1) Silla 21 ianuarie 1963
douăzeci Mormântul Regelui Muyeol (무열왕릉) Mormântul 29 al regelui Muyeol din Silla Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Seokdong 842 (서악동 842) Silla 21 ianuarie 1963
21 Mormântul generalului Kim Yu -sin (김유신묘) Mormântul celebrului general din perioada Silla Kim Yu-sin Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Chunghyodong san 7-10 (충효동 산7-10) Silla 21 ianuarie 1963
22 Cetatea Namsan (남산성) Cetate construită de regele Jinpyeong (진평왕) în 591 Provincia Gyeongsangbuk-do Orașul Gyeongju Silla 21 ianuarie 1963
23 Mormântul regelui Gyeongdeok (경덕왕릉) Mormântul 35 al regelui Gyeongdeok din Silla Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Nanammyeong, Purichi-san 8 Silla 21 ianuarie 1963
24 Mormântul reginei Jindeok (진덕여왕릉) Locul de înmormântare a celei de-a 28-a regine a statului Silla Chindok Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Hyeongkokmyeong, Oryuri-san 48 (현곡면 오류리 산48) Silla 21 ianuarie 1963
25 Cetatea Busan (부산성) O cetate de munte construită în timpul domniei regelui Munmu (Silla) ( 663 ) din pietre mari Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Gongcheonup, Seongseongni-san 195 (건천읍 송선리 산195) Silla 21 ianuarie 1963
26 Movile funerare Quereung (괘릉) Morminte antice din perioada Silla Unificată Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Wedongep, Gweryungni san 17 (외동읍 괘릉리 산17) Silla 21 ianuarie 1963
27 Mormântul Panhyangbung din Gujeongni, Gyeongju O înmormântare antică situată la nord de drumul care duce la templul lui Bulguksa . Baza mormântului este dreptunghiulară, ceea ce face ca mormântul să fie diferit de multe altele Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Gujeongdong san 41 (구정동 산41) Silla 21 ianuarie 1963
28 Mormântul regelui Seondeok (성덕왕릉) Mormântul 33 al regelui Seondeok din Silla Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Choyangdong san 8 (조양동 산8) Silla 21 ianuarie 1963
29 Mormântul regelui Hongdeok (헌덕왕릉) Mormântul celor 41 de regi din Silla Hondok Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Dongcheong-dong 80 (동천동 80) Silla 21 ianuarie 1963
treizeci Mormântul regelui Heungdeok (Silla) (흥덕왕릉) Mormântul 42 al regelui Heungdok din Silla Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Anganeup, Yukthongni san 42 (안강읍 육통리 산42) Silla 21 ianuarie 1963
31 Ruinele mănăstirii Kameunsa din Gyeongju (경주 감은사지) Templul Gameunsa din perioada Silla Unificată Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Yangbukmyeong, Yeontanni 55-1 (양북면 용당리 55-1) Silla 21 ianuarie 1963
32 Poarta Independenței (Imperiul Coreean) (독립문) Poarta ridicată de Societatea pentru Independență (독립협회) în 1896 ca simbol al independenței și libertății Imperiului Coreean față de Japonia . Seul , Seodaemun-gu, Hyeongjo-dong 941 ( 현저동 941) imperiul coreean 21 ianuarie 1963
33 Stâlpii de piatră ai porții Yeonneung ( 영은문주초) Mohwagwan Stone Pillars (모화관) - clădirea în care împăratul Gojong s-a întâlnit cu trimișii japonezi Seul, Seodaemun-gu, Hyeongjo-dong 945 (현저동 945) imperiul coreean 21 ianuarie 1963
34 Cetatea Cheongmasanseong ( 청마 산성 ) Cel mai mare dintre forturile lui Baekje construit cu pietre mari. Provincia Chungcheongnam -do , județul Buyeo , Buyeup, Neungsanni-san 1-1 (부여읍 능산리 산1-1) Baekje 21 ianuarie 1963
Stare anulată Castelul Japonez din Busan Busan , Tongu , Pomiltong (범일동) și Chwacheong-dong (좌천동) necunoscut -
Stare anulată Castelul Japonez Masan (마산 일본성) Provincia Gyeongsangnam -do , orașul Masan , Sanho-dong (산호동) necunoscut -
37 Depozitul de cărți Odaesan (오대산 사고지) O structură construită pentru a stoca cronici (cronici) istorice ale dinastiei Joseon (조선왕조실록) înregistrate după bătălia dintre trupele Joseon și dinastiei Qing (Bătălia de la Pyongjahoran (병자호란)) în 1636-1936. Provincia Gangwon , județul Pyeongchang , Jinbumyeong, Dongsanni-san 1 (평창군 진부면 동산리 산1) Joseon 21 ianuarie 1963
38 Nodongni Grave Mounds, orașul Gyeongju (경주 노동리 고부군) Înmormântări morminte din epoca Silla. Provincia Gyeongsangbuk -do , orașul Gyeongju , Nodong-dong 261 (노동동 261) Silla 21 ianuarie 1963
39 Movile de înmormântare Nosori, orașul Gyeongju (경주 노서리 고부군) Înmormântări morminte din epoca Silla. Geumgwangcheon (금관총) • Seobongcheon (서봉총) • Houcheon (호우총) • Eunryeongcheon (은령총) • Mormântul istoric nr. 138 etc. Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Noseo-dong 104 (노서동 104) Silla 21 ianuarie 1963
40 Movile funerare în Hwangnam-ni, Gyeongju Înmormântări morminte din epoca Silla Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Hwangnam-dong 6-1 (황남동 6-1) Silla 21 ianuarie 1963
41 Movile funerare în Hwanori, Gyeongju Înmormântări morminte din epoca Silla Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Hwanodong 102-3 (황오동 102-3) Silla 21 ianuarie 1963
42 Mormintele Inwangni, Gyeongju (경주 인왕리 고부군) Înmormântări morminte din epoca Silla Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Inwang-dong 669-1 (인왕동 669-1) Silla 21 ianuarie 1963
43 Mormintele de la Geumcheongni Înmormântări morminte din epoca Silla Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Gongcheonup, Geumcheonni 192-1 (건천읍 금척리 192-1) Silla 21 ianuarie 1963
44 Ruinele mănăstirii din Gunsuri , județul Buyeo (부여 군수리사지) Terenurile templului din epoca Baekje Provincia Chungcheongnam -do , județul Buyeo , Buyeup (부여읍 군수리 19) Baekje 21 ianuarie 1963
45 Terenul templului Gyeongju Changhanni (경주 장항리 사지 ) Teritoriul templului, a cărui dată de creare este necunoscută Provincia Gyeongsangbuk -do , orașul Gyeongju , Yangbukmyeong, Changhanni 1081 (양북면 장항리 1081) Silla 21 ianuarie 1963
46 Templul Wonwonsa din Gyeongju (경주 원원사지) Templul, conform legendei, a fost construit de adepții budismului tantric Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Wedonong, Mohwari 2 (외동읍 모화리 2) Silla 21 ianuarie 1963
47 Cetatea de munte Myeonghwalsan (명활산성) Construit pentru a proteja zona înconjurătoare a Gyeongju. Data construcției nu este determinată Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Cheongkung-dong (천군동), Pomun-dong (보문동) Silla 21 ianuarie 1963
48 Cetatea Gwangmun (관문성) Construit în 673 pentru a proteja împrejurimile estice din Gyeongju Provincia Gyeongsangbuk-do, orașul Gyeongju, Wedonongp, Mohari-san 122 (외동읍 모화리 산122)
orașul Ulsan , Bukku, Talcheong -dong (달천동), Chungsang-dong (중산)
Silla 21 ianuarie 1963
Stare anulată Castelul Sinsonnison , d. Seungju (승주신성리성) Un castel construit de generalul japonez Konishi Yukinaga în timpul războiului Imjinweran (임진왜란) din 1592-1597. Singurul castel japonez din Jeolnam-do Provincia Jeolla -nam-do , orașul Suncheon , Haeryeongmyeong, Sinseongni 5 (해룡면 신성리 5) Joseon -
Stare anulată Cetatea Sungjinnison, Sacheon (사천선진리성) Provincia Gyeongsangnam -do Sacheon City , Yonghyeongmyeong Sungjinni 402 (용현면 선진리 402) Joseon -
Stare anulată Cetatea Jukdoseon, Gimhae (김해죽도성) Cetate construită de comandantul japonez Nabejima Naoshike în timpul războiului Imjin Busan , Gangseog (Busan) , Junnim-dong 787 2 (죽림동 787 2) Joseon -
Stare anulată Cetatea Chuksonnison, la. Gijan (기장죽성리성) Cetate construită de comandantul japonez Kuroda Nagamasa în timpul războiului Imjin Busan , u. Kijan , județul orașul Kidzhan, vil. Junnimni 46 (기장읍 죽림리 46) Joseon -
Stare anulată Angollison (안골리성) Cetate construită de generalul japonez Konishi Yukinaga în timpul Imjinweran Provincia Gyeongsangnam -do Jinhae 안골동 산27 Joseon -
Stare anulată Seoseenposeong (서생포성) Cetate construită de generalul japonez Kato Kiyomasa în timpul Imjinweran Ulsan , u. Ulchu , parohia Sosen, vil. Seosenni 213 Joseon -
55 Templul Confucian Sosu (소수서원) Primul templu coreean confucian, construit în 1543 . Provincia Gyeongsangbuk -do , orașul Yeongju, Sunheungmyeong , Naejunni 151 (순흥면 내죽리 151) Joseon 21 ianuarie 1963
56 Cetatea Haengju (행주산성) Cetatea cunoscută pentru bătălia de la Haengjudaechhop (행주대첩) a luptat la est de Seul în timpul Imjinweran Provincia Gyeonggi , orașul Goyang , Dongyanggu (덕양구) Joseon 21 ianuarie 1963
57 Cetatea Namhansan (남한산성) Cetate renumită pentru bătălia dintre trupele dinastiei Joseon și trupele dinastiei chinezești Qing  - Pyongjahoran (병자호란) (decembrie 1636  - ianuarie 1637 ) Provincia Gyeonggi, orașul Gwangju , Chungbumyeong, Sangseongni san 1 (중부면 산성리 산1) Joseon 21 ianuarie 1963
58 Zidul exterior al fortului din județul Buyeo (부여나성) Se presupune că zidul a fost construit în 538 pentru a proteja capitala statului Baekje. Provincia Chungcheongnam , județul Buyeo , Buyeup , Yeomchangni 565 (부여읍 염창리 565) Baekje 21 ianuarie 1963
59 Cetatea Cheongsan (청산성) Situată pe un mic deal la 500 de metri est de Muntele Puso (부소산), o fortăreață de pământ Provincia Chungcheongnam-do, județul Buyeo, Buyeup, Ssangbungni 6 (부여읍 쌍북리 6) Baekje 21 ianuarie 1963
60 Cetatea Gongjisan (건지산성) Situat aproape de vârful Muntelui Kongjisan . Constă dintr-un perete interior construit în formă de șa și un perete exterior Provincia Chungcheongnam-do, județul Seocheon, Hansanmyeong , Jihyeongni san 3 (한산면 지현리 산3) Trei state coreene 21 ianuarie 1963
61 Cetatea Chusan (주산성) Lungimea peretelui exterior este de aproximativ 700 m, peretele interior este de 311 m Provincia Gyeongsangbuk -do , județul Goryeong , Goryeongup , Junghwari la 3 pil 29 (고령읍 중화리 산3외 29필) Trei state coreene 21 ianuarie 1963
62 Cetatea Talseong Cetatea din perioada celor trei state coreene. Daegu , Junggu , Talseong-dong 294-1 (달성동 294-1) Trei state coreene 21 ianuarie 1963
Stare anulată Cetatea japoneză Cheungsan (증산성) Un fort de design japonez construit în timpul erei Joseon Provincia Gyeongsangnam -do , orașul Yangsan , Mulgeumup, Geungsanni-san 38-1 (물금읍 증산리 산 38-1) Joseon -
64 Cetatea Hwawangsan (화왕산성) Cetatea de munte care a existat în perioada celor trei state coreene Provincia Gyeongsangnam-do , județul Changnyeong, Changnyeongup, Okcheonni san 322 (창녕읍 옥천리 산322) Trei state coreene 21 ianuarie 1963
65 Cetatea Mokmasan (목마산성) Cetatea din epoca celor trei state coreene Provincia Gyeongsangnam-do , județul Changnyeong , Changnyeongup Songhyeongni san 5-2 (창녕읍 송현리 산5-2) Trei state coreene 21 ianuarie 1963
66 Cetatea Punsan (분산성) Cetate de piatră pe vârful muntelui Punsan Provincia Gyeongsangnam-do, orașul Gimhae , Obandong-san 9 (어방동 산9) Trei state coreene 21 ianuarie 1963
67 Cetatea Seongsan (성산산성) Cetate situată la est de județul Haman, cu o circumferință a zidului de aproximativ 1400 m Provincia Gyeongsangnam-do, județul Haman , Hamaneup Kweesangni, Gayaeup Gwangjeongni 569 Trei state coreene 21 ianuarie 1963
68 Cuptoare de faianță Daegumyeon , județul Gangjin (강진 대구면 도요지) Cuptoare pentru arderea faianței sau celadonului Provincia Jeollanam -do , județul Gangjin , Daegumyeong, lângă Sadangni san 4 (대구면 사당리 산4외) koryo 21 ianuarie 1963
69 Cuptoare de ceramică Yucheonni, județul Puan (부안 유천리 도요지) O zonă largă cu cuptoare pentru arderea produselor din argilă, situată pe malul Golfului Gulpo (굴포만) Provincia Jeollabuk-do , județul Puan , Poanmyeong Yucheonni 14 (보안면 유천리 14) koryo 21 ianuarie 1963
70 Cuptoare de lut din Chinsori, județul Puan (부안 진서리 도요지) Alături de Situl Istoric al Coreei, No. 69 este un loc reprezentativ pentru arderea ceramicii. Provincia Jeollabuk-do, județul Puan, Jinseomyeong, Chinsori 56 (진서면 진서리 56) koryo 21 ianuarie 1963
71 Cuptoare de lut în Sabudong, Seongsan (성산 사부동 도요지) Situl de cuptor de ceramică folosit la sfârșitul Goryeo și începutul Joseon Provincia Gyeongsangbuk -do , județul Goryeo , Seongsanmyeong Sabudong san 16 (성산면 사부동 산16) koryo 21 ianuarie 1963
72 Cuptoare ceramice în Kisadong, Seongsan (성산 기산동 도요지) În secolele XV-XVI, acestea au fost folosite pentru arderea celadonului și a ceramicii albe. Provincia Gyeongsangbuk-do, județul Goryeo, Seongsanmyeong Kisangdong san 81 (성산면 기산동 산81) Joseon 21 ianuarie 1963
73 Suro Tomb (수로왕릉) Mormântul primului rege , Kai Suro , situat la poalele sud-vestice ale Muntelui Punsan Provincia Gyeongsangnam -do , orașul Gimhae , Seosangdong 312 (서상동 312) Silla 21 ianuarie 1963
74 Mormântul soției lui Wang Suro (수로왕비릉) Mormântul soției primului rege al statului Kaya Orașul Gyeongsangnam-do Gimhae, Gusangdong 120 (구산동 120) Silla 21 ianuarie 1963
75 Înmormântări morminte în Gusang-dong, Gimhae (김해 구산동 고분군) Morminte situate la o distanță de 100 până la 500 de metri de mormântul soției lui Van Suro Orașul Gyeongsangnam-do Gimhae, Kusadong 120 (구산동 120) Silla 21 ianuarie 1963
76 Înmormântarea mormântului Taeanni, orașul Naju (나주 대안리 고분군) Înmormântările de stat din Baekje Provincia Jeollanam -do , orașul Naju , Pannammyeong Daeanni 103 Baekje 21 ianuarie 1963
77 Înmormântări morminte în Sinchonni, orașul Naju (나주 신촌리 고분군) Înmormântările de stat din Baekje Provincia Jeollanam-do, orașul Naju, Pannammyeong Sinchonni san 41 (반남면 신촌리 산41) Baekje 21 ianuarie 1963
78 Înmormântări morminte în Deoksanni, orașul Naju (나주 덕산리 고분군) Înmormântările de stat din Baekje Provincia Jeollanam-do, orașul Naju, Pannammyeong Deoksanny 473 (반남면 덕산리 473) Baekje 21 ianuarie 1963
79 Înmormântări morminte în Jisang-dong, județul Goryeong (고령 지산동 고분군) Înmormântările din perioada Kai Provincia Gyeongsangbuk -do , județul Goryeong , Gyeong-eup Jisanni san 8 (고령군 고령읍 지산리 산8) Kaya 21 ianuarie 1963
80 Înmormântări morminte în Gyeodong, județul Changnyeong (창녕 교동 고분군) Înmormântările din perioada Kaya la nord de Muntele Mokmasan (목마산) Provincia Gyeongsangnam -do , județul Changnyeong , Changnyeong-eup Gyori 129 (창녕군 창녕읍 교리129) Kaya 21 ianuarie 1963
81 Înmormântări morminte în Songhyeong-dong, județul Changnyeong (창녕 송현동 고분군) Înmormântările tribului Pulse  - unul dintre cele douăsprezece triburi care au alcătuit uniunea tribală Chinhan Provincia Gyeongsangnam-do, județul Changnyeong, Changnyeop-eup Songhyeongni 20-1 (창녕읍 송현리 20-1) Trei state coreene 21 ianuarie 1963
82 Terenul templului Gyeongju Cheongunni (경주 천군리사지) Zona templului situată pe partea opusă a Lacului Pomun (보문호) față de Lumea Gyeongju (경주 월드, Lumea Gyeongju) Provincia Gyeongsangbuk -do , orașul Gyeongju , Cheongkung-dong 548-1 (천군동 548-1) Silla 21 ianuarie 1963
83 Complexul Seongjam (선잠단지) Construită în 1471 (al doilea an al domniei regelui Seongjong ), o fermă de viermi de mătase Seul , Songbuk -gu , Songbuk-dong 64-1 (성북동 64-1) Joseon 21 ianuarie 1963
84 Tohanni Grave Burials, județul Haman (함안 도항리 고분군) Înmormântările aparținând așezării Byeongjin Anya la momentul unificării statului Byeonghan Provincia Gyeongsangnam -do , județul Haman , Gaya-eup Dohanni 484 (함안군 가야읍 도항리 484) byeonghan 21 ianuarie 1963
85 Mormintele Malsanni, județul Haman (함안 말산리 고분군) Se presupune că înmormântările au apărut în secolele V-VI - în perioada statului Ara Kaya Provincia Gyeongsangnam-do, județul Haman, Gaya-eup Malsanni 325-2 (가야읍 말산리 325-2) Kaya 21 ianuarie 1963
86 Înmormântările mormintelor din Seongsangdong, județul Seongju Înmormântările statului Seongsan Kaya Provincia Gyeongsangbuk -do , județul Seongju , Seongju-eup Seongsanni san 61 (성주읍 성산리 산61) Kaya 21 ianuarie 1963
87 Mormană dublă în Iksan (익산쌍릉) Se presupune că acestea sunt locurile de înmormântare ale regelui Baekche Mu și ale soției sale Provincia Jeollabuk -do Iksan City , Seokwang-dong san 55, san 66 (석왕동 산55, 산56) Baekje 21 ianuarie 1963
88 Șantier antic în Seongdongni, Gyeongju (경주 성동리 전랑지) Un loc unde au fost construite diverse structuri în perioada Silla Unificată Provincia Gyeongsangbuk -do , orașul Gyeongju , Seongdong-dong 4 (성동동 4) Silla 21 ianuarie 1963
89 Cetatea Sokseong (석성산성) Construit pentru a proteja granițele de sud ale capitalei Baekje - orașul Sabi (județul Buyeo, Buyeup) Provincia Chungcheongnam -do , județul Buyeo , Seokseonmyeong Hyeonnae-ri san 83 (석성면 현내리 산83) Baekje 21 ianuarie 1963
90 Cetatea Imjong (임존성) Era situat pe vârful Muntelui Ponsu. Perimetrul este de aproximativ 3 kilometri. A fost centrul mișcării de renaștere Baekje Daeheungmyeong Sangjunni san 83 (대흥면 상중리 산83) provincia Chungcheongnam-do , orașul Yesan Trei state coreene 21 ianuarie 1963
Stare anulată Cetatea Seongsan din județul Seongju (성산산성 (성주군))   Provincia Gyeongsangbuk -do , Seongju , Seongnammyeong, Sinburi 3 (선남면 신부리 3) Trei state coreene -
92 Cetatea Iksantho (익산토성) Construit pe vârful Muntelui Ogeumsan (오금산) cu pământ și pietre Provincia Jeollabuk-do , orașul Iksan , Geummamyeong Sogodori 50-3 (금마면 서고도리 50-3) Trei state coreene 21 ianuarie 1963
93 Mormântul Bukchonni, orașul Yangsan (양산 북정리 고분군) Înmormântări din perioada celor trei state coreene Provincia Gyeongsangnam -do , orașul Yangsan , Bukchon-dong 697 (북정동 697) Trei state coreene 21 ianuarie 1963
94 Înmormântări morminte în Singiri, Yangsan (양산 신기리 고부군) Înmormântările epocii celor trei state coreene Provincia Gyeongsannam-do, orașul Yangsan, Singidong 29 (신기동 29) Trei state coreene 21 ianuarie 1963
95 Înmormântarea mormântului Chungbudong, orașul Yangsan (양산 중부동 고분군) Cel mai sudic dintre înmormântările situate în Yansanyp Provincia Gyeongsangnam-do, orașul Yangsan, Chungbudong-san 1 (중부동 산1) Trei state coreene 21 ianuarie 1963
96 Cetatea Gyeongjueup (경주읍성) Cetate interioară construită în 1378 de al 32-lea rege al statului Goryeo U Provincia Gyeongsangbuk -do , orașul Gyeongju , Bukpu-dong 1 (북부동 1) koryo 21 ianuarie 1963
97 Cetatea Singiri (신기리산성) Cetate de piatră construită pe vârful Muntelui Seonansan (서낭산) la o altitudine de 332 de metri deasupra nivelului mării Provincia Gyeongsangnam -do , orașul Yangsan , Singidong (신기동), Hogedong (호계동), Bukcheongdong (북정동) Silla 21 ianuarie 1963
98 Cetatea Pukpu din Pukpu, Yangsan (양산 북부 동산성) Cetate de piatră construită pentru a reține trupele japoneze care înaintează de-a lungul râului Naktong Provincia Gyeongsangnam -do , orașul Yangsan , Bukpu-dong (북부동), Nambud-dong (남부동), Jungbud-dong (중부동), Tabandong (다방동) Silla 21 ianuarie 1963
99 Cuptoare de ceramică Ssangbungni, județul Buyeo (부여 쌍북리 요지) Teritoriu al atelierelor de olărit unde se ardea ceramică și gresie Provincia Chungcheongnam -do , județul Buyeo , Buyeo-eup Ssangbungni san 30 (부여읍 쌍북리 산30) Baekje 21 ianuarie 1963
100 Cuptoare Popkiri, orașul Yangsan (양산 법기리 도요지) Folosit pentru a crea ceramică albă în secolele XVI-XVII Provincia Gyeongsangnam -do , orașul Yangsan , Dongmyeong, Pobkiri san 182 (동면 법기리 산82) Baekje 21 ianuarie 1963



Vezi și

Note

  1. Patrimoniul cultural  . Administrația Patrimoniului Cultural din Coreea. Data accesului: 13 ianuarie 2012. Arhivat din original pe 7 noiembrie 2011.

Link -uri