Kravetsky, Alexandru Gennadievici
Alexander Gennadyevich Kravetsky (născut la 8 ianuarie 1962 ) este un filolog, lingvist, istoric, liturgist, publicist rus. Fellow Research Fellow la Institutul Limbii Ruse. VV Vinogradov RAS , şeful centrului ştiinţific pentru studiul limbii slavone bisericeşti . Candidat la științe filologice (1999).
Autor al unei serii de articole despre soarta scrisului slavon bisericesc, precum și al manualelor pentru studiul limbii slavone bisericești (coautor cu A. A. Pletneva ). Editor de materiale ale Consiliului Local din 1917-1918 , autor al unui număr de articole despre istoria Bisericii Ortodoxe Ruse în secolele XIX-XX [1] .
Biografie
După propria sa recunoaștere, „Tinerețea noastră a venit într-un moment de dezamăgire totală față de guvernul sovietic, iar Biserica se bucura de o mare autoritate în opinia publică. În momentul în care am început să căutăm o viziune asupra lumii, era cel mai ușor să ne mișcăm în această direcție. Dar pentru mine, o persoană a cărei normă ideologică era materialismul, nu a fost ușor să cred în existența a ceva dincolo de materie. <...> Între hotărârea de a fi botezat și botezul în sine au trecut vreo zece ani, când s-a citit tot ce a venit la îndemână. Iar ultimul moment a fost studiul scrisului slavon bisericesc” [2] .
În 1986 a absolvit Facultatea de Filologie a Universității de Stat din Moscova, în 1989 a absolvit studiile postuniversitare la Universitatea de Stat din Moscova (condusă de academicianul N. I. Tolstoi ). Din 1989 este membru al IRYA RAS [1] .
În 1996, în colaborare cu A. A. Pletneva, a publicat un manual de limba slavonă bisericească, care a trecut prin mai multe reeditări [1] .
În 1999 și-a susținut teza de doctorat „Problema corectării cărților în istoria limbii slavone bisericești a secolului al XX-lea” [3] .
În noiembrie 2009, a condus Centrul științific pentru studiul limbii slavone bisericești, înființat în același timp, la Institutul de Lingvistică al Academiei Ruse de Științe. El a remarcat că „Centrul nostru va studia limba cultului modern, și nu slavona veche, adică ne concentrăm pe acele texte care se aud acum în timpul cultului” [4] .
Din 2010, conduce proiectul de realizare a Marelui Dicționar al limbii slavone bisericești din vremurile moderne în 10 volume [5] . Până în prezent, au fost publicate trei volume.
În 2000-2006, a scris articole pe subiecte istorice pentru editura Kommensant sub pseudonimul Alexander Malakhov și pentru o serie de alte edituri sub pseudonimul Foma Eremin, iar din 2014 este publicat în Kommersant sub nume propriu. Pe baza acestor publicații, în 2021, a fost alcătuită cartea „În căutarea trecutului relevant” [6] . Tema principală a cărții este o poveste despre modul în care se formează ideile noastre despre trecut, cum au apărut practicile și stereotipurile cotidiene, care ni se par ceva neschimbător și de la sine [7] .
Poziție pe probleme publice
La 19 iunie 2012, la inițiativa lui Alexander Kravetsky, Patriarhului Moscovei și al Întregii Rusii Kirill i-a apărut un mesaj cu o cerere de a se adresa instanței de judecată pentru a închide dosarul penal împotriva participanților la „rugăciunea punk”, comisă în februarie. 21 a aceluiași an în Catedrala Mântuitorului Hristos [8] [9] . Scrisoarea a fost semnată de peste 300 de persoane [10] . A predat Patriarhiei o scrisoare cu semnăturile adunate. [unsprezece]
În 2017, ca răspuns la criticile aduse „ Enciclopediei Ortodoxe ” ale Iuliei Latynina , el a numit această publicație unul dintre cele mai mari proiecte umanitare ale erei post-sovietice, al cărui nivel științific este foarte ridicat. Cu toate acestea, el a menționat că „Începem să plătim factura pentru toate ‘sentimentele noastre jignite’. Am fost percepuți ca niște persecutori. În orice comunitate de oameni, oamenii agresivi sunt minoritatea covârșitoare, dar ei sunt cei care sunt vizibili. Din păcate, ei ne văd ca aceiași cazaci care sparg expoziții, activiști care perturbă spectacolele” [12] .
La 25 noiembrie 2020, el a semnat o „scrisoare a preoților și laicilor către creștinii din Belarus” prin care condamna acțiunile violente ale autorităților belaruse împotriva protestatarilor [13] .
Publicații
articole de știință
- La studiul textului cărților liturgice (versiunea parimeană a Cărții Profetului Iona). // Întrebări de lingvistică . 1991. - Nr 5. - S. 72-84.
- De la istoria lecturii parimeene la Boris și Gleb // Tradițiile celei mai vechi scrieri slave și cultura lingvistică a slavilor răsăriteni. Moscova, 1991. - C. 42-52.
- Discuții despre limba slavonă bisericească (1917-1943) // Studii slave . 1993. - Nr. 5. - S. 116-135.
- Despre autenticitatea tradiției (Cu privire la cartea „Ordinul și Carta, cum se cuvine să accepte cei care vin de la evrei la dreapta credință creștină.” Sankt Petersburg, 1993) // Jurnalul Patriarhiei Moscovei . M., 1993. - Nr. 8. - S. 108-111.
- Problema limbajului liturgic la Sinodul din 1917-1918 și în deceniile următoare // Jurnalul Patriarhiei Moscovei. M., 1994. - Nr. 2. - S. 68-87.
- Problema limbajului liturgic la Sinodul din 1917-18. iar în deceniile următoare // Limba Bisericii. - M .: Şcoala superioară creştină ortodoxă din Moscova. - Problema. 2. - 1997. - 117 p. — p. 66-97
- Patriarhul Serghie ca liturgist // Jurnalul Patriarhiei Moscovei. 1994. - Nr 5. - S. 37-49. (coautor cu A. A. Pletneva)
- Experiența Dicționarului de simboluri liturgice // Studii slave. 1995. - Nr. 3. - S. 97-104; Nr. 4. - S. 96-105; 1996. - Nr. 2. - S. 87-97; 1997. - Nr. 2. - S. 84-102; Nr. 5. - S. 108-112.
- Catedrala Sacra 1917-1918 despre executarea lui Nicolae al II-lea // Note științifice ale Universității Ortodoxe Ruse, ap. Ioan Evanghelistul. M., 1995. - Nr. 1. - S. 102-124.
- Probleme ale Typiconului la Consiliul Local // Uchenye zapiski al Universității Ortodoxe Ruse ap. Ioan Evanghelistul. M., 1995. - Nr. 1. - S. 58-90.
- Ruban Yu. I. Întâlnirea Domnului. Experiență de cercetare istorică și liturgică. St.Petersburg; Ed. Noe, 1994. 217 p. // Jurnalul Patriarhiei Moscovei. M., 1995. - Nr. 11. - S. 79.
- Activitățile episcopului Afanasy (Saharov) pentru corectarea cărților liturgice // Studii slave 1996. - Nr. 1. - P. 114-124 (coautor cu A. A. Pletneva)
- Calendar și comisie liturgică // Universitatea Ortodoxă Rusă Uchenye zapiski ap. Ioan Evanghelistul. M., 1996. - Nr. 2. - S. 171-209.
- Gottesdienstmenіum fir den Monat Dezember nach den slavischen Handschriften der Rus' des 12. und 13. Jahrhunderts. Teil 1: 1. bis 8. Dezember (=Patristica Slavica herausgegeben von Haans Rothe. Band 1). Westdeutscher Verlag 1997. - S. 215-298, 571-662
- Episcopul Vasily (Zelentsov). Tabloul general al relațiilor autorităților bisericești ruse cu închinătorii numelui în legătură cu doctrina numelui lui Dumnezeu (Pregătirea pentru publicare și publicare de A. G. Kravetsky) // Lucrări teologice. Culegere 33. - M., 1997. - C. 165-205.
- Despre istoria disputei despre venerarea numelui lui Dumnezeu // Opere teologice. M., 1997. - Nr. 33. - S. 155-164.
- Corespondența lui D. P. Ogitsky cu episcopul Atanasie (Saharov) // Jurnalul Patriarhiei Moscovei 1997. - Nr. 7. - P. 66-80.
- Istoria limbii slavone bisericești din perioada târzie: Perspectivă // Conferința teologică anuală a Institutului Teologic Ortodox Sf. Tihon. M., 1997. - S. 82-87.
- Metode de control asupra limbii liturgice în Biserica Rusă din secolele XIX-XX. // Człowiek-dzeło-sacrum. Redakcja naukowa Stanisław Gajda I Helmut J. Sobeczko. - Opole, 1998. - C. 345-350.
- Sfânta Catedrală a Bisericii Ortodoxe Ruse. Din materialele Departamentului de cult, predicare și templu // Lucrări teologice. sat. 34. - M., 1998. - S. 202-388.
- Limba liturgică ca subiect de etnografie // Studii slave. Colecție pentru aniversarea lui S. M. Tolstoi. - M. 1999. - S. 228-242.
- Limbajul liturgic // Idei în Rusia - Idei în Rusia. — Ideea cu Rosji. Lodz, 1999. - S. 438-445
- La preistoria necazurilor de renovare: (Notă a protopopului V. D. Krasnitsky „Despre direcția politicii puterii sovietice față de Biserica Ortodoxă”) // Uchenye zapiski al Universității Ortodoxe Ruse, ap. Ioan Evanghelistul. M., 2000. - Nr. 6. - S. 51-72.
- Trei articole de B. I. Sove (prefață a editurii) // Buletinul istoric al bisericii. - M .: Societatea Iubitorilor de Istorie a Bisericii, 2000. - Nr. 6-7. - p. 155-158
- „Cauza întregii Biserici, care se maturizează de multă vreme în adâncul străfundurilor bisericii...” = [viața bisericii în perioada de la închiderea Consiliului Local până la arestarea lui patriarhul - 1918-1922] // Culegere teologică. - Problema. 6: La aniversarea a 75 de ani de la moartea Sf. Patr. Tikhon [Belavin]. - M .: Institutul Teologic Ortodox Sf. Tihon, 2000. - 332 p. - S. 289-298
- Când au început problemele de renovare // Conferința teologică anuală a Institutului Teologic Ortodox Sf. Tihon. M., 2000. - S. 344-347.
- Rusia în discuția bisericească la începutul secolului al XX-lea. // Imagini ale Rusiei în discursurile științifice, artistice și politice. Istorie, teorie, practică pedagogică. (Proceedings of the International Science Conference). - Petrozavodsk, 2001. - S. 173-178.
- Despre istoria corectării cărților liturgice în Rusia în a doua jumătate a secolului al XIX-lea // Studiul surselor lingvistice și istoria limbii ruse <2001>. - M., 2002. - S. 164-182.
- Sisteme alternative în istoria scrisului rusesc în secolele XVIII-XIX // Lingvistică slavă. Materialele conferinței științifice (Moscova, iunie 2002). La cel de-al XIII-lea Congres Internațional al Slaviștilor. M., 2003. S. 147-155.
- La întrebarea formării ediției educaționale a cărților liturgice // Studii surse lingvistice și istoria limbii ruse (2002-2003): colecție de articole. - M .: Depozitare antică, 2003. - 534 p. - P. 454-476 (Coautor A. A. Pletneva).
- Misiunea bisericească în epoca de tranziție: de la Biserica conducătoare la Biserica persecutată // Biserica și timpul. 2003. - Nr. 3 (24). - p. 170-187
- Da Chiesa di Stato a Chiesa martire // La Nuova Europa. Rivista internațională de cultură. 2003, nr. 3 (Atti del Convegno "Testimoni di Cristo. La memoria dei martiri del XX secolo e l'annuncio cristiano oggi in un mondo secolarizzato"), p. 16-28.
- De la biserica dominantă la biserica martiră. // Noua Europă. Revista internațională a culturii și religiei. Nr 16. Milano-Moscova, 2003. - S. 25-35
- Il nuovo sviluppo dell'atintá missionaria // Il Concilio di Mosca del 1917-1918. Atti dell'XI Convegno ecumenico internazionale di spiritualitá orthodossa sezione russa. Bose, 18-20 septembrie 2003. A cura di Adalberto Mainardi monaco di Bose. Bose, 2004. - P. 247-264.
- Despre istoria înlăturării jurămintelor pentru riturile pre-Nikoniene // Lucrări teologice. M., 2004. - Nr. 39. - S. 296-344.
- „Rusia evlavioasă a fost smulsă de la Rusia gânditoare”. Controversa în jurul excomunicarii lui Leon Tolstoi // XV Conferința Teologică Anuală a Universității Umanitare Ortodoxe Sf. Tihon. Volumul I. Materiale din 2005. M., 2005. - S. 327-334
- „Interesul propriu al săracilor împotriva interesului propriu al celor care au...” (Serghey Bulgakov. [Creștinismul și Munca]. Raport citit la 9/22 februarie 1918 la o ședință a Departamentului pentru Interne și Externe Misiunea Consiliului Local al Bisericii Ortodoxe Ruse. // Otechestvennye zapiski. 2005. - Nr. 6 (21), pp. 47-53.
- „Socialismul prezis după imaginea lui Samson” // Un șir de litere. La cea de-a 60-a aniversare a lui V. M. Jivov. - M., „Limbi culturii slave”, 2006. - S. 579-603.
- Activitate misionară a Renovatorilor. // XVI Conferința teologică anuală a Universității Umanitare Ortodoxe Sf. Tihon. Volumul I. Materialele anului 2005 - M., 2006. - S. 140-146
- Misiune în epoca persecuției // Biserică și timp. 2006. - N 4 (37). - S. 159-179
- „Concurență” sau „concurență” // Izvestiya RAN. Seria Literatură și Limbă, 2007, volumul 66, p. 67-70.
- La Missione all'epoca delle persecuzioni. Scisma del rinnovamento, propaganda antireligiosa e chiesa catacombale tra i concili del 1917-1918 e del 1943. // Le Missioni della Chiesa Orthodossa Russa. Atti del XIV Convegno ecumenico internazionale di spiritualitá orthodossa sezion russa. Bose, 18-20 septembrie a cura di Adalberto Mainardi, vjnaco di Bose. - Bose, 2007. - P. 263-286.
- La originile frământărilor bisericești. Raportul mitropolitului Platon (Rozhdestvensky) despre convocarea Consiliului Bisericii Ucrainene. Publicarea lui A. G. Kravetsky // Otechestvennye zapiski No. 34. - M., 2007. - P. 247-267.
- Formarea primei generații fără Dumnezeu. // XVII Conferința Teologică Anuală a Universității Umanitare Ortodoxe Sf. Tihon. T. 1. - M., 2007. - C. 220-226
- Clerul rus și răsturnarea monarhiei în 1917: materiale și documente de arhivă despre istoria Bisericii Ortodoxe Ruse / Compilat, prefață. si aprox. M. A. Babkin. M.: „Indrik”, 2006 // Lucrări teologice. M., 2007. - Nr. 41. - S. 567-570.
- Controversa Moscova-Sankt Petersburg în oglinda ortografiei slavone bisericești // Lingvistică aplicată și tehnologii lingvistice. Megaling 2007. - Kiev, 2008. - S. 177-185.
- Traducere sau parafrazare: despre istoria percepției Bibliei în Rusia la sfârșitul secolelor XVIII-XIX. // Traducerea Bibliei ca factor în conservarea și dezvoltarea limbilor popoarelor Federației Ruse și CSI. Materiale conferinte. - M. 2008. - S. 59-62 (coautor cu A. A. Pletneva)
- Laic, sovietic și confesional // Otechestvennye zapiski 2008. - Nr. 1 (40). - S. 198-219.
- La istoria Decretului despre separarea Bisericii de stat // „1917: Biserica și soarta Rusiei. Materiale ale conferinței internaționale. M., 2008. P. 134-140.
- Serviciu, comerț, muncă: la istoria cuvintelor și conceptelor // Eseuri despre semantica istorică a limbii ruse din perioada modernă timpurie. M., 2009. - P. 102-200 (coautor A. A. Pletneva).
- Traduceri biblice și situația lingvistică în Rusia în primul sfert al secolului al XIX-lea // Interlocutor ortodox. 2009. - Emisiune. 1 (19). — S. 23-30
- Limbi de cult modern // Lecturi Menevsky. Vol. 3: Rolul închinării în Biserică: lucrările celei de-a treia conferințe științifice „Lecturi Menevski” (9-10 septembrie 2008). - Sergiev Posad: Parohia Bisericii Serghie din Semhoz, 2009. - 142 p. — pp. 45-52
- Rotture și legami. Le sorti della pietà tradizionale nella Russia del XX secolo // La Nuova Europa nr. 1, 2010. - P. 109-122.
- Standarde lingvistice și textologice ale tipografiilor sinodale // Studiul surselor lingvistice și istoria limbii literare ruse 2006—2009. - M., 2010. - S. 470-502.
- Factori extralingvistici în normalizarea limbii și textului Bibliei slave // Întrebări ale culturii vorbirii / Otv. ed. A. D. Shmelev. - M., 2011. - S. 403-407.
- Povestea unei erori de comunicare: Consiliul Misionar la Sfântul Sinod (16 martie 1945 - 19 octombrie 1949) // Przegląd Wschodnioeuropejski 3: 2012 (Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztyniego). - C. 143-154.
- Postfață la noua traducere a „Domostroy” // Domostroy. Traducere din rusă veche de A. A. Pletneva. Editor științific A. G. Kravetsky. - M. 2012. - P. 134-144 (coautor A. A. Pletneva)
- Klikushi: la istoria cuvintelor și conceptelor // Evoluția conceptelor în lumina istoriei culturii ruse. Editori responsabili. V. M. Jivov, Yu. V. Kagarlitsky. - M., 2012. - S. 109-129.
- Samizdat liturgic al secolului XX: trăsături lingvistice și probleme de recepție // Latopisy Akademii Supraskiej. Vol. 3. Język naszej modlitvy - dawnej I dziś. Pod redakcją Urszuli Pawluczuk. Białystok 2012. - P. 85-94.
- Slavona bisericească ca una dintre limbile slave moderne // Lingvistică slavă. XV Congres Internațional al Slaviștilor. Minsk, 2013 Rapoarte ale delegației ruse. - M., 2013. - S. 571-589
- Numele realităților istorice în textele liturgice de la sfârșitul secolului XX - începutul secolului XXI // Două coroane. Dedicație pentru Olga Sedakova. - M., 2013. - P. 125-142 (Coautor A. A. Pletneva)
- Din experiența lucrului la un dicționar al limbii slavone bisericești moderne // Buletinul Universității Teologice Ortodoxe Sf. Tihon. III Filologie. Nr. 4 (34) 2013. P. 40-57 (Co-autori I. S. Dobrovolsky, N. V. Kaluzhnina, Preotul Fyodor Ludogovsky, A. A. Pletneva, A. N. Khitrov)
- Poligloții din Petersburg de la sfârșitul secolului al XIX-lea // Studiul surselor lingvistice și istoria limbii literare ruse 2012-2013. - M., 2013. - S. 240-259
- Serviciile Menaion ale New Age: istorie, poetică, semantică // Menaia: un exemplu de literatură imnografică și un mijloc de modelare a viziunii asupra lumii a ortodocșilor / Editat de Elena Potekhina și Alexander Kravetsky. - Olsztyn, 2013. - S. 15-90
- Kirchliche Mission in Zeiten der Umwälzung: Heiden und Muslime // Die Ostkirchlichen Studien. Herausgegeben vom Ostkirchen Institut an der Universität Würzburg. 63 (2014). Heft 2. - P. 243-293
- Istoria imnografiei ruse: proiecte realizate și nerealizate // Przegląd Wschodnioeuropejski Vol. V/I. 2014 (Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie). - P. 189-198
- Aspecte sociolingvistice ale primelor traduceri ale Bibliei în rusă // Slovenă. 2015. - T. IV. - Nr 1. - S. 191-203
- Limba slavonă bisericească a secolelor XVIII-21 ca zonă de contact // Actele Conferinței științifice internaționale „Contact lingvistic” (IX Lecturi Suprun). Minsk, 2015.
- Materiale ale discuției despre folosirea majusculelor în cărțile presei bisericești (1876-1892) // Actele Institutului Limbii Ruse. V. V. Vinogradova. Problema. 5. Studii surselor lingvistice și istoria limbii literare ruse. Moscova, 2015. - S. 149-185.
- La rinascita del culto Cirillo-Metodiano nella Russia del XIX secolo: progetti realizzati e disattesi // I santi Cirillo e Metodio e la loro eredità religiosa e culturale ponte tra Oriente e Occidente. / A cura di Emilia Hraboveć, Pierantonio Piati, Rita Tolomeo. Libreria Editrice Vaticana. Bratislava, 2015. - P. 223-234
- Trezire, invenție, reconstrucție: câteva trăsături ale practicii bisericești în secolul al XX-lea // Texte. Artă și literatură Revista științifică și analitică. 4. 2016. Bruxelles, 2016 (ISSN 2294-8902). - P. 85-102.
- Comisiile de corectare a cărților liturgice și a tipografiilor sinodale // Lucrările Institutului Limbii Ruse. V. V. Vinogradova. Problema. IX. Istoria limbii și culturii ruse. În memoria lui Viktor Markovich Jivov. M., 2016. - S. 311-320.
- Cârnați de cârmaci vechi ruși // Slavische Geisteskultur: Etnolinguistische und philologische Forschungen. Zum 90. Geburtstag von NITolstoj. Teil 2. Cultura spirituală slavă: Studii etnolingvistice și filologice. Partea 2. La aniversarea a 90 de ani de la nașterea lui N. I. Tolstoi. (Philologica Slavica Vindobonensia. Band 3). Frankfurt pe Main, 2016. - P. 93-112.
- Tipologia traducerilor liturgice: Imperiul Rus - RSFSR - URSS - RF (secolele XVIII-XXI) // Žeňuch, Peter - Zubko, Peter et alii: Liturgické jazyky v duchovnej kultúre Slovanov. Monotematicy subor studin. Bratislava: Slavistický ústav Jána Stanislava Slovenskej akadémie vied, Slovenský komitét slavistov, 2017. — 368 s. - C. 227-239
- Die projekte des Landeskonzils für liturgische Reformen: Rückgriff auf Altes oder Modernisierung // Ostkirchliche Studien 2017. Band 66. Heft 2. - P. 293-312.
- Poezia liturgică și cititorii ei // Daruri. Almanahul culturii creștine moderne. Problema. 3. M., 2018. - S. 31-37.
- Traducerile textelor liturgice în limbile naționale: scopuri, obiective și publicul vizat // La al XVI-lea Congres Internațional al Slaviștilor. Materialele blocului tematic „Limbile liturgice ale Slaviei Ortodoxe în vremurile moderne și contemporane”.
- Apel la experiența Bătrânului Credincios în discuția despre reformele bisericii de cult la începutul secolelor XIX-XX // Lumina lui Hristos luminează pe toată lumea: almanahul Institutului Sf. Filaret. - 2018. - Emisiune. 27 - S. 52-64
- Probleme ale limbajului de cult: acum 150 de ani și astăzi // Limbajul cultului ortodox: istorie, tradiții, practică modernă: Actele I Conferinței Științifice și Practice Internaționale (23 mai 2019). - Nijni Novgorod: Begemot NN LLC, 2019. - 160 p. — pp. 8-37
- Slavona bisericească astăzi // Jurnalul Patriarhiei Moscovei. 2019. - Nr. 12 (937). — p. 62-66
- Materiale pentru istoria discuției despre substanțele sacramentului Euharistiei la Consiliul Local din 1917-1918. // Lucrări teologice. 2019. - Emisiune. 49. - C. 218-219
- Imitația arhaicului: istoria cultului prințesei Sofia și strategiile retorice ale epistolelor către ea // Przegląd Wschodnioeuropejski. 2020. - T. 1. - C. 145-160
- Proiect bisericesc-istoric necunoscut al ieromonahului Herman (Weinberg), viitorul episcop de Alma-Ata // Vestnik PSTGU. Seria II: Istorie. Istoria Bisericii Ortodoxe Ruse. 2021. - Emisiune. 98. - S. 93-105.
manuale despre limba slavonă bisericească (coautor cu A. A. Pletneva)
- slavonă bisericească: pentru gimnaziile laice și spirituale, licee, școli duminicale; științific ed. V. M. Jivov. - M .: Educație: Literatură educațională, 1996. - 192 p.
- Slavona bisericească: un manual pentru școlile duminicale (parohiale), ortodoxe. gimnazii și licee; științific ed. V. M. Jivov. - Ed. a II-a, adaug. și refăcut. - M .: Arborele bunătății, 2001. - 287 p.
- Slavona bisericească: un manual pentru școlile duminicale (parohiale), gimnaziile și liceele ortodoxe. - Ed. a 3-a, revizuită. si suplimentare - M .: Editura Consiliul Bisericii Ortodoxe Ruse, 2005. - 272 p.
- Slavona bisericească: un manual pentru instituții de învățământ general, școli religioase, gimnazii, școli duminicale și autoeducație . - Ed. a IV-a, revizuită. și suplimentare .. - M . : Editura Consiliul Bisericii Ortodoxe Ruse, 2006. - 272 p. — ISBN 5-88017-079-9 .
- Istoria limbii slavone bisericești în Rusia (sfârșitul secolelor XIX-XX) / ed. ed. A. M. Moldovan. - M . : Limbi ale culturii ruse, 2001. - 400 p. — ISBN 5-7859-0203-6 .
- Slavonă bisericească: manual academic. - Moscova: AST-Press Book, 2013. - 272 p. - ISBN 978-5-462-01216-7 .
- Slavonă bisericească: manual academic. - Moscova: Editura Mănăstirii Sretensky; Ast-Pres Book, 2014. - 272 p. - ISBN 978-5-462-01216-7 .
- Un mare dicționar al limbii slavone bisericești din timpurile moderne. T. I. A-B / Ed. A. G. Kravetsky, A. A. Pletneva. - M . : Dicționare ale secolului XXI, 2016. - 448 p. - (Dicționare de birou ale limbii ruse). - ISBN 978-5-9907385-5-3 .
- Un mare dicționar al limbii slavone bisericești din timpurile moderne. T. II. În / Ed. A. G. Kravetsky, A. A. Pletneva. - M. : AST-Press, 2019. - 544 p. - (Dicționare de birou ale limbii ruse). - ISBN 978-5-9909263-1-8 .
- Un mare dicționar al limbii slavone bisericești din timpurile moderne. T. 3: G-E / editat de A. G. Kravetsky și A. A. Pletneva. - M . : Dicționare ale secolului XXI, 2021. - 478 p. - (Programul „Dicționare ale secolului XXI” / Institutul limbii ruse numit după V.V. Vinogradov RAS). - ISBN 978-5-9909264-3-1 .
monografii
- Sfântul Sinod al Bisericii Ortodoxe Ruse 1917-1918: o trecere în revistă a faptelor. A treia sesiune - M .: Krutitsy Patriarhal Compound: Society of Church History Lovers, 2000. - 430 p. ; 21 vezi - (Materiale despre istoria Bisericii. Cartea 30). (coautor cu G. Schultz)
- Sfântul Sinod al Bisericii Ortodoxe Ruse 1917-1918 Privire de ansamblu asupra faptelor. A doua sesiune. Moscova: Complexul Patriarhal Krutitsy și Societatea Iubitorilor de Istorie a Bisericii. Moscova, 2001. (Seria „Materiale despre istoria Bisericii, cartea 30”). (coautor cu G. Schultz)
- Sfântul Sinod al Bisericii Ortodoxe Ruse 1917-1918: Recenzia Faptelor. Prima sesiune. - M .: Krutitsy Patriarhal Compound: Society of Church History Lovers, 2002. - 452 p. (coautor cu A. A. Pletneva, Gesela-Afanasia Schroeder și Günter Schultz)
- Sfântul Atanasie de Kovrovsky: o schiță biografică. - M .: Matrenin dvor, 2007. - 136 p.
- Sfântul Atanasie Kovrovski. Schiță biografică. - Vladimir: Transit-X, 2012
- Misiunea bisericească într-o eră a schimbării (între predicare și dialog) / Editor științific pr. N.Balashov. - M . : Masă rotundă despre educația religioasă și diaconia, 2012. - 710 p. — (Reforme bisericești: discuții în Biserica Ortodoxă Rusă la începutul secolului XX: Consiliul Local din 1917-1918 și perioada preconciliară).
jurnalism
- Prieten adevărat al traducătorului (O. A. Sedakova. Paronimele bisericești slavon-ruse. Materiale pentru dicționar) // Otechestvennye zapiski. - 2005. - Nr. 1 (22). - S. 284-286
- Slujbă bisericească prin hyperlink-uri // gazeta.ru, 24.01.2011
- Democrația în Biserică: de ce nu sunt aleși preoții // nsad.ru, 06/07/2011
- Rugăciunile moderne: cine este autorul? // nsad.ru, 14.11.2011
- Muzeul Bisericii persecutate // nsad.ru, 18.04.2012
- Deloc cercetași // nsad.ru, 17.05.2012
- Misiune sau propagandă religioasă? // nsad.ru, 13.06.2012
- Preotul mărturisitor Atanasie (Saharov): Când timpul nu contează // nsad.ru, 07/05/2013
- Alexander Kravetsky: Interdicția anumitor fraze și aluzii la mită va provoca instantaneu apariția altora // „ Ortodoxia și lumea ”, 15 martie 2013
- Victor Markovich Jivov (02/05/1945-04/17/2013) // Jurnalul Patriarhiei Moscovei . 2013. - Nr 6. - S. 110-111.
- „Domostroy” pentru publicul progresist. Cum manualul pentru menaj s-a transformat într-un simbol al violenței și lipsei de libertate // Kommersant-Dengi din 06/09/2014.
- Plus urbanizarea intregii tari. De ce orașele sunt mai importante pentru conducătorii ruși decât satele // Kommersant-Dengi din 07.07.2014.
- Dreptul la lenevie. În ce fel a vrut proletariatul să fie ca nobilimea // Kommersant-Money din 09/01/2014.
- Bucătăria secretă a Elenei Molokhovets. Ce nu știu tinerele gospodine despre autorul celebrei cărți de bucate // Kommersant-Money din 22.09.2014.
- Un filantrop care disprețuia arta. De ce a sprijinit prințul Tenishev oamenii de știință și artiștii // Kommersant-Money din 20.10.2014.
- Mișcarea unui cavaler peste cele trei mări. Cât a costat călătoria lui Afanasy Nikitin în India // Kommersant-Money din 24.11.2014.
- Spații ale sânilor. Cum au învățat educatoarele rusoaice să-și hrănească copiii // Kommersant-Dengi Nr. 9 din 03/09/2015. (coautor cu A. A. Pletneva)
- Turul spiritelor / Cum au devenit populare călătoriile în locurile sfinte // Kommersant-Dengi Nr. 13 din 04.06.2015.
- Limba slavona bisericească se schimbă sub influența modernității // „Kommersant Nauka” Nr.3 din 21.04.2015. - C. 42-43. (coautor cu A. A. Pletneva)
- Șef de aprindere. Cum s-a implicat comandantul-șef al Moscovei în propaganda de ură // Kommersant-Dengi nr. 22. 07/08/2015.
- parohie roșie. Cum au jefuit autoritatile sovietice biserica // Kommersant-Dengi nr. 23 din 26.01.2015.
- Imprimantă de război. Detalii necanonice din viața lui Ivan Fedorov // Kommersant-Dengi Nr. 19 din 18.05.2015.
- Agent al revoluției sculpturale. De ce rebelul Serghei Konenkov a fost iubit de autorități // Kommersant-Dengi No.
- Comunități și consecințe. Satul rusesc ca prototip al statului bunăstării // Kommersant-Dengi Nr. 30 din 08.03.2015.
- Literă versus spirit. De ce eliminarea analfabetismului în Rusia a dus la o rupere de la rădăcinile istorice // Kommersant-Dengi nr. 34 din 31.08.2015.
- În căutarea unui nou trecut. De ce o poveste fictivă este mai populară decât una reală // Kommersant-Money, Nr. 37 din 21.09.2015.
- Reflectorul tuturor Rusilor. Ca reformator și popor l-au contestat pe Petru I // „Kommersant-Dengi” Nr.45 din 16.11.2015.
- Bloguri de antichitate adânc. De ce sunt jurnalele oamenilor obișnuiți valoroase pentru istorie // Kommersant-Dengi No.
- Cât costă copiile pentru oameni. Cum a colectat Ivan Tsvetaev fonduri și exponate pentru Muzeul de Arte Frumoase // Kommersant-Dengi nr. 4 din 02.01.2016.
- Teoreticianul conspirației al tuturor Rusilor. Cum a creat autorul „Protocoalelor bătrânilor din Sion” o teorie a conspirației exemplară // Kommersant-Dengi nr. 6 din 15.02.2016. - S. 43-50.
- Icoane în stil sovietic. Cum a servit Bogomazes ideilor comunismului // Kommersant-Dengi Nr. 11 din 21.03.2016.
- Morții progresului. Istoria incinerării în Rusia // Kommersant-Money Nr. 16 din 25.04.2016. pp. 36-42.
- Primul profesor din sat. Cum a fost Serghei Rachinsky un filantrop // Kommersant-Money nr. 19 din 16.05.2016. pp. 35-42.
- în numele contracepţiei. Cum în Rusia au învățat să controleze natalitatea // Kommersant-Money Nr. 23 din 13.06.2016.
- Mare editor rus. Cum a devenit un fiu de țăran Ivan Sytin educator și exploatator al poporului // Kommersant-Dengi nr. 25 din 27.06.2016.
- Venitul bisericesc. Pe ce locuiau preoții parohi // Kommersant-Dengi Nr.29 din 25.07.2016. pp. 43-50.
- Biblia pe mass-media străină. Cum au răspândit agenții străini cuvântul lui Dumnezeu în Rusia // Kommersant-Dengi nr. 34 din 29.08.2016.
- iubit istoric. Timofey Granovsky: un profesor strălucit care nu a fost implicat în știință // Kommersant-Money Nr. 40 din 10.10.2016.
- Cadavru în folosul societății. Teatrul anatomic ca cel mai important dintre arte // Kommersant-Dengi Nr.42 din 24.10.2016. pp. 39-46.
- Patrioții locali. Animale împăiate, roți de învârtire și alte instrumente de dragoste pentru patrie // Kommersant-Dengi Nr. 46 din 21.11.2016.
- Rus exotic. Moscova prin ochii străinilor // Kommersant-Dengi Nr. 51 din 26.12.2016.
- Scoate-te prin harul lui Dumnezeu. Cum funcționau ascensoarele sociale înainte de revoluție // Weekly Kommersant. 21.01.2017.
- Lectură modernă a cuvintelor foarte vechi // „Kommersant Nauka” Nr.1 din 24 februarie 2017. - C. 30-31. (coautor cu A. A. Pletneva)
- Domnule iluminator. Cum a devenit un luptător împotriva ignoranței un dușman al autorităților ruse // Weekly Kommersant. 18.02.2017.
- Vânzarea Schitului. Cum au comercializat bolșevicii capodopere din colecțiile muzeelor // Weekly Kommersant. 29.04.2017.
- Frați – slavi. Chiril și Metodiu, creatorii scrierii slave și primii slavofili // Kommersant 13.05.2017.
- Mitropolit de la revoluție. Povestea unui preot în slujba bolșevicilor // Weekly Kommersant. 06.10.2017.
- Comandă teatrală. Cum au creat și interzis teatrul țarii ruși // Weekly Kommersant. 07.11.2017.
- Managerul de cuib al lui Petrov. Cum l-a transformat istoria pe Jacob Bruce dintr-un om de știință într-un vrăjitor // Weekly Kommersant. 19.08.2017.
- De ce se luptă ortodocșii cu arta contemporană // „Ortodoxia și lumea” 21.09.2017.
- Mitul nostru / Cum au inventat Crimeea autoritățile țariste și sovietice // Weekly Kommersant, 08.10.2017.
- Războiul civil continuă în capul nostru // „Ortodoxie și pace” 10.10.2017.
- Nu noi am început-o, nu este pentru noi să ne schimbăm! // „Ortodoxia și lumea” 26.10.2017.
- Sfinti fara voie. Cine este canonizat în Rusia // Weekly Kommersant. 26.11.2017.
- Păzitorul științei bisericești, de la care nu a mai rămas niciun nume // „Ortodoxia și lumea” 4.11.2017.
- Colecționari de adevăruri alfabetice. De ce să scrieți enciclopedii // Weekly Kommersant. 11.12.2017.
- Credincios preceptelor lui Lenin: de ce nu ar trebui să demolați monumentele figurilor revoluționare // Ortodoxia și lumea. 26.12.2017.
- De ce Anul Nou nu a fost niciodată bisericesc // „Ortodoxia și lumea” 31.12.2017.
- Teroare Gramaticală. Cum au răsturnat bolșevicii regulile de ortografie // Weekly Kommersant, 01/04/2018. (coautor cu A. A. Pletneva)
- Toată puterea către catedrală. Cum în urmă cu 100 de ani a fost despărțită biserica de stat // Weekly Kommersant, 01/07/2018.
- „Voi urca pe scenă și voi spune: și acum discoteca” // „Ortodoxia și lumea”, 22.01.2018.
- Cunoscători de mesteacăn. De ce scrisorile Novgorod sunt una dintre principalele descoperiri ale secolului al XX-lea // Weekly Kommersant, 02/10/2018.
- Adunări nobile. Cum colecționarii își lasă amprenta în istorie // Weekly Kommersant, 03/10/2018.
- Taitei nemuritori. Cum devin celebri scriitorii de ficțiune // Weekly Kommersant, 31.03.2018.
- „Un leu cu coama de foc și un bou albastru plin de ochi” – un poet care a tradus slujbele divine // „Ortodoxia și lumea” 01/07/2018.
- Arhitect al antichității ruse. Cum a creat Nikolai Lvov imaginea unei moșii nobiliare // Weekly Kommersant, 05.01.2018.
- Preoții revoluției. Cum au devenit seminariștii rebeli și teroriști // Weekly Kommersant, 06/02/2018.
- sfânt ambiguu. Cum a spart John din Kronstadt stereotipurile // Weekly Kommersant, 23.06.2018.
- Serafim de încredere. Cum se creează biografiile sfinților // Weekly Kommersant, 21.07.2018.
- Ce au în comun cafeaua, slavona bisericească și reforma pensiilor // Ortodoxia și lumea, 6 septembrie 2018
- Experiența neîncrederii. De ce locuitorii nu cred promisiuni „umane” și se opun proiectelor caritabile // Pravoslavie i Mir, 2 octombrie 2018
- Catedrale irezistibile Istoria relațiilor dintre Moscova și Constantinopol // „Kommersant” din 20.10.2018
- Caută un impostor
- textul din jur. Ce scrie pe gardurile din Rusia // „Kommersant” din 24.11.2018
- „Acoperiș” și „propaganda preoțească” a Comitetului raional – cum a fost predată slavona bisericească în cadrul comitetului raional Komsomol în 1988 // Ortodoxia și lumea, 25 octombrie 2018
- Când timpul nu contează. Sfântul Atanasie Mărturisitorul, Episcop de Kovrov // Ortodoxia și Lumea, 28 octombrie 2018
- Cercetare online diplomă slavonă bisericească. lingvistică // „Kommersant-Nauka”. Anexa nr.63 din data de 20.12.2018. — C. 35
Note
- ↑ 1 2 3 Alexander Kravetsky Copie de arhivă din 12 decembrie 2020 la Wayback Machine // Gazeta.Ru
- ↑ Portretul unei generații: 40 de ani . Revista ortodoxă „Neskuchny Sad” (23 februarie 2005). Preluat la 4 decembrie 2020. Arhivat din original la 13 septembrie 2019. (nedefinit)
- ↑ Kravetsky A. G. Problema corectării cărților în istoria limbii slavone bisericești a secolului XX: disertație ... candidat la științe filologice: 10.02.01. - Moscova, 1999. - 230 p.
- ↑ Filologul Alexander Kravetsky: Limba liturgică a Bisericii Ruse nu a fost deloc studiată. Blagovest-Info . Blagovest-info (23 noiembrie 2009). Preluat la 4 decembrie 2020. Arhivat din original la 21 octombrie 2020. (nedefinit)
- ↑ „Munca noastră seamănă cu călătoria hobbiților” (rusă) ? . proiect media stol.com . Preluat la 22 iulie 2021. Arhivat din original la 22 iulie 2021. (nedefinit)
- ↑ „A trebuit să reînvăț limba rusă scrisă”, stol.com . stol.com . Data accesului: 14 aprilie 2022. (Rusă)
- ↑ Traducere de la om de știință la jurnalist . www.kommersant.ru (18 octombrie 2021). Preluat la 14 aprilie 2022. Arhivat din original la 14 aprilie 2022. (Rusă)
- ↑ Apel la Patriarhul Moscovei și al Întregii Rusii Kirill (19 iunie 2012). Preluat la 29 noiembrie 2020. Arhivat din original la 10 decembrie 2020. (nedefinit)
- ↑ Scrisoare către patriarh despre Pussy Riot a provocat nedumerire în Biserica Ortodoxă Rusă . BFM.ru (20 iunie 2012). Preluat la 29 noiembrie 2020. Arhivat din original la 10 decembrie 2020. (Rusă)
- ↑ Secretarul de presă al Bisericii Ortodoxe Ruse: Patriarhul va fi la curent cu o cerere de petiție pentru „Pussy revolt” | Secretarul de presă al revistei ortodoxe „Neskuchny Sad” al Bisericii Ortodoxe Ruse: Patriarhul va fi la curent cu o cerere de petiție pentru „Pussy revolt” . Grădina Neskuchny (20 iunie 2012). Preluat la 4 decembrie 2020. Arhivat din original pe 5 decembrie 2020. (nedefinit)
- ↑ Reacția bisericii la cazul Pussy Riot: reconciliere posibilă? . Gradina plictisitoare . Revista ortodoxă „Neskuchny Sad” (29 iunie 2012). Preluat la 4 decembrie 2020. Arhivat din original la 26 noiembrie 2020. (nedefinit)
- ↑ Enciclopedia ortodoxă - o publicație religioasă pentru credincioși? . pravmir.ru (2 septembrie 2017). Preluat la 29 noiembrie 2020. Arhivat din original la 24 noiembrie 2020. (nedefinit)
- ↑ Scrisoare de la preoți și laici către creștinii din Belarus . pravmir.ru (26 noiembrie 2020). Preluat la 29 noiembrie 2020. Arhivat din original la 26 noiembrie 2020. (nedefinit)
Link -uri
În rețelele sociale |
|
---|
Site-uri tematice |
|
---|
În cataloagele bibliografice |
---|
|
|