Mukaukis

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 22 martie 2021; verificările necesită 19 modificări .

Al-Mukaukis ( arabă المقوقس ‎, copt  ⲭⲁⲩⲕⲓⲁⲛⲟⲥ, ⲕⲁⲩⲭⲓⲟⲥ [2] ) este menționat în istoria islamului ca conducător al Egiptului , care a corelat cu Muhamma prop . El este adesea identificat cu Cirus, Patriarhul Alexandriei , care a condus Egiptul în numele Imperiului Bizantin . Cu toate acestea, această identificare a fost contestată deoarece se bazează pe presupuneri insuportabile. Un punct de vedere alternativ îl definește pe al-Mukaukis ca un guvernator sasanian al Egiptului. Era grec și era cunoscut sub numele de Kirolos, liderul copților.

Narațiune de către istoricii musulmani

Ibn Ishaq și alți istorici musulmani notează că, cândva, între 628 și 632, Muhammad a trimis scrisori liderilor arabi și non-arabilor, inclusiv conducătorului bizantin al-Mukawkis:

Apostolul (Muhammad) i-a trimis pe câțiva dintre camarazii săi în direcții diferite către regii arabilor și non-arabilor, invitându-i să accepte islamul în perioada dintre al-Hudaibiya și moartea sa... [El] a trimis... Khatib ibn Abi Baltaa  - conducătorul Alexandriei al-Mukaukis. El i-a dat scrisoarea apostolului, iar Mukaukis i-a prezentat apostolului cu patru slujitori egipteni ca fiind comun pentru conducătorii acelei epoci, patru sclavi din propria sa colecție, dintre care unul era Maria , care a jucat atunci un rol important în viața lui. apostol și a devenit mama singurului fiu al apostolului Ibrahim ...

Tabari afirmă că delegația a fost trimisă de Dhul Hijjah 6 AH (aprilie sau mai 628) [3] . Ibn Sa'd afirmă că Mukaukis i-a trimis darurile lui Muhammad în anul 7 AH (după mai 628) [4] . Acest lucru este în concordanță cu afirmația sa că Maria l-a născut pe fiul lui Mahomed, Ibrahim, la sfârșitul lunii martie sau aprilie 630 [5] , așa că Maria a ajuns la Medina înainte de iulie 629.

Dialog cu Mughira ibn Shuaba

Potrivit unei alte relatări, Al-Mukawkis a avut și un dialog cu Mughira ibn Shuaba înainte ca Mughira să devină musulman. Mugira a spus:

Într-o zi am fost la curtea lui Mukaukis, care m-a întrebat despre familia Sfântului Profet. I-am spus că aparține unei familii înalte și nobile. Mukaukis a observat că Profeții aparțin întotdeauna familiilor nobile. Apoi a întrebat dacă cunosc adevărul profetului. Am spus că a spus întotdeauna adevărul. Prin urmare, în ciuda opoziției noastre față de el, îl numim Amin (vrednic de adevăr). Mukaukis a remarcat că o persoană care nu minte pe oameni, cum poate să mintă despre Dumnezeu? Apoi a întrebat ce fel de oameni erau adepții săi și ce credeau evreii despre el. I-am răspuns că adepții lui erau în mare parte săraci, dar evreii erau dușmanii lui jurați. Mukaukis a declarat că la început adepții Profeților sunt de obicei săraci și că el ar trebui să fie un Profet al lui Dumnezeu. El a mai spus că evreii i s-au împotrivit din invidie și gelozie, altfel trebuiau să fie siguri de veridicitatea lui și că și ei îl așteptau pe profet. Mesia a predicat, de asemenea, că urmarea și ascultarea față de Sfântul Profet sunt necesare și că orice calități au fost menționate, Profeții anteriori aveau aceleași calități.

Interpretarea numelui

Numele al-Mukaukis este explicat ca o arabizare a cuvântului grecesc Μεγαλειότατε care înseamnă „Majestatea Sa”, un titlu folosit pentru întronarea în Imperiul Bizantin și patriarhii săi. Ulterior, cuvântul a fost folosit de scriitorii arabi pentru alți patriarhi creștini din Alexandria. Cu toate acestea, nu este clar dacă acest epitet a fost aplicat tuturor guvernanților Egiptului, inclusiv în perioada scurtă a Imperiului Persan, stăpânirea sasanidelor sau mai târziu în timpul stăpânirii greco-romane , patriarhilor. Imperiul Sasanid s-a extins până în Caucaz , este posibil ca guvernatorul Sassanid al Egiptului să fi fost numit Pikaukas, iar mai târziu arabii au folosit același epitet pentru conducătorii ulterioare ai Egiptului.

Note

  1. „originalul scrisorii a fost descoperit în 1858 de domnul Etienne Barthelemy, membru al unei expediții franceze, într-o mănăstire din Egipt și este acum păstrat cu grijă la Constantinopol. De atunci au fost publicate mai multe fotografii ale scrisorii. Prima a fost publicată în binecunoscutul ziar egiptean Al-Hilal în noiembrie 1904" Muhammad Zafrulla Khan, Muhammad: Seal of the Prophets , Routledge & Kegan Paul, Londra, 1980 ( capitolul 12 Arhivat la 3 decembrie 2016 la Wayback Machine ) . Desenul scrisorii publicat în Al-Hilal a fost reprodus în David Samuel Margoliouth , Mohammed and the Rise of Islam , Londra (1905), p. 365 , care este sursa acestei imagini.
  2. Werner, Vycichl. Dictionnaire étymologique de la langue copte  (franceză) . - Leuven: Peeters, 1984. - ISBN 9782801701973 .
  3. Tabari, Tarikh al-Rusul wa'l-Muluk , voi. 8. Traducere de Fishbein, M. (1997). Victoria Islamului , p. 98. New York: State University of New York Press.
  4. Ibn Saad, Tabaqat vol. 8. Traducere de Bewley, A. (1995). Femeile din Medina . Londra: Ta-Ha Publishers.
  5. Bewley/Saad p. 149.