Mukhtar, Askad | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Data nașterii | 23 decembrie 1920 | ||||||
Locul nașterii | Ferghana , Turkestan ASSR | ||||||
Data mortii | 17 aprilie 1997 (în vârstă de 76 de ani) | ||||||
Un loc al morții | Tașkent , Uzbekistan | ||||||
Cetățenie |
URSS Uzbekistan |
||||||
Ocupaţie | poet , prozator , traducător | ||||||
Limba lucrărilor | uzbec | ||||||
Premii |
|
Askad Mukhtar ( Uzb. Asqad Muxtor, Askad Mukhtor , 23 decembrie 1920 – 17 aprilie 1997) a fost un scriitor, poet și traducător uzbec . Scriitor popular al RSS-ului uzbec (1980).
Askad Mukhtar s-a născut într-o familie de clasă muncitoare la 23 decembrie 1920 în orașul Fergana . La 11 ani a rămas orfan. Și-a făcut studiile superioare la Facultatea de Filologie a Universității din Asia Centrală , pe care a absolvit-o în 1942. Din 1957 până în 1969 a fost secretarul Uniunii Scriitorilor din RSS uzbecă . A lucrat în revistele „Sharq Yulduzi” și „Guliston”. A condus catedra de literatură uzbecă la Institutul Pedagogic Andijan .
Primele lucrări ale lui Mukhtar au fost publicate în 1938. Poezia sa „Oțelarul” (Pўlat kuyuvchi), publicată în 1947, a introdus tema clasei muncitoare în poezia uzbecă. A fost urmată de colecțiile „My Fellow Citizens” și „City of Steel”. Prima operă majoră în proză a lui Mukhtar a fost romanul „Sisters”, care a fost publicat în 1954. Mai târziu, romanele „Nașterea” (Tugilish), „Timpul în destinul meu” (Davr mening takdirimda), „Chinara” (Chinor) și „Amu” au fost publicate din stiloul lui Mukhtar. Tema revoluționară este atinsă de Mukhtar în povestea „Povestea Karakalpak” și în poezia „Implicat în nemurire”.
Mukhtar a tradus în uzbecă o serie de lucrări de A. S. Pușkin , M. Yu. Lermontov , M. Gorki , V. V. Mayakovsky , A. A. Blok , T. G. Shevchenko .