Kyunnyuk Urastyrov | ||||
---|---|---|---|---|
Yakut. Kunnuk Uurastyyrap | ||||
Numele la naștere | Novikov Vladimir Mihailovici | |||
Aliasuri | V. Agzi-i-i | |||
Data nașterii | 26 aprilie ( 9 mai ) , 1907 | |||
Locul nașterii | Emissky nasleg, Amginsky ulus , regiunea Yakutsk | |||
Data mortii | 30 aprilie 1990 (82 de ani) | |||
Un loc al morții | ||||
Cetățenie | URSS | |||
Ocupaţie | poet , traducător | |||
Gen | poem , poem , dramă în versuri | |||
Limba lucrărilor | Yakut | |||
Debut | „Uhuktubut kyraaiga” ( În pământul trezit ), 1932 | |||
Premii |
|
Novikov Vladimir Mikhailovici (pseudonim Kyunnyuk Urastyrov ; Yakut. Kunnuk Uurastyyrap ; 26 aprilie ( 9 mai ) 1907 , Emis nasleg, Amginsky ulus , regiunea Yakutsk - 30 aprilie 1990 ) - poet iakut . Poetul poporului din Yakut ASSR. Cetățean de onoare al orașului Yakutsk.
Vladimir Novikov s-a născut la 26 aprilie ( 9 mai ) 1907, într-o familie de țărani din Emish nasleg din Amginsky ulus din regiunea Yakutsk . Absolvent al Facultății de Limbă și Literatură a Institutului Pedagogic de Stat Yakut (1942). A lucrat ca jurnalist în diverse ziare, a condus almanahul „Khotugu Sulus”.
Membru al Uniunii Scriitorilor din URSS din 1938.
Primele lucrări ale lui Novikov au fost publicate în 1927. Condeiul său aparține colecției de poezii „Uhuktubut kyraaiga” ( În pământul trezit ), poemul „Semyon comunist” (despre colectivizare), poemul „Khotugu Kustuk” ( Curcubeul de Nord , despre Marele Război Patriotic ). Autorul acordă multă atenție naturii sale native în lucrările sale. Novikov a reelaborat poetic epopeea populară iakut „ Olonkho ” („Nuogaldyn kugas attaah Toyon Dyakharyma Buhatyyr”, Bogatyr Toyon Dzhagaryma pe un cal roșu , 1941). Novikov este, de asemenea, autorul dramei în versuri „Uchugei Uonna Lookuut” ( Beauty Yuedyuyeen ), pieselor „Eiye ihin” ( For Peace ), „Alban Kilbien”, libretul operei „Nyurguhun wanna Lookuut” ( Nyurgusun și Lookuut ) și alte lucrări. Poezia lui Novikov „Ymyy uanna Nalbyһakh” despre un sat iakut din anii 1920 și 30 are un caracter epic. De asemenea, a tradus o serie de lucrări ale clasicilor ruși în limba iakut.
Numele de V. M. Novikov a fost dat școlii secundare Emis din Amginsky ulus. Există și o casă-muzeu.
Kunnuk Uurastyyrap tuhunan akhtyylar / D. V. Kirillin. - Djokuuskay: Bichik, 1993. - 208 p. (Yakut.)