Shpend Sollaku Noe | |
---|---|
Shpendi Sollaku Noe | |
Data nașterii | 3 aprilie 1957 (65 de ani) |
Locul nașterii | Lushnje , Albania |
Cetățenie (cetățenie) | |
Ocupaţie | poet, scriitor, jurnalist |
Gen | poezie şi proză |
Shpend Sollaku Noe ( Alb. Shpend Sollaku Noé ; născut la 3 aprilie 1957 ) este un poet, scriitor, jurnalist, traducător și om politic albanez.
A studiat limba și literatura albaneză, a tradus în proză și poezie albaneză din limbile italiană ( Giuseppe Ungaretti , Salvatore Quasimodo , Cesare Pavese ) și rusă ( Lev Tolstoi , Serghei Yesenin ). Din 1992 locuiește în Italia cu statut de refugiat politic. Colaborează cu ziare și reviste influente precum Loog, Das Boot, Journal of Contemporary Anglo-Scandinavian poetry, Rustic Rub, Republika, Ora e fjalës, Rilindja Demokratike, Parnasusof World Poets”, „Dismisura testi”, „Poeteka”, „Fier Profil”. ”, „Nositi”, „Haemus”, „Drita”, „Bashkimi”, „Scrisoare de știri”, „Alto Adige”, etc.
Figura centrală a lucrărilor sale este invariabil relația dintre putere și personalitate, dintre putere și intelectual. Ultimele sale două cărți, The Abyss ( italiană : Voragini ) și Barcodes ( italiană : Codici a barre ), au fost lansate în SUA în 2009 și au avut un succes mondial . .