Rosovetsky, Stanislav Kazimirovici

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 6 aprilie 2022; verificarea necesită 1 editare .
Stanislav Kazimirovici Rosovetsky
Data nașterii 20 martie 1945( 20.03.1945 )
Locul nașterii Herzebrock, Germania
Data mortii 3 aprilie 2022 (vârsta 77)( 03.04.2022 )
Un loc al morții Kiev, Ucraina
Ocupaţie scriitor

Stanislav Kazimirovich Rosovetsky (n. 20 martie 1945, Herzebrock, Germania - 3 aprilie 2022, Kiev) este un scriitor, om de știință, profesor ucrainean. Scrie în rusă și ucraineană.

Biografie

Stanislav Rosovetsky s-a născut în orașul Herzebrock, lângă Bielefeld (Germania). În vara anului 1945, părinții Ostarbeiter s-au mutat în URSS. După școală, a lucrat ca lăcătuș în Lisichansk , regiunea Luhansk. În 1964 a intrat la departamentul de rusă al Universității Taras Shevchenko din Kiev , în 1967 a primit medalia „Pentru cea mai bună muncă științifică a studenților” 1 . Cu toate acestea, în loc de studii postuniversitare după universitate, în 1969 a debarcat ca locotenent în Armata Sovietică. Timp de doi ani de serviciu ( Kaliningrad ), el a scris șeful tezei sale de doctorat. În 1971-1974 a studiat la școala absolventă a Universității din Kiev, a fost ultimul student absolvent al profesorului A. A. Nazarevsky, student la Kiev al academicianului V. N. Peretz. În 1977, la invitația academicianului D.S. Likhachev, și-a susținut doctoratul. („Povestea lui Petru și Fevronia” și lucrări conexe). În 2004, și-a susținut teza de doctorat la Universitatea din Kiev pe tema „Folclor și relații literare: aspectul genetic” (în ucraineană, specializarea Literatură ucraineană, Folcloristică).

Din 1974, asistent la Departamentul de Istoria Literaturii de la Universitatea din Kiev, din 1979 lector superior, din 1983 conferențiar la aceeași catedră, din 1992 asistent universitar, din 2004 până în 2019 profesor la Catedra de Studii Folclorice la Institutul de Filologie al Universității din Kiev, în prezent profesor orar la aceeași catedra.

Lucrări științifice (peste 360) au fost publicate, pe lângă Ucraina, în Belgia, Germania, Belarus, Canada, Lituania, Polonia, Rusia, SUA, Turcia, Uzbekistan, Franța, Estonia în rusă, ucraineană, engleză, franceză și turcă.

Primele lucrări ale lui S.K. Rosovetsky sunt dedicate vieții lui Petru și Fevronia. El a stabilit compoziția de gen a surselor orale ale acestui monument, a susținut datarea secolului al XVI-lea cu ajutorul statisticii matematice. și paternitatea lui Yermolai-Erasmus, care a fost confirmată în 1977 de o descoperire accidentală a unui manuscris cu autografele acestui scriitor.

În 1976, a publicat Povestea căsătoriei lui Ivan cel Groaznic cu Maria Temryukovna, pe care a descoperit-o, care a fost ulterior retipărită de mai multe ori 2 . În 1988, „Povestea groaznicului și bătrânului”, publicată de A. N. Veselovsky, a fost interpretată ca o poveste, un monument al literaturii democratice „de râs” din secolul al XVII-lea, care a fost acceptată în știință 3 . A studiat fenomenul „legăturilor ereditare ale literaturilor strâns legate”, a efectuat studii fundamentale ale stilului ficțiunii democratice ruse din secolul al XVII-lea, proza ​​orală din secolele XVI-XVII, a studiat relația structurală a „ Povestea campaniei lui Igor ” cu folclorul slav de est, a descris genul „legendei secrete” ca folclor și fenomene literare ”și mitul nașterii și morții lui Hristos în Ucraina.

În calitate de autor de articole, a participat la publicația în mai multe volume „Monumente ale literaturii Rusiei antice”, care a primit Premiul de stat al Federației Ruse în 1995, precum și la antologia „Biblioteca de literatură a Rusiei antice” " (vol. 14, 2006; v. 16, 2010).

Au publicat articole despre problemele creativității lui Andrei Kurbsky, protopopul Avvakum, A. Pușkin , N. Gogol , N. Nekrasov, F. Dostoievski, L. Tolstoi, S. Yesenin , V. Nabokov, M. Bulgakov , L. Dobychin , V. Yan , I. Novikova.

În 1996-2001 , a fost redactor  -șef al revistei Pravoslavie i Kultura (Kiev).

A publicat primul său articol despre studiile ucrainene în 1978. A participat la reediția științifică a Istoriei literaturii ucrainene de către cărțile M.S. -mi. În 1994, la concursul Fundației Renaissance, a câștigat două granturi pentru manuscrisul său al manualului „Folclor ucrainean”. A fost publicat abia în 2005-2006, iar în 2008 acest manual de referință „Folclor ucrainean în viziune teoretică” a fost publicat într-un volum 4 . Primul capitol a fost publicat în traducere turcă.

Cunoscut savant Șevcenko, autor a 114 articole pentru Enciclopedia Șevcenko (vol. 1-6, 2012-2015), despre probleme teoretice și texte individuale. El a susținut că poezia „Marele Llokh” și poezia „Stai în satul Subotov...” sunt două lucrări diferite. Monografia detaliată „Șevcenko și folclorul” a fost publicată în trei ediții (2011, 2015, 2016) și a fost foarte apreciată de specialiști 5 . S. K. Rosovetsky a descoperit, în special, reflectarea intrigii unui basm în „Haydamaky” a lui T. Șevcenko și în șirul folclorului ucrainean despre poet - structura mitului „mântuitorului care se întoarce” (K. V. Chistov).

La începutul secolului, a studiat istoria managementului, publicând articole și o monografie.

Capitole dintr-o carte nepublicată despre hagiologia ucraineană au fost publicate în 2001 în revista Pravoslavna Troyeshchyna. S-a implicat în aspectele culturale ale Old Believers, articolele au fost retipărite în reviste Old Believer.

Publicat 5 articole în enciclopedia franceză „Dicționar de țări și locuri misterioase” (2011) 6 .

În 2012-2013, a publicat o serie de articole despre istoria Ucrainei în ziarul Vzglyad, culese în cartea Istoria Ucrainei în senzații (2016).

Membru al Societății Internaționale de Cercetare Narativă Populară din 1995 7 .

S-a orientat către ficțiune în anii zero. În 2000-2001 , sub pseudonimul „Mikhail Mochalov”, a publicat două nuvele în almanahul de la Kiev „Detectivul secolului” și un scenariu, publicat mai târziu sub nume propriu. Publicate: un roman și cinci piese de teatru în ucraineană (Kiev), șase romane în rusă, cinci în Rusia și una în Germania. Poveștile, doar în limba rusă, au fost publicate în Rusia, Belarus, Germania, SUA și Canada.

Recepțiile textelor literare ale lui S. Rosovetsky în Ucraina și în Rusia diferă semnificativ. În Ucraina, prima sa piesă „Shevchenko Under Court” a câștigat premiul al treilea al celui de-al 7-lea concurs literar integral ucrainean „Coronation of the Word” (2007 ) 8 9 . Romanul „Pomsta Pershodrukarya” (2009) a fost distins cu primul premiu ca cea mai bună lucrare în limba ucraineană la Zilele Science Fiction de la Kiev 2010 10 , doar patru recenzenți au răspuns la acesta prin tipărire 11 . Romanul „Detectivul prințului Izyaslav” l-a făcut pe autor laureat al competiției „Cartea nouă” (2007) 12 , piesa „Shakespeare ca tine” a câștigat locul doi la nominalizarea „Scena mare” la Încoronarea Cuvântului- 2011, etc.

În Rusia, mai precis în spațiul literar rusofon, popularitatea lui S.K. Rosovetsky se dezvoltă într-un mod diferit. Criticii profesioniști ai textelor sale nu observă, spre deosebire de unii editori, cititori și colegi scriitori. Aici, editura Yauza pune o recenzie a lui E. Dvoretskaya pe unul dintre romanele sale pe pagina principală a site-ului său web 13 , litri - un fragment publicitar al unei cărți audio bazate pe un alt roman pe YouTube 14 , iar Otzovik îl plasează brusc pe același alături de o recenzie a unuia dintre cele mai recente romane o recenzie lăudabilă a unui cititor din Petrozavodsk despre filmul de acțiune „Vânătoarea țareviciului”, publicat în 2010 15 . Au fost succese la concursuri: o victorie la concursul literar „Bani fără minte – un plin de găuri” (2009) la nominalizarea „Umor” (povestea „Ziua gemului financiarului”) și la Concursul de scurtmetraje. povestiri ale revistei „Svitok” (1812). Piesa „Geniul trădării” a fost inclusă pe lista lungă a celui de-al V-lea Concurs Internațional „Teatru Liber” (2010). Scriitorul este finalist al Concursului Literar Internațional „Russian Stil 2009” (Germania) la nominalizarea „Proză” (povestea „La dealul lui Kuchuk-Enysher”) 16 și „Kniguru” 2015 (povestea „La drkars”) și bufoni”) 17 , a ocupat locul doi la Concursul literar internațional „Paginile antichității” (2016) 18 .

Neatenția criticii față de opera literară a lui S. Rosovetsky poate fi explicată, printre altele, prin predilecția sa pentru literatura de gen. Într-un interviu pentru ziarul Vecherny Kiev în 2011, el a declarat: „Nu îmi este rușine de munca mea în literatura de gen sau de masă, în plus, mi se pare că este un mijloc extrem de important pentru dezvoltarea estetică a cititorului modern, întorcându-l, nu mă voi teme de cuvinte înalte, la idealurile umaniste ale clasicilor” 19 . De asemenea, contează că scriitorul caută o nouă formă de gen pentru fiecare dintre romanele sau piesele sale, publică doar o singură serie de romane, despre un bătrân detectiv rus, iar cititorii au venit cu numele pentru acesta, „Hoten”. Totuși, a scris și un roman realist serios, saga familiei „Doctor Laptev”, publicată deocamdată într-o ediție mică.

Membru al Asociației Scriitorilor de Groază din 2019.

Din anul 2000, dă interviuri posturilor TV ucrainene pe teme ale culturii ucrainene. Cea mai de succes a fost participarea la filmul documentar „Bilini din vechiul Kiev”, difuzat pentru prima dată pe canalul UA: Culture, 5 septembrie 2017.

Lucrări

Știință științifică și populară

Monografii. Colecții de articole
  • Scăderea legăturilor între culturile verbale naționale. K.: Vipol, 1997. 232 p.
  • Legături folclor-literare: Aspect comparativ. K.: VPC „Universitatea din Kiev”, 2001. 278 p.
  • Eseuri despre istoria managementului intern (X - începutul secolului XVII). K.: MAUP, 2002. 160 p. (Biblioteca revistei „Personal”).
  • Cunoștințele lui Shevchenko la Universitatea Națională din Kiev numită după Taras Shevchenko ( 1860-2003 ) (coautor) K.: VPTs „Kyiv University”, 2004. 322 p. (Co-autori: Zadorozhna L. M., Semenyuk G. F., Vilna Ya. V., Zadorozhna S. V., Ignatenko V. I.).
  • Taras Shevchenko și folclor. Monografie. K.: VPC „Universitatea din Kiev”, 2011. 416 p.
  • Cunoștințele lui Shevchenko la Universitatea Națională din Kiev numită după Taras Shevchenko (1860-2010). Laturi ale istoriei. Monografie / vid. 2, add. și rebranded.. - K. : VPC „Kyiv University”, 2011. (Co-autori: Zadorozhna L. M., Semenyuk G. F., Vilna Ya. V., Zadorozhna S. V., Ignatenko V. I.). 580 s.
  • Shevchenko și folclorul / A vedea un prieten, corectat și completat. K.: Kritika, 2015. 480 p.
  • Istoria Ucrainei în senzații. K.: Selena, 2016. 156 p.
  • Taras Shevchenko și folclor. Monografie. Ediția a II-a, corectată și completată. - K .: VPC „Universitatea din Kiev”, 2014. - 416 p. (de fapt, ed. a 3-a, 2017).
  • Teoria și istoria ekphrasisului. Rezultatele și perspectivele studiului / Monografie colectivă editată de T. Autukhovich cu participarea lui R. Minkh și T. Bovsunovskaya. — Siedlce, 2018. (Co-autori: T. Autukhovich, N. Braginskaya, O. Freidenberg și alții). 704 p.
Manuale și tutoriale
  • Folclor rusesc: capitole dintr-un manual pentru filologii din Ucraina K. Specia Ukr. centru de fitosociologie, 2003. 88 p.
  • Folclor ucrainean la nivel teoretic. Ajutor pentru universități. Partea 1. Teorie. К.: Vedere a centrului fitosociologic ucrainean, 2005. 232 p.
  • Folclor ucrainean la nivel teoretic. Ajutor pentru universități. Partea 2. Gen. K.: Vedere a centrului de fitosociologie ucraineană, 2007. 236 p.
  • Vesnyanki, kolisanki și ghicitori înregistrate în 1920 lângă satul Kirilivtsi de Grigoriy Tkachenko / Pidgot. unui prieten al lui S. K. Rosovetsky, Yu. B. Dyadishcheva-Rosovetsky, K. Tkachenko. K.: VPC „Universitatea din Kiev”, 2007. 135 p.
  • Folclor ucrainean la nivel teoretic. Asistent. K.: VPC „Universitatea din Kiev”, 2008. 623 p.
  • folclor rusesc. Tutorial. K.: IPT-uri „Universitatea din Kiev”, 2013. 335 p.
  • Bilini din vechiul Kiev / Reconstrucție-traduceri de folcloristul S. Rosovetsky, editat de poetul O. Hmelovski. K.: Selena, 2016. 170 p.
  • Dzhereloznavstvo. Dezvoltare metodică pentru studenții folclorului. K.: Selena, 2018. 114 p.
Articole importante
  • La studiul izvoarelor folclorice „Povestea lui Petru și Fevronia // Întrebări ale literaturii ruse. 1973. Numărul 1 (21). P. 83-87.
  • Povestea căsătoriei lui Ivan cel Groaznic cu Maria Temryukovna // Monumente ale culturii. Noi descoperiri. Anuar 1975. M.: Nauka, 1976. S. 27-37.
  • Despre păstrarea estetică a memoriilor literaturii vechi skhidnoslov'yanskih // Rad. studii literare. 1978. Nr 2. S. 15-26.
  • Proza orală din secolele XVI-XVII. despre Ivan cel Groaznic-domnitor // Rus. folclor. 1981.T. 20. S. 71-95.
  • „Povestea campaniei lui Igor” în contextul legăturilor decadente în literatura veche rusă și veche ucraineană // Rad. studii literare. 1985. Nr 7. S. 26-35.
  • Plângere pentru captivitate și distrugerea definitivă a statului moscovit / Pregătit. text, trad. si comentati. S. K. Rosovetsky // Monumentele literaturii Rusiei antice. Sfârșitul secolului al XVI-lea - începutul secolului al XVII-lea. M.: Hood. Literatură, 1987, p. 130-145, 563-566.
  • Povestea țarului Ivan și a bătrânului ca monument al culturii democratice „râzând” a secolului al XVII-lea // Proceedings of Department of Old Russian Literature. 1988. V. 41. S. 241-267.
  • „Lumea imya în opt țări...”: Rădăcinile socio-psihologice și mitologice ale „complexului de pace” al slavilor răsăriteni în literatura rusă veche // Probleme de război și pace în literatura rusă. Tem. sat. lucrări științifice. K.: UMK VO, 1992. S. 4-38.
  • Folclor modern Putivl și Novgorod-Seversky despre eroii „Povestea campaniei lui Igor”: texte noi // Proceedings of Department of Old Russian Literature. 1993. V. 48. S. 64-67.
  • Despre începutul creștin în forma și conținutul poeziei lui T. G. Shevchenko „Maria” / Per. din ucraineană // Ortodoxie și cultură. 1994. Nr 2. S. 53-74.
  • Una dintre tendințele stilistice în ficțiunea rusă din a doua jumătate a secolului al XVII-lea - începutul secolului al XVIII-lea. și scribul provincial Fyodor Zlobin // Centrele de carte ale Rusiei antice: secolul XVII. Diverse aspecte ale studiului. Sankt Petersburg: Nauka, 1994, p. 315-379.
  • Mitul despre neam și moartea lui Hristos în Ucraina // Abordare ritual-mitologică a interpretării textului. Zb. Științe. prats. K.: ІЗМН, 1998. S. 10-18.
  • „Cântecul lui Evpaty Kolovrat” de S. Yesenin ca experiență în reconstrucția poetică a epos-ului țărănesc medieval // Studii slave canadian-americane. 1998 Vol. 32. nr. 1-4. P. 197-207.
  • Poemul lui V. Nabokov „Lilith” (1928): Mitologic, parodic, moralist // Studia Litteraria Polono-Slavica. 3. Dekada poszukiwań. Literatura rosyjska lat dwudziestych XX wieku. Warszawa: Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy, 1999, p. 95-108.
  • „Marele lioh” și „A sta în satul Subotov...”: Atenție textuală // Shevchenko studiază studiourile. Zb. Științe. prats. - K., Centrul Vidavnichiy „Universitatea din Kiev”, 1999. - S. 76-91.
  • Caracteristici ale „povestirii secrete” în specificul de gen al capitolului al zecelea din „Eugene Onegin” // Gând, cuvânt și timp în spațiul culturii. Colecția este dedicată aniversării a 90 de ani a prof. V. A. Kapustina. K.: Știința agrară, 2000. S. 36-45.
  • F. M. Dostoievski ca regizor al spectacolelor „teatrului popular” și ca cercetător al acestuia // Dostoievski și secolul XX. Culegere de lucrări științifice. K.: Logos, 2000. S. 157-162.
  • „Povestea campaniei lui Igor” și poezia de urmaș a Rusiei Kievene. Articolul unu // Studii rusești. sat. științific tr. K.: IPT-uri „Universitatea din Kiev”, 2001. Issue. 1. S. 52-57; Articolul doi // Studii rusești. 2002. Problemă. 2. - S. 57-62; Articolul trei // Studii rusești. 2003. Problemă. 3. S. 64-69; Articolul patru. Surse orale ale poveștii despre fuga prințului Igor din captivitate: Cântece // Studii rusești. 2004. Problemă. 4. - S. 46-53; Articolul cinci. Surse orale ale poveștii despre fuga prințului Igor din captivitate: o legendă creștină // Studii rusești. 2007. Problemă. 7. S. 47-53.
  • Învierea lui Lazăr veche de patru secole? // Ortodoxie și cultură. 2002. Nr. 1-2. p. 136-150.
  • „Faklor”, „folclorism”, „folksines” și aspecte actuale ale funcționării lor în Ucraina // Probleme actuale ale lingvisticii ucrainene: Teorie și practică. K.: VPC „Universitatea din Kiev”, 2002. S. 133-142.
  • Ficțiune rusă a secolului al XVII-lea. și proza ​​secolului al XIX-lea: Asupra unor factori de bază în dezvoltarea literaturii // Literatura rusă în ajunul mileniului trei: Rezultatele dezvoltării și problemele de studiu. K.: Logos, 2002. Numărul. III. pp. 130-134.
  • Ce fel de actualizare vor necesita studiile comparative ucrainene: note ale unui tradiționalist // Slovo i chas. 2003. Nr 5. S. 19-30.
  • Avvakum și „Povestea campaniei lui Igor” // Vechii credincioși ai Ucrainei și Rusiei: trecut și prezent. K .: „Belaya Krinitsa”, 2004. S. 44-48.
  • Motive biblice în creativitatea lui Shevchenko // Shevchenkiv Encyclopedia. Zoshit de lucru B . K .: VPC „Circulation”, 2005. S. 104-126.
  • „Povestea secretă” ca gen narativ oral al rebelilor și patriotilor // Teorii narative populare și practici contemporane. rezumate. Al 14-lea Congres al Societății Internaționale de Cercetare Narativă Populară. Tartu, 2005. S. 249-250. 
  • Un exemplu de analiză a cântecelor lirice populare // Studios of Ukrainian Studies. Vip. VII. Comorile culturii sunt nemurirea națiunii. Zb. Științe. prats. K., 2007. S. 198-208.
  • Hagiografia creștină // Teme și motive ale poeziei lui Taras Shevchenko. K.: Naukova Dumka, 2008. S. 321-343.
  • La metodologia „noii” descrieri lingvistice și statistice a memoriului limbii literare ucrainene a secolului al XVII-lea: Proiectul de finalizare a „Trezoreriei nevoilor” de Joaniky Galyatovsky // Probleme actuale ale lingvisticii ucrainene: Teorie și Practică. K.: VPT-uri „Universitatea din Kiev”, 2008. Vip. XVI. pp. 3-8.
  • Un monument al istoriei criticii literare - sau o alocație universitară pentru totdeauna? // Peretz VN Eseu scurt despre metodologia istoriei literaturii ruse. Manual și carte de referință pentru elevi, profesori și pentru autoeducație. / V. N. Peretz, cuvânt înainte. S. K. Rosovetsky, A. N. Dmitriev. M.: Editura Bibliotecii Istorice Publice de Stat, 2010. S. 3-24.
  • Cărțile țărănești și orășenești din anii 1940-1970: Experiența cercetării statistice // Cultura tradițională a orașului modern. sat. științific articole. M., 2010. S. 146-172. (Cultura tradițională slavă și lumea modernă. Numărul. 13).
  • „Tragedya ruska” ca o amintire a graniței culturale polono-ucrainene // Kyiv Polonist Studios. K., 2011. T. XVIII. p. 474-481.
  • Despre percepția unui cititor și despre unele „ciudățenii” ale romanului „Maestrul și Margareta” // Unzensiert. Proiect interregional-debut al revistei literare Edita. Edita Gelsen, Germania, 2011. Nr. 3. S. 7-8.
  • Literatura rusă modernă din punct de vedere „tehnic”: unele aspecte culturale și sociologice // Limba rusă, literatura, cultura la școală și la universitate. 2011. Nr 6 (42). pp. 26-29.
  • „Povestea campaniei lui Igor” în interpretare literară de Taras Shevchenko // Cuvânt și oră. 2013. Nr 10. S. 3-13. 
  • Problema barocului ucrainean și a lui Taras Shevchenko: aspecte stilistice și poetice // Probleme actuale ale lingvisticii ucrainene: Teorie și practică. K.: VPC „Universitatea din Kiev”, 2013. Vip. XXVII. pp. 66-77. 
  • Arhetext în structura narațiunii și ideologiei romanului lui L. Dobychin „Orașul En” // Literatura rusă. Cercetare: Sat. științific tr. К.: Logos, 2014. Emisiune. XVIII. pp. 41-51.
  • La interpretarea lingvistică a uneia dintre formulele doom. Primul articol // Probleme actuale ale lingvisticii ucrainene: teorie și practică. K.: VPC „Universitatea din Kiev”, 2016. Vip. XXXII. pp. 17-31.
  • T. G. Shevchenko în proza ​​orală ucraineană // Cultura tradițională. 2017. - Nr. 4 (68). pp. 124-133.
  • Originalitatea epică a dumelor populare ucrainene // Studia Litterarum. 2018. V. 3 Nr 1. S. 282-301.
  • Prelegere de Shevchenko // Shevchenko-Knowledge Studios. K., 2019. VIP. 1(22). p. 270-287.

artistic

Romane
  • Pomst Pershodrukar. Roman, K., „Câinele verde”, 2009. 240 p. (Seria „Zona VIP”).
  • Prințul detectiv Izyaslav. Roman, M., „Veche”, 2009. 288 p. (Seria „Detective retro”).
  • Vânătoarea prințului, M., „Veche”, 2010. 304 p. (Seria „Clio-detective”).
  • Impostor. Răzbunare sângeroasă. Roman. M., Sankt Petersburg: AST, Tsentrpoligraf, Astrel-SPb, 2011. 346 p. („Adevăratele cronici ale timpului de necazuri”, seria „Portal”).
  • Detașamentul de elită al prințului Izyaslav. M.: Yauza, EKSMO, 2018. 352 p. (Seria „Forțele speciale ale Rusiei antice”).
  • Doctor Laptev. Westfalen: Edita Gelsen, 2018. 490 p.
  • Pe urmele regimentului lui Igor. M.: Yauza-Catalog, 2019. 320 p. (Seria „Forțele speciale ale Rusiei antice”).
Joacă
  • Şevcenko în judecată // Încoronarea cuvântului. Selecția laureaților în competiția 2006 și 2007 ani. K.: Nora-druk, 2008. S. 79-154.
  • P'esi despre scriitori / Scrisori. M. Shapoval. K .: Vedere la „Selena”, 2016. 332 p. („Shakespeare este ca mine”; „Visele Kievului despre Kobzar în 1859”; „Zori stinși”; „Petrony Yanusovich”).
Povestea
  • Conspiratorii și regicidul // Căutător. 2018. Nr 3. S. 127-192.
  • Aventurile lui Vanka Cain, hoț și detectiv // Căutător. 2018. Nr 9 (476). pp. 3-96. Romka Bun. Povestea // Căutător. 2018. Nr 12 (479). pp. 3-100.
  • Aventurile scheletului scitic // Căutător. 2019. Nr 3 (481). p. 171-192.
Cele mai bune povești
  • Doi cavaleri sub stejarii Barbizon // Unzensiert. Proiect interregional-debut al revistei literare Edita. Edita Gelsen, Germania, 2011. Nr. 3. S. 3-5.
  • Ziua gemului finanțatorului // Southern Star. Revista literară. 2012. Nr 4. S. 214-223.
  • Mai departe spre Socrate! // Rătăcitor. Revista pentru tineret. 2015. Nr 5. C. 210-218.
  • Revoluție sexuală pe planeta Ui // Metamorfoze: un jurnal literar și artistic. 2015, nr.4, p. 191-194.
  • Operator de telegrafie din Fo-Peaks, mort și lipicios // Times. 2018. Nr 2. S. 172-196.
  • Două cadre cu Chekist Vaida // Metamorfoze. 2018. Nr 3 (21). p. 331-339.

Literatură

  • Vodolazkin E. G. Rosovetsky Stanislav Kazimirovich // Enciclopedia „Cuvinte despre campania lui Igor”. - Sankt Petersburg, 1995. - T. 5. - S. 237 - 239 .
  • Lista prietenilor lui S.K. Rosovetsky (înainte de 65 de ani) - K., 2010. - VIP. 123. - S. 51-67.
  • Rosovetsky Stanislav Kazimirovich // Cunoștințele lui Șevcenko despre Universitatea Națională din Kiev numită după Taras Shevchenko (1860-2010). Laturi ale istoriei. Monografie / vid. 2, add. acea revizie. K.: VPC „Universitatea din Kiev”, 2011. S. 341-343.
  • Rosovetsky Stanislav Kazimirovich // Shevchenkiv Enciclopedia: în 6 vol. K., 2015. V. 5: Pe-S (Academia Națională de Științe a Ucrainei, Institutul L-ri im. T. G. Shevchenko). p. 565-566.
  • Rosovetsky Stanislav Kazimirovich // Universitatea din Shevchenko. Dovidkovy posibnik / Autor-sergent V.I. Iskorko-Gnatenko. K.: Logos, 2017. S. 286-288.
  • Ciobanesc N.A. Rosovetsky Stanislav Kazimirovich // Enciclopedia folclorului ucrainean / Ker. proiect, știință. ed., manager V. Sokil, Lviv, 2018. S. 645.
  • Stanislav Kazimirovici Rosovetsky. Indicator bibliografic al publicațiilor științifice, populare și literare pentru 1968-2018 / Ukladach Yu. B. Dyadishchev-Rosovetska . K.: Selena, 2018. 52 p.