Sorokin, Andrei Panteleevici

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă revizuită de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 16 decembrie 2018; verificările necesită 3 modificări .
Andrei Panteleevici Sorokin
Data nașterii 1828
Locul nașterii
Ocupaţie narator

Andrei Panteleevici Sorokin ( 1828 , satul Chenezha, districtul Pudozh , provincia Oloneț  - sfârșitul secolului al XIX-lea ) - țăran rus, povestitor de epopee rusești .

Biografie

Născut în satul Chenezhi lângă Pudozh , în al patrulea deceniu sa mutat la socrul său în satul Novinka pe Sumozero .

A învățat să spună epopee de mic, locuind la o moară și adoptând legende de la țăranii veniți acolo [1] . A câștigat faima la o vârstă destul de fragedă pentru povestitor: la vârsta de 32 de ani, a fost cunoscut nu numai în satele din jur, ci și în orașul județean Pudozh . A influențat povestitorii Oloneț din generațiile următoare, printre care I. T. Fofanov și G. A. Yakushov [2] .

În anii 1860 și 1870, epopeele interpretate de el au fost înregistrate de folcloriştii P. N. Rybnikov și A. F. Gilferding . Acesta din urmă a lăsat o descriere a înfățișării naratorului: „43 de ani, cu părul negru, de înălțime medie, cu barbă mică <...> cântă cu o voce foarte plăcută și vorbirea îndoită, măsurată a epopeei, în ciuda faptului că că nu observă deloc mărimea în ele” [3] .

În total, Sorokin a interpretat 11 epopee în diferite versiuni, inclusiv „ Sadko ”, „Atacul lituanienilor”, „Ilya și privighetoarea”, „Solomon și Vasily Okulovich” [2] . Versiunea epopeei despre Sadko, înregistrată din cuvintele lui Sorokin, este cea mai completă dintre toate existente [4] .

A.F.Gilferding, pe baza cuvintelor naratorului însuși, l-a considerat pe Sorokin un improvizator care a schimbat constant intrigile și textele epopeilor interpretate. Deja în epoca sovietică, Yu. A. Novikov, după ce a efectuat o analiză textuală, a infirmat opinia lui Hilferding și a arătat că epopeele interpretate de Sorokin „sunt remarcabil de stabile” [5] . În același timp, cercetătorul l-a atribuit pe Andrei Panteleevici povestitorilor unui depozit de creație, deoarece gusturile individuale ale lui Sorokin au influențat puternic versiunile de epopee pe care le-a interpretat. Printre trăsăturile inerente lui Sorokin, Novikov a remarcat „un interes sporit pentru motivele sociale, mediul cotidian, dorința de motivații psihologice aprofundate, detalierea narațiunii (uneori chiar în detrimentul integrității artistice a lucrărilor)” [2] .

A murit la începutul anilor 1890.

Note

  1. Putilov B.N. Povești epice: Tipologie și specific etnic / RAS. Muzeul de Antropologie și Etnografie. Petru cel Mare (Kunstkamera). — M.: Ed. firma „Vost. lit., 1997, p. 21 . Preluat la 27 octombrie 2018. Arhivat din original la 19 iunie 2018.
  2. 1 2 3 Novikov Iu. A. Bylina Andrei Sorokin (Despre problema modului creator al naratorului) / Iu. A. Novikov // Etnografia sovietică, 1972. Nr. 2. - P. 88-97 . Consultat la 27 octombrie 2018. Arhivat din original la 12 iulie 2017.
  3. Epopee Onega înregistrate de A.F. Gilferding în vara anului 1871. T.1. Coasta Povenets. Interpreta. Pudog / otv. ed. prof. A. M. Astahov; introduce. Artă. V. G. Bazanova; Acad. științe ale URSS. Institutul de literatură rusă. (Casa Pușkin). Sectorul folclor. - Ed. al 4-lea. - Moscova; Leningrad: Acad. Științe ale URSS, 1949 . Preluat la 23 octombrie 2018. Arhivat din original la 23 octombrie 2018.
  4. Epopee din regiunea Pudozh / Pregătit. texte, articol și note de G. N. Parilova și A. D. Soymonov. cuvânt înainte și editat de AM Astakhova. - Petrozavodsk: Stat. editura K.-F. SSR, 1941
  5. Putilov B.N. Povești epice: Tipologie și specific etnic / RAS. Muzeul de Antropologie și Etnografie. Petru cel Mare (Kunstkamera). — M.: Ed. firma „Vost. lit., 1997, p. 229 . Preluat la 27 octombrie 2018. Arhivat din original la 19 iunie 2018.

Literatură

Link -uri