List of Lost Films of Russia (1912) - O listă a filmelor pierdute rusești filmate în 1912, sortate alfabetic. Toate filmele sunt lungmetraje.
linie de separare Cometariu; critica de film
Nume | Filmare | Gen | Studio | Producător | actori | Sursă literară |
---|---|---|---|---|---|---|
„Săptămâna insectelor aviatice” | animație volumetrică | Vladislav Starevici | ||||
Într-un loc al imaginii, o libelulă dresată este literalmente uimită, stând pe un trandafir, fără să ezită nimic, rotind mânerul unei camere mici și filmând un fluture care zboară în apropiere. Totul este filmat, desigur, într-o formă mărită, totul surprinde, surprinde cu originalitate și noutate... - „Buletinul cinematografiei”, 1912, nr. 26 | ||||||
„Alim - tâlharul din Crimeea” | ||||||
"Anfisa" | 860 (680?) metri | "drama intunecata" | t/d „Tieman și Reinhardt” | Yakov Protazanov [Vladimir Krivtsov?] | Vladimir Maksimov, Ekaterina Roșchina-Insarova, Vladimir Șaternikov (Fyodor Kostomarov) | piesa cu acelasi nume de L. Andreev |
Producția teatrală cu același nume, cu participarea lui Roșchina-Insarova și Maximova, a avut loc în ianuarie 1910 la Teatrul Nezlobin din Moscova. Filmul a fost creat sub influența directă a producției teatrale.
Discordia domnește în familia lui Fedor și Alexandra Kostomarov. Anfisa, sora mai mare a Alexandrei, își stabilește reședința în casa lor pentru a restabili pacea. Dar, ca urmare, o pasiune fatală se naște între ea și Kostomarov. Familia este complet distrusă, dar Fedor nu-și găsește fericirea alături de Anfisa, îndrăgostiții doar se chinuie unul pe altul.
Timan și Reinhardt <...> au lansat câteva filme extrem de interesante, dintre care două sunt deosebit de interesante - „Anfisa” după scenariul lui L. Andreev <…> și „ Cadavru nr. 1346 ” <…>
Acum înțeleg că filmul nu a fost rău. Dezavantajul său era teatralitatea punerii în scenă. Și acest neajuns nu a apărut pentru că regizorul a urmat orbește legile teatrului și nu cunoștea încă principalele mijloace de exprimare a cinematografiei. Actorii erau atunci stăpânii situației, iar regizorul nu era încă un regizor independent al spectacolului actorului în fața obiectivului. Faptul că regizorii ruși au fost de ceva vreme dependenți de obiceiurile scenice ale actorilor de teatru a întârziat utilizarea mediilor și a prim-planurilor, precum și utilizarea diferitelor unghiuri <...> sub presiunea actorilor de teatru, aceștia au filmat scena de parcă s-ar fi jucat în teatru. De aceea am văzut adesea pe ecran o sală mare, în colțul îndepărtat al căreia pâlpâie figuri minuscule. - Y. Protazanov „Colecție de articole și materiale” - M., 1948, p. 238
Timan, extinzându-și producția de film, căuta peste tot oameni talentați. A fost primul care l-a interesat de cinema pe scriitorul Leonid Andreev, care și-a refăcut piesa Anfisa special pentru cinema. La începutul anului 1912, Yakov Protazanov și Giovanni Vitrotti au realizat un film cu același nume pe baza acestuia. Mai târziu, Protazanov a recunoscut că imaginea s-a dovedit a nu fi rea, singurul său dezavantaj a fost teatralitatea excesivă a producției, în unele locuri părea că toată acțiunea se desfășoară pe scena teatrului. Motivul a fost, potrivit lui Protazanov, actori celebri care, acționând pentru prima dată în filme, cu autoritatea lor au impus regizorilor de film ideile lor obișnuite despre acțiunea teatrală.
El [Maksimov] consideră că participarea sa la filmul „Anfisa” este prima reprezentație demnă de remarcat în cinema. - N. Jezuitov „Arta cinematografică a Rusiei pre-revoluționare” - M., 1958, p. 298
Apariția acestei imagini a acutit interesul pentru cinematografia rusă și a contribuit la implicarea forțelor culturale în cinematografia rusă. <...> Leonid Andreev a lucrat serios la piesa sa, înlocuind țesătura dialogică a narațiunii cu material plastic. - M. Aleinikov „Sentimentul noului” - M., 1948, p. 32
... în acest film, în ciuda rezistenței actorilor, Protazanov a dezvăluit o dorință persistentă de a abandona convențiile teatrale, care s-a remarcat în mișcarea și gestul reținut al actorilor și cu atât mai mult în fragmentarea episoadelor individuale în piese de montaj. . <...> Montajul care pune în evidență personaje individuale în planul de mijloc și fixează detaliile a întărit dezvoltarea psihologică a intrigii <...>. ... în Anfisa, am observat deja trucuri de a juca cu detalii pentru a îmbunătăți emoțional scenele individuale. - M. Aleinikov „Iakov Protazanov” - M., 1957, p. 11-12
... cele mai bune producții pre-revoluționare ale lui Protazanov, precum Anfisa, Viața trecută, Fericirea familiei, Diavolul, Eu și conștiința mea, Regina de pică, Părintele Serghie etc. - M. Aleinikov „Iakov Protazanov” - M., 1957, p. 23
Este posibil să avem deplină încredere în acest text al lui Aleinikov: de ce în 1948 nu a spus un cuvânt despre planurile medii, darămite detalii, iar în 1957 și-a amintit brusc de ele? Se pare că trece ceea ce își dorește drept realitate. Așadar, pe de o parte a cântarului - „presiunea a reținut”, despre care a scris Protazanov, pe de altă parte - planuri și detalii medii, despre care vorbește Aleinikov. Totuși, cuvintele regizorului că în cadru am văzut o sală mare, în colțul căreia pâlpâie figuri minuscule, trezesc o mai mare încredere. - V. Scurt "Protazanov puţin cunoscut" - M., 2003, p. 82 | ||||||
„Sărăcia nu este un viciu” | 345 de metri | dramă | Br. Pate (filiala din Moscova) | Kai Ganzen | piesa cu acelasi nume de A. N. Ostrovsky | |
„Fără înfrumusețare” | comedie | Bronislava | A. Klişevski | artiști ai teatrelor din Vilna | - | |
Vilna. Cinematograful „Bronislava” a lansat primul film filmat în acest oraș - o comedie-recenzie „Fără înfrumusețare” despre răutatea vieții locale, interpretată de artiști din teatrele din Vilna. - V. Vishnevsky „Longmetraje ale Rusiei pre-revoluționare” - M., 1945, p. 19 | ||||||
„Oroarea albă” | 460 de metri | t/d R. Persky | ||||
"Zestre" | 2 părți, 775 metri | dramă | Br. Pate (filiala din Moscova) | Kai Ganzen | Vera Pashennaya (Larisa), Pyasetsky (Paratov), Nikolai Vasiliev (Knurov) | piesa cu acelasi nume de A. N. Ostrovsky |
Larisa este o fată frumoasă, dar săracă. Ei au grijă de ea, îi spun curtoazie, dar nimeni nu-i vine în minte să le lege soarta de viața ei. Nici chipeșului maestru Paratov nu i-a trecut prin cap, care era mulțumit că nu și-a ascuns sentimentele în fața Larisei Dmitrievna, dar ... el, desigur, nu s-a gândit să se căsătorească cu ea. Larisa însăși nu a crezut așa. În iubitul ei, ea a vrut în primul rând să-și vadă soțul și de mai multe ori i-a făcut aluzie la acest lucru lui Paratov, care a înnebunit-o, dar el a transformat totul într-o glumă și așa au trecut zilele... Deodată Larisa află că Paratov pleacă, apoi s-a terminat, se hotărăște și se luptă cu ea însăși, încercând să-l uite pe cel care i-a rănit inima. Cazul ajută la asta: oficialul Karandyshev, care o pradă de mult timp, îi face o ofertă, iar ea... acceptă oferta. Dar cu puțin timp înainte de nuntă, după logodnă, la orizontul Larisei apare fostul idol și domnitor al inimii ei. Au venit din nou zilele de neliniște și neliniște: ea s-a trezit între două focuri, între cel pe care ea însăși îl iubea și cel care o iubea. Într-o seară, când oaspeții s-au adunat la casa mamei ei cu puțin timp înainte de nunta propusă, Paratov începe să meargă cu barca și o ia cu el pe Larisa. În zadar, Karandyshev, înfuriat de gelozie, o caută. Larisa a plecat cu mașina... Însă compania care a mers într-o buzunare revine, iar ultima explicație are loc între Paratov și Larisa. Larisa, chinuită de dualitatea poziției sale, pune întrebarea clară: este sau nu soția lui? Dar Paratov, care se va căsători după calcul, desigur, declară sincer că nu are pe ce să se bazeze. Cât de tunete a lovit acest răspuns crud la adresa sărmanei fete. Dar asta nu este tot. O altă împrejurare adăugată la paharul întristării. Doi oameni de afaceri, plutind constant în jurul Larisei, au simțit cu mirosul lor că ghinionul s-a abătut asupra ei și, de teamă să rateze ocazia, au decis cu ajutorul „togglei” întrebarea cine ar trebui să o ia în stăpânire pe Larisa. Dar întrebarea a rămas nerezolvată... Larisa, nevrând să se vândă sau să se înrobească în căsătorie cu cei neiubiți, i-a exprimat toată amărăciunea care i-a fiert în inima... Karandyshev nu a suportat insulta iubirii sale și a ucis. Larisa cu o lovitură de revolver. Așa s-a încheiat viața unei fete care nu avea ce să aducă în casa unei persoane dragi. — Libretul de film
Una dintre cele mai bune poze cu „Pate”. - B. Lihaciov „Cinema în Rusia” - L., 1927, p. 109 | ||||||
„Zeul răzbunării” („Gotfun nikolo”, „Got fund nikome”) | 3 părți, 795 (835?) metri | dramă | Br. Pate (filiala din Moscova) | Alexandru Arkatov | Isaac Arno (Yankel Sheppovich), Hanya Braginskaya (Khanya, soția sa), Brandeska (Rivkele, fiica lor), Kundinskaya (Gindel, fată), Vera Zaslavskaya (Manka, fată), Misha Fishzon (Schleime, Alphonse), Maria Arno ( Reizel, fată), Kundinsky (Ele, rabin), Sh. Iris (Seifer) | piesa cu același nume de Sholom Ash |
Filmul, ca și piesa, a stârnit interesul publicului prin conținutul său social ascuțit, dorința de a spune acele aspecte neplăcute ale vieții umane pe care oamenii le-au tăcut uneori sau au preferat să nu le observe. Minciunile și existența în detrimentul veniturilor „impure” se transformă în consecințe tragice pentru o persoană. De la Rivkele, în vârstă de șaptesprezece ani, copleșită de curiozitate, ascund cu sârguință faptul că tatăl ei Yankel Sheppovich ține o instituție obscenă în subsolul casei sale. Yankel Sheppovich, proprietarul bordelului, a vrut să păstreze inocența fiicei sale. În acest scop, el cumpără un sul Torah, care, cu sfințenia sa, ar trebui să-l salveze pe cel mai pur și nevinovat Rivkele de păcate. Dar Zeul răzbunării îl pedepsește pe Yankel pentru faptul că a făcut schimb cu trupurile fetelor evreiești toată viața. Fata este răpită de proxenetul Shleime, dar mama ei o răscumpără pentru mulți bani. Suspectând-o pe fiica pierderii nevinovăției, tatăl o dă afară din casă. Debutul lui Arkatov ca regizor. | ||||||
„Dumnezeul răzbunării” | 1100 de metri | dramă | t-in „Forță” | piesa cu același nume de Sholom Ash | ||
„Lupta a două generații” („Mirra Efros”) | 740 de metri | dramă | „Gomon” (filiala din Moscova) | Vladimir Krivtsov | piesa lui Yakov Gordin „Mirra Efros” | |
Slutsk. În casa bogată din Mirra, toată lumea trăia în pace și armonie. Fiii adulți ai Mirei, Josele și Daniel, au fost copii ascultători, asistenți ai mamei lor în treburile ei. Iosele cortejează o mireasă, iar cei de potrivire sunt de acord cu ce răscumpărare va da Mirra pentru mireasă. Mirra Efros este enervată de cerșitul mamei miresei și al soțului ei beat, dar de dragul fiului ei acceptă nunta lui Iosele și Schneide. Mirra le-a transmis copiilor toate cunoștințele ei. A renuntat la tot pentru fericirea copiilor sai. Cazul, în care Mirra investise atât de multă putere, a început să se destrame. Fiul cel mic al Mirei, Daniil, a fost caruser, tatăl lui Schneidele, bețivul Nukhim, a gestionat prost lucrurile. În casa lui Mirra erau certuri în fiecare zi. Neputând suporta acest lucru, Mirra a decis să părăsească familia. | ||||||
„Frații tâlhari” | 2 părți, 455 metri | dramă | t/d "Varyag" | Vladimir Krivtsov | A. Gorbaciovski, Vladimir Krivtsov | poem cu același nume de A. S. Pușkin |
„Delirul pacientului” („Delirul unui nebun”, „Notele unui nebun”) | 1 parte | recitarea filmului | t/d „Prodafilm” | K. Zhenin (recitator) | Povestea lui N. V. Gogol „Notele unui nebun” | |
„Verochka vrea să se căsătorească” | 200 de metri | comedie | t/d "Varyag" | Boris Ceaikovski | - | |
„Fluxul de primăvară” | 580 de metri | dramă | t/d Khanzhonkova | Pyotr Chardynin | Tatyana Shornikova (Shurochka Tlyzina), Ivan Mozzhukhin (artist Albov) | piesa cu acelasi nume de A. I. Kosorotov |
Printre lucrările [1912] anului [Chardynin] <...> se remarcă <...> „Așezarea de lucru” <...> și „Pârâul de primăvară”... - V. Scurtmetraj „Regizorii și cameramanii lungmetrajelor rusești (1897-1921)” - M., 2009, p. 402Fragmente împrăștiate ale filmului sunt păstrate în GFF [1] . | ||||||
„Eternal Song” („Dos Eibike Lid”) | dramă | t-in „Forță” (?) | Mark Arnstein | |||
"Viy" | Trofim Poddubny | piesa cu acelasi nume de N. V. Gogol | ||||
„Vladimir Soarele Roșu” | 430 de metri | drama istorica | t-in "Varyag" | Mihail Novikov | ||
„Fata se plimba prin grădina din pădure” | cinematografic (?) | „Primul studio de cinematografie din Sankt Petersburg” (?) | Vladimir Gelgardt | |||
„Voevodă” | 1100 de metri | t-in „Forță” („Mintus”?) | ||||
„Războiul secolului al XX-lea” | 490 de metri | comedie | Br. Pate (filiala din Moscova) | Alexander Arkatov, Anatoly Durov | ||
Filmarea spectacolului de animale dresate de Anatoly Durov, care a fost o descriere plină de umor a războiului | ||||||
"Gară" | recitarea filmului | Semyon Kramskoy (recitator) | ||||
„În penne împrumutate” | 510 metri | comedie | t-in „Forță” | Nikolai Nirov | ||
„Amintiri ale ei” | recitarea filmului | Semyon Kramskoy (recitator) | ||||
"Cătun" | recitarea filmului | A.P. Khilgaber (recitator) | Tragedia cu același nume a lui Shakespeare | |||
Scenă (sau monolog) din tragedia lui Shakespeare. | ||||||
"Unde este Hasya al meu?" ("Wu din mein Hase?") | „Cuplete evreiești cu cântări” | Solomon Akarsky (recitator) | ||||
„Eroul Războiului Patriotic” | 800 de metri | Jur. Pate (filiala din Moscova) | A. Olşevski | A. Olşevski | ||
Filmul vorbitor și filmul cântând a avut un succes excepțional la public, mai ales în provincii. | ||||||
„Păcatul amăgit” | 330 de metri | Br. Pate (filiala din Moscova) | Kai Ganzen | |||
"Furtună" | 745 de metri | dramă | Br. Pate (filiala din Moscova) | Kai Ganzen | Vera Pashennaya (Katerina), Sycheva (Mistreț), Pyasetsky (Boris) | piesa cu acelasi nume de A. N. Ostrovsky |
Acest film este semnificativ inferior „Zestrei” și poartă o amprentă specială a „Francezului și Nijni Novgorod”. - B. S. Likhachev „Cinema în Rusia”Actrița Vera Pashennaya aproape s-a înecat în timpul filmărilor [2] . | ||||||
„Al doisprezecelea an” | Nikolai Nirov | |||||
„Bani, dragoste și rușine” | ||||||
„Fiica hoțului de cai” | 515 metri | drama vietii la tara | „Gomon” (filiala din Moscova) | Vladimir Krivtsov | ||
Filmul a fost primul care a folosit filmarea nocturnă [2] . | ||||||
"Yerema sub pantof" | recitarea filmului | Semyon Kramskoy (recitator) | ||||
„Victima răzbunării sălbatice” | tabloid/dramă senzațională | "Minerva" | Nicolae Minervin | Axel Lundin | - | |
Filmul a fost interpretat de actorii Teatrului Sinelnikov în timpul turneului lor în Ekaterinodar. | ||||||
„evrei proscris” | 580 de metri | dramă | t/d „Tieman și Reinhardt” | Vladimir Krivtsov | Vladimir Shaternikov (Leiba, un evreu bătrân), Maria Goricheva (Sarah, fiica sa), Mihail Tamarov (Andrey), Elizaveta Uvarova (soldat) | piesa cu același nume de Ivan Togobochny |
Singura fiică a bătrânului evreu Leiba, frumoasa Sarah, își iubește vecinul, tânărul muncitor Andrei. Fiul unui rabin bogat local a cortes-o pe Sarah. Voința tatălui este de neclintit. Iar tinerii decid să fugă. Sarah acceptă creștinismul și se căsătorește cu Andrew. Aflând acest lucru, Leiba înnebunește. Andrei se angajează ca supraveghetor la o fabrică de cărămidă dintr-un oraș vecin. Un an mai târziu, Andrei o întâlnește din greșeală pe fosta sa iubită Marya. Începe să bea și, într-un impuls beat, își dă afară soția evreică. Sarah se întoarce acasă. Ea este întâmpinată de un tată nebun ruinat. Mâhnită de durere, Sarah își ia viața. Lângă cadavrul ei, Leiba fredonează fiicei sale un cântec de leagăn vechi. | ||||||
"Ocean" | 850 de metri | dramă | t/d Kharitonov | Vera Zaslavskaya (Egi), Maria Arno, Kushinskaya, Misha Fishzon, Isaac Arno | piesa cu același nume de Iakov Gordin | |
Soarta eroilor filmului „Across the Ocean” este dramatică. O mare familie de evrei ajunge în America. Și totul a venit din faptul că fiica unui antreprenor bogat Raphael Friedlander Etya a vrut să „fie botezată cu un ofițer” și a rămas însărcinată cu el. În fața noastră este un violonist talentat, dar mercantil și cinic, Grigory Fidler, care s-a căsătorit cu Eta disgraziată de dragul banilor, cu sora disolută Eti Tsilia etc. Ei înțeleg repede: „În America, trebuie să ai o minte... ” Toți își prind rădăcini în moduri diferite și cu greu în noua țară, în special bătrânul Raphael Fridlyander, care își amintește de iernile înzăpezite din Kremenchug, țărani buni și harnici, înhamează o troică la ferma sa, pregătește „punch rusesc” . - „Toată cinematografia”, 1916 | ||||||
„Notele unui nebun” („Delirul bolnavilor”) | 1 parte | recitarea filmului | t-in "Filma" | I. Panormov-Sokolsky (recitator) | poveste cu același nume de N. V. Gogol | |
„Comara Zaporozhye” | 500 de metri | recitarea filmului | Dmitri Bayda-Suhovi | Dmitri Baida-Sukhovy (două roluri: Zachepy și vânător de comori), Anna Borisoglebskaya (țigancă bătrână), Praskovya Kolesnik (vrăjitoare), Maria Malysh-Fedorets (fată), Trofim Poddubny | piesa cu acelasi nume de K. Vanchenko | |
În comparație cu filmele anterioare, „Comoara Zaporozhye” reprezintă, fără îndoială, un pas înainte în ceea ce privește cultura vizuală. Cameramanul H. Wurm a filmat o serie de peisaje (pădure, malul râului, drum de câmp etc.), care sunt montate cu scene de cântece în jurul focului - A. Shimon „Paginile biografiei cinematografiei ucrainene” | ||||||
"Taxi" | 45 de metri | recitarea filmului | „Primul studio de cinematografie din Sankt Petersburg” | Vladimir Gelhardt | ||
„Ziua numelui Akulinei” | 150 de metri | recitarea filmului | „Primul studio de cinematografie din Sankt Petersburg” | Vladimir Gelhardt | ||
"Istorie, ce multe" | 960 de metri | dramă | t-in „Sfinx” | Kazimierz Kaminsky | ||
Drama unei fete sărace devenită cocotte. | ||||||
„Povestea unei scrisori” | comedie truc | "Minerva" | Nicolae Minervin | artiști ai teatrelor din Vilna | ||
Filmul a fost jucat pe străzile din Ekaterinodar. | ||||||
„Uneori ar trebui să te distrezi” | Nikolai Nirov | |||||
„Țăranul Kamarin sau Kasyan, bărbatul de naștere” | t / d "Varyag" (?) | |||||
„Capriciile dragostei” („Dragostea fierarului”) | 397 de metri | dramă psihologică din viața evreiască | "Varangian" | Boris Ceaikovski | ||
Povestea modului în care un țăran din sat în dragostea lui pentru o amantă a ajuns la o crimă. Potrivit lui B. S. Likhachev, filmul a fost de un nivel artistic mediu. | ||||||
„Pedeapsa lui Dumnezeu” | 855 de metri | dramă | Br. Pate (filiala din Moscova) | Alexandru Arkatov | Raphael Adelheim, Chernova | |
Unul dintre ultimele filme ale filmelor „Br. Pate”, filmat în Rusia (filmul a fost lansat la începutul anului 1913). Potrivit lui B. Likhachev, doar jocul lui Raphael Adelheim a fost de interes. | ||||||
"Kasyan" | 240 de metri | comedie | t/d Khanzhonkova | |||
„Comara prințului Skalon” | 681 (651?) metri | dramă | t-in "Varyag" | Mihail Novikov | artiști ai teatrelor din Vilna | - |
Dramă criminală din trecutul vieții moscovite [3] . Un film de actualitate pe o temă senzațională care a umplut toate tabloidele de atunci [2] . | ||||||
„Cheia Turnului Vechi” | 1400 de metri | dramă | t-in „Sfinx” | Kazimierz Kaminsky | roman cu același nume de F. Grillparzer | |
"Vrăjitoare" | 700 de metri | dramă | t/d „R. Persană" | Vladimir Kuznețov | Boris Svetlov (Alexey) | piesa cu acelasi nume de V. Chirikov |
Dramă din viața unui vechi sat rusesc [3] . | ||||||
„Cărciumarul Leiba” | 380 de metri | drama vieții evreiești | t-in "Varyag" | Mihail Novikov | Dvinsky | |
"Vaduva rosie" | 310 metri | firma C. Paganelli | ||||
„Partajare sângeroasă” | 1200 de metri | dramă din viața țăranilor polonezi | t-in „Sfinx” | Kazimierz Kaminsky (Vitalis Korsak-Gogolovsky?) | Anthony Philip Bernarchik | culegere de nuvele de G. Senkevici |
„Paharul vieții și al morții” | 900 de metri | dramă | Br. Pate (filiala din Moscova) | Kai Ganzen | Ivan Mozzhukhin, Alexandra Goncharova, N. Hoffman, Pyasetsky, Makarov, Muratova, Anisimov | |
Frumoasa Nadia a trăit fără griji în casa părinților ei care și-au răsfățat singura fiică, a privit cu calm în viitor, care îi promitea fericire liniștită în căsătorie cu un prieten din tinerețe, Galin. Intimitatea obișnuită cu un prieten de jocuri pentru copii, care a trecut imperceptibil în relația mirilor, nu a entuziasmat sufletul fetei, care nu cunoștea decât un atașament senin față de cei dragi. Atât de pașnic, de monoton, au trecut zilele într-o familie burgheză, când deodată vizita contelui de Ribas, care l-a întâlnit din întâmplare pe Ambrosimov, i-a răscolit modul obișnuit de viață. Apariția unui tânăr strălucit din înalta societate, aspectul și bogăția sa interesantă, încrederea în sine și secularismul au făcut o impresie puternică asupra Nadiei. Contele a început să-i viziteze pe Ambrosimov și în curând a devenit propria sa persoană în familia lor, unde toată lumea l-a salutat cu cordialitate, iar părinții lui au privit favorabil curtarea lui Nadiei. Iar ea, fără să observe ea însăși, a cedat din ce în ce mai mult farmecul lui. Au început plimbările cu mașina, întâlniri retrase în colțurile poetice ale Moscovei și în sfârșit... întâlniri intime în casa contelui. După ce a cucerit imaginația fetei, contele și-a cucerit complet inima, care a fost greu de rezistat leului secular. Iar Nadia, purtată de vârtejul pasiunii care o luase, s-a dăruit cu abnegație contelui, sacrificându-și atașamentul față de Galina de dragul unei noi iubiri. Iar studentul modest a plecat cu respect, poate cu o speranță secretă că trădătorul se va întoarce la el. Între timp, Nadia s-a cufundat cu capul înainte într-un sentiment nou, văzându-și doar idolul în fața ei, doar visând la el. A băut cu poftă din paharul sclipitor al vieții... Dar fericirea ei nu a durat mult. Pasiunea contelui s-a dovedit a fi trecătoare, iar biata fată, care îi sacrificase totul, s-a simțit părăsită. Agățată de speranța iluzorie de a înmuia inima înfricoșată a iubitului ei, a intrat odată în apartamentul contelui, dar acolo, pentru a-și completa durerea, a găsit un altul... Într-un acces de gelozie, Nadia l-a așteptat pe trădător la intrare și a vrut. să-și regleze socotelile cu hoțul onoarei ei cu o lovitură de revolver, dar glonțul a trecut pe lângă. Apoi disperarea întoarce mâna femeii nefericite împotriva ei înșiși și cu o a doua lovitură se sinucide. Mare a fost durerea părinților care au văzut trupul neînsuflețit al iubitei lor fiice, dar moartea ei i-a răspuns și mai greu Galinei. După o încercare nereușită de a-și răzbuna fericirea zdrobită, și-a pierdut dorința de a trăi și a început să caute uitarea în vin. Căzând din ce în ce mai jos, se trezește curând în rândurile „foștilor oameni”, și chinuit de urâtele fantome ale trecutului, cade mort în spatele unui local de băuturi.
N. Hoffman a scris mai târziu despre filmarea filmului: „Kai Ganzen s-a uitat la mine și a spus6 „Tânăre, se va descurca bine” <…> mi-a dat o foaie goală de hârtie și s-a oferit să-mi imaginez o schiță <...> A făcut un impresie. Am încercat-o în fața camerei - testul a avut succes și am fost invitat să joc în film <...> Am jucat rolul unei fete care a fost sedusă de un bărbat frumos <...> abuzat și abandonat. Eroina mea se împușcă <...> a fost filmată o înmormântare magnifică <...> Eu zăceam într-un sicriu. Filmările s-au făcut într-un studio. Dar au fost și filmări în aer liber - plimbări într-o trăsură de lux în parcul Petrovsky <...> Poza a fost un succes la privitor. Cazul a fost pus la punct destul de solid. Am o impresie bună despre munca atentă a lui Hansen”. | ||||||
"Kugelzon" ("agent comisionar obsesiv") | recitare comedie/ film | trupă de recitatori condusă de F. Pleskov | ||||
„ Fără Soare ” | 540 de metri | dramă | t/d „ Tieman și Reinhardt ” | Vladimir Krivtsov | Vladimir Maksimov (Vladimir Gorsky), Goricheva, Kvanin | variație a intrigii cu modificări semnificative ale nuvelei lui Cehov „The Bet ” |
Un vizitator obișnuit al tuturor serilor înaltei societăți, strălucitul tânăr jurnalist Vladimir Gorsky s-a îndrăgostit de fiica unui proprietar de pământ ruinat, Evelina. Frumusețea acceptă să devină soția lui Vladimir, dar numai atunci când acesta se îmbogățește, iar gândul la bogăție îl preia complet pe tânăr. Într-o zi, la o cină, milionarul Patotsky dintre cei invitați are o dispută cu privire la ceea ce este mai rău - moartea sau izolarea, iar gazda, susținând că pedeapsa cu moartea este mai ușoară decât izolarea, oferă 500.000 de ruble cuiva care va îndura. izolarea completă timp de un an. Vladimir Gorsky acceptă un pariu nebun, iar întreaga companie merge de-a lungul coridorului casei milionarului către o cameră întunecată, care ar trebui să servească drept loc de închisoare a lui Vladimir și a cărei decorare constă dintr-un pat, o masă și un scaun. Pe unul dintre pereți se află un sonerie electrică conectată la grefier. Dacă prizonierul dorește să fie eliberat, trebuie doar să apese butonul și este liber, dar atunci pariul este pierdut, chiar dacă acest lucru se întâmplă cu un minut înainte de termenul limită. Trece un an. Vine ziua extragerii. Corespondenții se înghesuie în fața casei lui Patocki pentru a afla despre rezultatul disputei. Vladimir Gorsky, slăbit, mai slab, pe jumătate nebun, își depune toată voința ca să nu cheme în ultima clipă și, în cele din urmă, pentru a scăpa de chin, taie firele. Aproape în aceeași clipă, Patotsky intră în camera prizonierului, pe furiș ca un hoț. Anul trecut a zdruncinat treburile milionarului, iar dacă astăzi trebuie să plătească pariul pierdut lui Vladimir Gorsky, acesta este ruinat. Cu o rugăminte nebunească, Patochky se întoarce către captiv: „Sunt ruinat. Toți invitații s-au adunat la grefier. Trebuie să suni să mă salvezi.” Cu râs triumfător, Vladimir refuză. Patotsky, nevăzând nicio altă cale de ieșire, ucide prizonierul și sună, fără a observa că firele au fost tăiate. Apoi, întorcându-se la invitați, le spune că a câștigat pariul pentru că a auzit apelul, dar oaspeții arată în tăcere către registratorul, care nu a notat nimic. Toți oaspeții cu o Evelina veselă, veselă merg în camera lui Vladimir și găsesc acolo cadavrul nefericitului. Ca o floare tăiată, Evelina cade pe cadavrul logodnicului ei. Patotsky încearcă să susțină că Vladimir Gorsky s-a sinucis, dar o pată de sânge pe cămașă îl trădează pe ucigaș, iar Patotsky, văzând că totul este pierdut, trage un revolver și se împușcă. | ||||||
„Love Andria” („Taras Bulba”) | 240 de metri | dramă | Studioul rusesc de sud „Rodina” | Daniel Sakhnenko | Povestea lui Gogol „Taras Bulba” | |
"Dragurile de dragoste ale domnilor S. și I. - persoane cunoscute în D." ("Milocne przydogy ZIJ, znanych osobistosci W D.") | dramă | Studio de film din Lviv | Sigismund Veselovsky | |||
„Mefistofel” | recitarea filmului | Semyon Kramskoy (recitator) | ||||
Mirele Efros (Mirra Efros, Mirele Efros) | 4 părți, 1030 metri | dramă | t-in „Forță” | Abraham Kaminsky (Mark Arnstein? Andrzej Marek?) | Ester-Rohl Kaminskaya (Mirele Efros), Rudolf Zaslavsky (Joseph, fiul ei), David Louis (Danila), Grigory Vaisman (Nukhimtse), Yakov Libert (Shalman, funcționar), Oryol (Schleimele), Sofia Edelman (Schneidele), Ida Kaminskaya, Regina Kaminskaya, Tanya Taitelbaum (Tanya), Juliusz Adler, Abram Kaminskiy, Atel, Oryol | piesa cu același nume de Iakov Gordin |
Filmul se bazează în mare măsură pe interpretarea subtilă și multifațetă a actriței Esther Kaminsky ca eroină. Femeie hotărâtă, activă, șefa unei mari companii și în același timp o mamă înțeleaptă și bună, Mirra Efros se confruntă cu o noră dintr-o familie burgheză ignorantă condusă de cultul banilor. Ea este plină de ostilitate și umor amar față de estorcatorii ei, membri ai acestei familii, „aristocrații Slutsk”, dar este gata să suporte multe de dragul fiului ei, care își iubește Schneidele capricioasă și lacomă, care și-ar dori să-și jefuiască soacra și să o trimită „la odihnă”. Deosebit de impresionantă este performanța lui Kaminskaya în scena când Mirra cere să-i pună o cutie de diamante sub picioare, demonstrând atât puterea, cât și disprețul față de lăcomia umană. În cele din urmă, femeia muntoasă și independentă își părăsește fiul, dându-i lui și norei ei toată averea. Fără o amantă adevărată, în casă începe haosul complet, gospodăriile se ceartă pe bani. Conflictul este rezolvat de nepotul lui Mirra, care o aduce pe bunica lui acasă pentru celebrarea majorității sale, bar mitzvah. | ||||||
„Capul lui Mityukhin nu-i dă odihnă” | 147 de metri | comedie | Br. Pate (filiala din Moscova) | Kai Ganzen | Nikolay Nirov (Mityukha) | |
„Îngheț pe piele” | 400 de metri | dramă criminală din viața ticălosului societății | "Varangian" | Vladimir Kasyanov (debut) | A. Gorbaciovski, Vladimir Kasyanov | |
Kasyanov și-a amintit filmările acestui film [4] : „În acest prim scenariu au fost câteva episoade, pline de dramatism și de dificultatea de a juca <…> ca <…> o sarcină de actorie, am vrut să o rezolv <…> A trebuit să regizat și această producție <...> Prima mea lucrare de regizor a fost aprobată, publicului i-a plăcut filmul, iar mai târziu, spre supărarea mea, mi s-a propus să lucrez ca regizor, motivat de faptul că sunt mulți actori. , dar puțini regizori. | ||||||
„Toate denivelările cad asupra bietului Mityukha” | 165 de metri | comedie | Br. Pate (filiala din Moscova) | Kai Ganzen | Nikolay Nirov (Mityukha) | |
„Pe plăci de piatră” | 705 metri | dramă | t-in "Varyag" | Mihail Novikov (?) | ||
Drama unui biet modărist care a devenit o victimă a capitalei. | ||||||
„Pe câmpul oamenilor” | 645 de metri | dramă | Br. Pate (filiala din Moscova) | Kai Ganzen | Vasiliev, Sycheva, Pyasetsky | |
Tragedia unui tânăr profesor care a întâmpinat invidia și furia unui cârciumier și a unui administrator de școală în sat. | ||||||
"Pe noduri" | 263 de metri | comedie truc | t/d „R. Persană" | Nikolai Nirov | ||
Vișnevski a numit intriga imaginii ridicolă [3] . | ||||||
„Călătorul enervant” | Alexandru Ostroukhov-Arbo | Alexandru Ostroukhov-Arbo | ||||
„Napoleon la Moscova” | 140 de metri | „Studio fotografic” | M. Polyansky | |||
„Apache plin de resurse” | comedie | t-vo "Mirograf" | A. Bashilov | |||
„Îmbrățișări ale pământului” | 500 de metri | istoric | t-in "Varyag" | Boris Ceaikovski | ||
„Catacombele din Odessa” („Mahalale subterane ale Odessei”) | 1400 de metri | aventură-aventură/dramă criminală | t-vo "Mirograf" | D. Marchenko, M. Medvedev | roman cu același nume de V. Antonov | |
Lihaciov a numit filmul „prima experiență majoră în crearea Pinkertonismului rus” și predecesorul „Sonya Mâna de Aur” [2] . Într-un număr de surse, anul creației indică și 1910 sau 1913. | ||||||
„Iubitor periculos” („Niebezpieczny kochanek”?) | dramă | Kazimierz Kaminsky | ||||
„Toate calitățile vin de la ea” | Abraham Kaminsky | Misha Fishzon | piesa cu acelasi nume de L. N. Tolstoi | |||
„Les Misérables” („Divershtoisene”) | 3 părți, 1000 de metri | drama vieții evreiești | Abraham Kaminsky | Vera Zaslavskaya, Mig Fishzon | piesa cu același nume de Yakov Waksman | |
Filmările au avut loc în timpul turului trupei din Odesa, în august 1911. Pe una dintre ele a avut loc un incident curios. În cursul Les Misérables, V. Zaslavskaya a fost nevoită să se arunce în mare. Oamenii care făceau plajă pe plajă au văzut că în depărtare ea a căzut de pe o stâncă și a stârnit o zarvă. Când li s-a spus care s-a întâmplat, doar cei mai posomorâți nu s-au distrat. Curioși au umplut întregul set. Filmările au fost anulate. | ||||||
„Minciuni răzbunate” („Pomszczona krzywda”) | dramă | Sigismund Veleselovsky | Karol Adventowicz , Angela Schman, Anna Zelinska, Marian Andrusiewicz | |||
Procesele de familie ale eroilor filmului se încheie cu o lovitură de la un revolver și plasarea protagonistului într-un spital de psihiatrie. Evenimentele se desfășoară pe fundalul parcului Lviv Stryisky, a unei fabrici zgomotoase și a unui salon cu un covor Hutsul și un pistol pe perete. | ||||||
„Secția №6” | dramă | t-in "Varyag" | Boris Ceaikovski | Alexey Bestuzhev | Povestea cu același nume a lui Cehov | |
„Aspirantul regizor Ceaikovski a fost foarte atent la film <...> a dedicat mult timp repetițiilor. Dacă vedea că interpreții sunt obosiți și rolurile lor nu erau suficient de clare, îi sugera calm: -Să amânăm filmările până mâine. Relaxează-te, gândește-te la toate... <...> Până la urmă, filmăm pe Cehov... <...> să se filmeze mai puțin, dar bine <...> După ce a lucrat la Teatrul Dramatic din Moscova, unde Ceaikovski a fost regizor și actor, a început să lucreze în cinema cu extaz <...> gândit la fiecare episod <...> s-a consultat cu artistul și cameramanul despre construcția cadrului, a făcut schițe preliminare. Îi plăcea să folosească lovituri medii și de jumătate. După ce a lucrat ceva timp în foișor, a început să înțeleagă iluminatul. Pentru adaptarea cinematografică a Camerei nr. 6, a început cu mult zel și de ceva timp a reușit să înveselească întreaga echipă de filmare <...> filmul <...> s-a dovedit a fi destul de satisfăcător, ceea ce s-a și remarcat. până atunci apăsăm <...> am făcut bani frumoși pe această bandă. (Regizor Ivan Frolov) | ||||||
„Pan Shtukarevich, sau o oportunitate care nu s-a întâmplat niciodată” | comedie | A. Gemaly | piesa cu acelasi nume de Zinevici | |||
Filmările au fost realizate într-un mic studio privat, unde au fost instalate peisaje închiriate, înfățișând o colibă rurală obișnuită cu trei pereți, o sobă mare, fără tavan, bănci de lemn și o masă. | ||||||
„Vitregi ai destinului” | 2 părți, 680 metri | dramă din viața ticălosului societății | Br. Pate (filiala din Moscova) | Kai Ganzen | ||
Poze: prima parte. Bun domnule. 1. Casa tatălui lui Masha era un castron plin. O familie de țărani lucra pașnic în câmpurile natale. Fiecare și-a făcut treaba lui și nimeni nu avea de ce să se plângă de partea lor. 2. Dar „cocoșul roșu” a lipsit familia de adăpost, iar Masha a plecat la Moscova pentru a sluji. Dar soarta capricioasă a condamnat familia țărănească la grele încercări. A fost un incendiu și toată bunăstarea familiei s-a făcut praf. Nevoia a apărut în fața muncitorilor defavorizați. Fiica victimelor incendiului, Masha, sperând să-și întrețină familia, a decis să meargă la muncă la Moscova: îi este greu să părăsească bătrânii, dar este și mai greu să-i vezi în sărăcie. 3. Moscova! Și aici este Masha în Belokamennaya, e ceva care o așteaptă acolo? În biroul de recomandare a avut noroc. Curând a fost găsit un loc, iar maestrul s-a dovedit la început a fi bun. Dar nimic nu vine gratis pe lumea asta! Și în curând a venit răscumpărarea. 4. Maestrul îi oferă lui Masha posibilitatea de a acorda primul ajutor familiei. 5. Masha, temându-se de șomaj, cedează dorințelor stăpânului. „Bunul stăpân” a cerut mai mult de la Masha decât îndeplinirea îndatoririlor de servitor, iar ea, neavând puterea să lupte cu dezgustul care o cuprinse, temându-se de foamea și durerea părinților ei, s-a sacrificat voluptuarului. 6. Şase luni mai târziu. Masha urmează să devină în curând mamă, iar „bunul stăpân” o aruncă afară în stradă. Devenită mamă, s-a trezit pe stradă, de unde s-a rostogolit pe un plan înclinat ... 7. Biroul nu recomandă „astfel”. 2. Khitrovka - partea de jos a Moscovei. 8. Khitrovets-tramp o salvează pe Masha de la sinucidere. Tentativa de sinucidere, apoi „Khitrovka” au fost ultimele etape ale călătoriei vieții ei. 9. Au trecut 17 ani. „Khitrovka” a învățat-o pe Masha să fure. Ea și colega ei de cameră jefuiesc „oaspeții”, iar fiul afectuos o îmbătă. Ea însăși a devenit necinstită, iar fiul ei a devenit un gigolo tipic și singurul lucru pe care îl putea face pentru el era să lase un bilet de sinucidere în care îi spunea secretul nașterii sale. 10. Au mai trecut cinci ani. Fiul lui Masha prosperă, iar Masha... moare. Masha este moartă; într-o casă de camere, în mijlocul desfăturilor și strigătelor de furie, viața ei îndelungată a fost întreruptă. Și fiul ei, după ce a găsit „testamentul”, și-a căutat tatăl și s-a răzbunat. 11. Tatălui! 12. Tată și fiu. Un păcat vechi îl termină pe un bătrân. | ||||||
"Mierloi" | revistă de film umoristică (de desene animate?). | t/d Khanzhonkova | Vladislav Starevici | |||
„Scrisoarea mamei” | recitarea filmului | Abraham Kaminsky | A. Smolensky | baladă cu același nume de Solomon Shmulevici | ||
"Foc" | recitarea filmului | Semyon Kramskoy | ||||
„Ultimul cuvânt al inculpatului” | 570 de metri | Vladimir Krivtsov | poem cu același nume de A. Maykov | |||
"Potop" | Edward Puchalsky | trilogia Sienkiewicz | ||||
Filmul nu a fost finalizat. Pukhalsky i-a vândut negativul lui Khanzhonkov. | ||||||
„Liderul Companiei de Aur” | 580 de metri | comedie din viata scula societatii | t/d „R. Persană" | Boris Ceaikovski | ||
"Prejudecata" | 670 de metri | dramă | Kazimierz Kaminski ( Józef Ostoja-Sulnicki Jan Skarbek-Malczewski?) | |||
"Exagerare" | ||||||
"Batuit in cuie" | 625 de metri | drama guignol | t/d „Tieman și Reinhardt” | Iakov Protazanov | Alexander Volkov, Elizaveta Timan | |
Povestea unui bărbat care s-a pironit accidental pe un sicriu și a înnebunit de groază. | ||||||
„Trecutul lui Seryozha” | recitarea filmului | Semyon Kramskoy | ||||
„Pietro Caruso” | 700 de metri | dramă | t/d „Forța” | Kazimierz Kaminsky | ||
"Trimestru de lucru" | 620 de metri | dramă | t/d Khanzhonkova | Pyotr Chardynin | Alexander Goncharova, Pavel Biryukov, Ivan Mozzhukhin | piesa cu acelasi nume de E. Karpov |
„Sclavi ai desfătării” | 510 metri | t-in „Forță” | ||||
„Raționamentul vagabondului” | recitarea filmului | Semyon Kramskoy (recitator) | ||||
„Rachel” („Model de frumusețe”) | 3 părți, 860 (890?) metri | drama vieții evreiești | Br. Pate (filiala din Moscova) | Alexandru Arkatov | Raisa Reizen (Rachel), Lydia Sycheva (mama ei), Nikolai Vasiliev (tată), Cheslav Sabinsky (artist Belsky), Boris Pyasetsky | |
În prim plan este tema relației dintr-o familie patriarhală cu căsătoria unei fiice cu un creștin. Pașnic, liniștit și calm trece viața unui evreu bătrân și a soției sale. Dragostea lor pentru singura lor fiică este puternică și profundă. Dar această liniște se rupe din momentul în care o cameră din casă este închiriată unui tânăr sculptor creștin. Iubirea care nu cunoaște deosebiri și religia îmbrățișează tinerii. Rachel și-a uitat logodnicul, un tânăr om de știință evreu și părinții săi. Iar când tânărului sculptor i-a venit ideea statuii Muzei, idee inspirată din dragostea lui pentru o tânără evreică, aceasta din urmă, uitând de modestie, pozează goală pentru artist. Dar când s-a întâmplat o catastrofă, iar părinții l-au dat afară pe sculptor, aceasta, fără ezitare, părăsește casa tatălui ei și, la prima chemare, vine la artist. Și inspirat de dragostea lui, creează o capodopera din marmură, care i-a dat nume și bani. Viața tinerilor curge pașnic și fericit, dar această fericire nu durează mult ... Pe scenă apare o femeie, care a fost cândva iubita artistului și de la care are un copil. În zilele necazurilor, ea l-a părăsit, iar acum că este bogat, ea decide să se întoarcă la el. Când află că locul este deja luat de altul, nu găsește nimic mai bun decât să stropească acid sulfuric în fața rivalului ei. Și apoi - procesul, justificarea și sinuciderea sculptorului, care s-a luptat între datoria tatălui său și dragostea pentru o femeie-inspiratoare ... | ||||||
"Inspector" | F. Novicikov, A. Svetlov | comedie cu același nume de Gogol (act 2) | ||||
"Cizmar" | recitarea filmului | Semyon Kramskoy | ||||
„Satan” („Gott, mench und teufel”) | 2 părți, 550 metri | dramă mistică din viața evreiască | t-in „Forță” | Abraham Kaminsky | D. Zaslavsky (Herschel), Esther Volskaya (Freudnya), Dubrovner (Satana) | piesa cu același nume de Iakov Gordin |
"Soacră" | 470 de metri | epopee din vremurile specifice Rus'ului | „Gomon” (filiala din Moscova) | Vladimir Krivtsov | ||
„Familia Rappoport” („Tragedia unui student evreu”) | 4 piese, 1100 metri | dramă | t/d „R. Persană" | Boris Svetlov | V. Shumsky (Solomon Rappoport), E. Burakovskaya (Maria Petrovna), Vivien, Karen (nepoata lui Rappoport), Petrovsky (un bogat proprietar de distilerie) și artiști ai teatrelor din Moscova | |
Povestea tragică a studentului evreu Solomon Rappoport. | ||||||
„Mirele modern” | 260 de metri | comedie | t-in "Varyag" | Boris Ceaikovski | ||
Wisniewski a numit filmul brut și lipsit de substanță. | ||||||
„Mort îngrozitor” | 360 de metri | criminal-tâlhar guignol | Br. Pate (filiala din Moscova) | Alexander Guryev, Cheslav Sabinsky | Piasecki | |
Dramă din viața unei gări provinciale. Debutul lui Ch. Sabinsky ca regizor, care a lucrat anterior ca artist și scenarist. | ||||||
„Scene din viața evreiască” („Din viața evreiască”) | ||||||
Un tânăr evreu este sedus de o fată care dansează din buric și respins de familia și comunitatea sa. El își încheie viața prin sinucidere. Fragmentele împrăștiate care durează 31 de minute [5] sunt stocate în GFF [6] . | ||||||
„Secretul Casei Negustorului” | 425 de metri | firma C. Paganelli | ||||
„Talmudist” („Der yeshiveboher”) | 4 piese, 1400 metri | drama vieții evreiești | t-vo "Mintus" | Evgheni Slavinsky | Misha Fishzon | piesa cu același nume de Isidore-Yitzchok Zolotarevsky |
„Triumful conștiinței” | 182 de metri | istoric | t-in "Varyag" | |||
„Punctul evreului” („Dos pintele id”) | 3 părți, 1200 metri | dramă | t-vo "Mintus" | Evgheni Slavinsky | Trupa călătorie evreiască | operetă cu același nume de Boris Tomashevsky |
Filmul a fost filmat împreună cu „Ziua nunții”; ambele poze au devenit fondatorii unor filme „din viața evreiască”. Slavinsky și-a amintit mai târziu de filmările acestor filme [6] . | ||||||
„Tragedia bietului Rohele” | 2 părți, 570 metri | drama vieții evreiești | t/d „R. Persană" | Boris Svetlov (A. Ivanov-Gai?) | ||
„Tragedia supraproducției” | 330 de metri | comedie | t/d Khanzhonkova | Pyotr Chardynin | Victor Turjanski, Șornikov | |
" Cadavrul nr. 1346 " | 660 (700?) metri | drama de salon | t/d „Tieman și Reinhardt” | Vladimir Krivtsov | Vladimir Maksimov (Doctorul Brodsky), Maria Goricheva | |
Primul film din seria rusă de aur. Filmul l-a transformat pe Maksimov într-un star al cinematografiei ruse și și-a stabilit tipul suprem de „iubit de zahăr într-un frac impecabil”. Potrivit lui B. Likhachev, „scenariul în sine, punerea în scenă, montarea și compoziția cadrului sunt modele clasice pe care au fost construite toate filmele ulterioare ale acestui gen”. Filmul a avut un mare succes. | ||||||
"Exteriorul" | recitarea filmului | Semyon Kramskoy (recitator) | ||||
„Muzicieni de stradă” („Idle mit zain fiddle”) | 100 de metri | recitarea filmului | t-in „Film” (Baku) | |||
"Uragan" | 745 (785?) metri | dramă | t-in "Varyag" | A. Gorbaciovski | ||
Tragedie-realitate din viața modernă a negustorilor. | ||||||
„Hasya orfanul” („Orfanul Hasya”, „Hase de Iesoime”) | 4 piese, 1100 metri | dramă | t-in „Forță” | Nahum Lipovsky (Andrzej Marek? Mark Arnstein?) | Vera Zaslavskaya, Kazimir Kaminsky, Misha Fishzon | piesa cu același nume de Iakov Gordin |
Bessarabskaya Gazeta a scris: „Pictura „Orfanul Hasya”, în care artiștii trupei evreiești Fishzon au făcut turnee cu noi, este privită cu o curiozitate deosebită. Este cumva ciudat să observăm jocul live al unor fețe cunoscute, în special al doamnei Zaslavskaya, care a jucat în cele mai bune roluri ale ei - Khasi și, în același timp, să nu le auzi discursurile. | ||||||
„Țiganul Mirko” | 258 de metri | dramă | t-in "Varyag" | Mihail Novikov | ||
„Gypsy Grunya, altfel ai fugit atât de repede” | 310 metri | laboratorul cinematografic al lui V. Korsh | Trofim Poddubny | joacă „Comoara Zaporozhye” | ||
Imaginea este o versiune remontată a filmului „Comoara Zaporozhye”. | ||||||
„Lazer ceasornicar” | 525 (600?) metri | drama vieții evreiești | t-in "Varyag" | Mihail Novikov | Mihail Novikov (Leiser) | |
Potrivit lui B. Likhachev, filmul „a strălucit cu minuțiozitatea producției și consistența stilului”. | ||||||
"Lucrator de cizme" | 40 de metri | recitarea filmului | „Primul studio de cinematografie din Sankt Petersburg” | Vladimir Gelhardt (?) | Vladimir Gelgardt (recitator) (?) | |
"macinata de organe" | recitarea filmului | Semyon Kramskoy | ||||
Filmele pre-revoluționare ale Rusiei pierdute de ani de zile | |
---|---|