Farage (rugăciune)

Dua (rugăciunea) Faraj  este o rugăciune șiită binecunoscută (dua) pentru venirea Imamului Ascuns. Această rugăciune este dată în cartea fundamentală șiită „ Bihar al-Anwar ”, cu următoarea prefață: „Această dua a fost predată de Abu Al-Hasan Muhammad bin Ahmad bin Abi Leys Imam Mahdi (a), iar el a scăpat de cei care voiau să-l omoare când s-a ascuns în Bagdad la cimitirul Quraysh cu ajutorul acestei dua. (Bihar Al-Anwar, volumul 35 pagina 275)

Textul rugăciunii este în arabă cu transcriere rusă

Ilyakhs' Azumal-Balya, wa barikhal-haf, vancashaffal gyta اreme ولهى ومail.Ru ال# THRY THELYCءOL وail.RuLحined الail.Ru وookاوiform وookاوlas الbed

Vancata'ar-raja wa dakathil ardu won-samaa ولاوlas وace الail.Ru اakeءoon ولاقicles الا# THENALicate وυPEYLYUN الUSHEN ال clothingءinct

wa antal-musta'anu wa ilaykal-mushtaka

wa ilaikal-mu'awwalyu fish-shiddati var-rahaa

Allahumma sally ala Muhammadin wa ali Muhammad

ulil amril-lyazina faradta 'alayna ta'atahum

wa 'arraftana bizalikya manzilyatahum

fafarrij 'anna bihakkihim farajan 'ajilyan cariba

kalamhil-basari au este akrabu

Ya Muhammadun Ya Ali, Ya Aliyun Ya Muhammad

Ikfiyani Fainnakuma Kafiyan Vansurani Fainnakuma este în relief اmbs فail.Ru فaked كافالاuzz وail.Ru فicles فicles فicles فicles فicles فicles فimes فicles

ya Maulana ya Sahibaz-Zaman

Al-Gaus, al-Gaus, al-Gaus, Adrikni, Adrikni, Adrikni ال#UCHEN اREN MA MLAS الail.Ru ال اake اυleb

As-Saat, as-Saat, al-Saat, al-Ajal, al-Ajal, al-Ajal الimes الicles الicles الiod ال#ipe الail.Ru feath ال#orn ال#

ya arkhamar-rahimin bihakki Muhammadin va alihit-tahirin. يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطّاهِرينَ

Traducerea rugăciunii Faraj

Doamne, mare este durerea noastră, iar cele ascunse s-a arătat și vălul s-a deschis.

Și nu mai este speranță, și pământul s-a înghesuit și cerurile s-au închis de la noi

Și Tu ești cel la al cărui ajutor apelăm și Cel la care se adresează cu o plângere

Și se bazează pe tine atât în ​​complex, cât și în simplu. O Allah binecuvântează-l pe Mahomed și familia lui Muhammad,

Posesorii puterii, supunerea față de care ne-ați încredințat o datorie

Dându-ne o înțelegere a situației lor.

Dă-ne, așadar, pentru eliberarea lor dreaptă și grabnică Ca o clipire din ochi, sau mai devreme!

Oh Muhammad! Oh Ali! Oh Ali! Oh Muhammad!

Fiți cei care îmi sunt de ajuns și într-adevăr îmi sunteți de ajuns.

Și ajută-mă, căci cu adevărat tu ești ajutoarele.

O, patronul nostru, o, stăpânul timpului [1]

Ușurare, ușurare, ușurare!

Oprește-mă, oprește-mă, oprește-mă

La această oră, la această oră, la această oră. Grăbește-te, grăbește-te, grăbește-te

O, cel mai milostiv dintre cei milostivi, de dragul lui Muhammad și al familiei sale curate.


Note

  1. Stăpânul timpului (Sahib al-Zaman) în șiism este cel de-al 12-lea imam ascuns Mahdi

Link -uri