Hoch, Edward

Edward Hoch
Edward Hoch
Numele la naștere Edward Dentinger Hoch
Aliasuri Stephen Dentinger, R. L. Stevens, dl. X și altele
Data nașterii 22 februarie 1930( 22.02.1930 )
Locul nașterii Rochester , New York
Data mortii 17 ianuarie 2008 (în vârstă de 77 de ani)( 17.01.2008 )
Un loc al morții Rochester , New York
Cetățenie STATELE UNITE ALE AMERICII
Ocupaţie scriitor, prozator
Gen detectiv, science fiction
Debut 1955
Premii Premiul Edgar Allan Poe ( 1968 ) Premiul Edgar Allan Poe ( 2001 ) Premiul Shamus [d]

Edward D. Hoch ( ing.  Edward D(entinger) Hoch ; [1] ; 22 februarie 1930  - 17 ianuarie 2008 ) a fost un scriitor american, autor a peste 950 de povești polițiste .

Născut în Rochester , New York. Prima poveste a fost publicată în 1955. În 1962, a început să contribuie la Ellery Queen's Mystery Magazine, care a publicat jumătate din poveștile sale, cel puțin o poveste apărând în fiecare număr din 1973. În aceeași revistă, a fost numit „regele poveștii clasice polițiste”: Hoch și-a construit lucrările pe ghicitori și deducție, și nu pe suspans și acțiune.

În 2001, Mystery Writers of America i-au acordat titlul de Mare Maestru  , pentru prima dată când acest titlu a fost acordat povestirilor mai degrabă decât romanelor.

Pe lângă nuvele, a scris și trei romane științifico-fantastice despre „Biroul de investigații informatice” de la mijlocul secolului 21 și a editat o serie de antologii.

Ciclul de povestiri oculte-detective despre Simon Ark este oarecum aparte, al cărui erou-detective este de fapt nimeni altul decât Ahasuerus .

A murit în casa lui din Rochester, în urma unui atac de cord.

În Rusia, poveștile sale cu polițiști au fost cu greu traduse, dar el este cunoscut ca un scriitor de science-fiction - în principal datorită poveștii clasice „Zoo” („The Best Zoo”, „The Menagerie” - „Zoo”, 1958), care a fost publicat în mai multe traduceri în diverse reviste și antologii, precum și în alte câteva povești științifico-fantastice.

Unele dintre poveștile lui Hoch au fost filmate ca episoade independente din True Stories .

Publicații

Note

  1. A fost tradus și în rusă ca Hock și Hoch; numele de familie este pronunțat în engleză [houk] („Soim”), dar este transcris în mod tradițional ca „Hoch” ținând cont de etimologia germană

Link -uri