Chinglish

Chinglish ( eng.  Chinglish ) este o variantă a limbii engleze , creată sub influența limbii chineze [1] . Termenul „Chinglish” este folosit pentru a se referi la schimbările în structura gramaticală a limbii care nu au loc în limba engleză, precum și la expresii care nu au sens din punctul de vedere al limbii engleze, folosite în limba engleză în contextul Limba chineza. Poate fi folosit pentru conotații dezaprobatoare sau derogatorii [2] . Există și alte denumiri în literatură: „Chinese English” (“Chinese English”, „China English”), precum și „Sinicized English” (“Sinicized English”) [3] . Cât de răspândit este acest fenomen lingvistic în raport cu limba engleză este un subiect de discuție în comunitatea științifică [4] .

Literatură

Link -uri

  1. Jing, Xiao și Zuo, Niannian. (2006). „Chingglish în munca orală a specializărilor non-engleze” . Jurnalul CEEA Vol. 29, nr. patru
  2. Nury Wittachi (2000). De la Yinglish la sado-masticație. World Englishes 19(3), 405-414 doi:10.1111/1467-971X.00189
  3. He, Deyuan & Li, David C.S. (2009). Atitudini lingvistice și trăsături lingvistice în dezbaterea „China English”. World Englishes Vol. 28, nr. unu
  4. Hu, Xiaoqiong. (2004). „De ce englezii din China ar trebui să stea alături de britanici, americani și ceilalți „englezi din lume”. engleza azi. 78 (20.2). 26-33