Christian Heinrich Spies | |
---|---|
Data nașterii | 4 aprilie 1755 [1] [2] [3] […] |
Locul nașterii | |
Data mortii | 17 august 1799 [1] [2] [3] […] (în vârstă de 44 de ani)sau 19 august 1799 [4] [5] (în vârstă de 44 de ani) |
Un loc al morții |
|
Cetățenie (cetățenie) | |
Ocupaţie | autor , actor de teatru , scriitor , actor , romancier , dramaturg-regizor |
Limba lucrărilor | Deutsch |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Christian Heinrich Spiess ( germană: Christian Heinrich Spieß , 4 aprilie 1755 , Freiberg - 17 august 1799 , Bezdikau, Boemia ) - scriitor german, autor de romane de aventuri cu elemente gotice , s-a bucurat la un moment dat de o mare popularitate nu numai în Germania, ci și în Europa și în Rusia.
Fiu de pastor , bunicul său matern a fost și pastor. A absolvit gimnaziul din Freiberg și a studiat literatura la Praga . De ceva timp a lucrat pe scenă, inclusiv jucând în drama lui Schiller The Robbers . A slujit la curtea contelui von Kuenigl din Boemia, unde a murit, căzând în nebunie spre sfârșitul vieții.
Forma de narațiune aventuroasă (cavalerească, jaf) găsită de spioni cu elemente ale unui roman de mister și groază a fost dezvoltată cu succes de Vulpius ; Spies însuși, abordând tema tâlharilor, i-a urmat pe Goethe (drama Goetz von Berlichingen ) și Schiller (romanul The Spirit-Seer , deja amintita dramă The Robbers ).
În plus, Spies a fost autor de comedii și, de asemenea, anticipându-l de această dată pe Schiller cu câțiva ani, a scris tragedia Mary Stuart ( 1783 ), care a fost prezentată la teatrul de curte din Viena .
Lucrările lui Spies au fost traduse imediat în engleză și franceză. Romanul său Omuleții ( germană: Das Petermännchen , 1793 ) a influențat romanul lui Matthew Lewis Călugărul .
Câteva dintre cărțile lui Spies au fost recent republicate în Germania cu comentarii istorice și literare și a fost publicată o monografie despre opera sa. Piesa sa Das schöne irre Judenmädchen ( 1984 , vezi: [1] ) a fost pusă în scenă la televizor, muzică. Wolfgang Roma .
Cercetătorii numără peste 30 de lucrări ale lui Shpis traduse în limba rusă ( [2] ), cărțile sale sunt menționate în Notele sale de un contemporan S.P. Jikharev . Poezia lui Jukovski Douăsprezece Fecioare adormite ( 1810 - 1817 ) este o adaptare a romanului cu același nume al lui Shpis ( 1795 - 1796 ).
Dicționare și enciclopedii |
| |||
---|---|---|---|---|
|