Yaili

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 14 iunie 2021; verificările necesită 29 de modificări .
Yayli, Yalli, Zopi
braţ.  Յայլի , braț.  Յալլի , braț.  Զոփի
Marimea 2/4 _ _
origini Gönd
Legate de
Gaz-gaz (dans)
Derivate
" Kokhba yayli " [1] , " Karbiya yayli ", " Hei hei jan " [2]

Yayli ( armeană  Յայլի ), Yalli ( armeană  Յալլի, Եալլի ) sau Zopi ( armeană  Զոփի ) este un dans colectiv masculin popular armean [ 3] , denumirea comună a cântecelor de dans circular ( [ 52 ] ] jpar . Dimensiunea muzicală - 2/4 . Originea dansului este legată de ritualuri religioase antice . Distribuit în Noyemberyan , Ijevan , Zangezur și Nagorno-Karabah [6] .

Performanță

Etnograful rus P. Zelinsky în 1882, în descrierea tradițiilor de nuntă ale armenilor - imigranți din Persia , care locuiau în districtul Nakhichevan din provincia Erivan , a remarcat că Yayli este interpretat cu mâinile ridicate. Acest dans aparține dansurilor de tip „gyovnd” [7] .

Etnograful armean Yervand Lalayan în 1897 menționează dansul Yalli în timpul festivităților de nuntă ale armenilor din regiunea Varanda (raionul Shusha) [8] . Descriind viața și tradițiile armenilor din Elizavetpol (acum Ganja) în 1900, el a remarcat că în timpul ceremoniei de logodnă (după cina din sărbătoarea Vardavar ), locuitorii s-au adunat într-un loc spațios unde , ținându-se de mână, au interpretat un dans pentru sunete de davul și zurna „Zompie” [Comm. 1] și alte dansuri [9] .

Etnograful armean G. Yerznkyants, descriind nunta armeană de la Lori din 1898, menționează că în timpul festivităților au executat dansuri solo, dansul de luptă al lui Kokh și Zopi [10] .

Dansul se caracterizează prin lovituri puternice pe pământ. Există două tipuri de dans:

  1. Prima opțiune este efectuată ținându-se de mână și deplasându-se într-un ritm rapid spre partea dreaptă.
  2. În cea de-a doua opțiune, este ales liderul dansului ( braț.  մայր - „mamă”): toți dansatorii iau o tijă și se urmăresc fără să se țină de mână. În timpul dansului, toată lumea trebuie să repete mișcările liderului. Dacă cineva a întârziat sau a amestecat mișcarea, atunci toți ceilalți, după ce au terminat-o, trebuiau să-l „lovină” cu tije. În funcție de acțiuni, ritmul dansului poate accelera sau încetini.

Cuvinte

În 1898, etnograful M. Isahakyan a cules și înregistrat textele diferitelor cântece-dansuri de tip Yaili din Shirak [11] .

Diferite versiuni ale cântecului-dans „Yayli”
Yaili Koghba yayli ( armeană  Կողբա յայլի ) Karbiya yayli ( armeană  Կարբիի յայլի ) Hei hei jan ( armeană  Հեյ, հեյ, ջան )

Իմ, ուր հ, մ,
  մ յ ջ
ճ, շ եմ,
  սևիկ-HI։

Հենց որ կպնի արևը,
  Ամա՜ն, ամա՜ն յարո ջան,
  Քեզի ղրկեի
  ղրկեի Շկկմա ակկմո

Սարի դոշին սեզ խոտը,
  Ամա՜ն, ամա՜ն յարո ջան։
Քաշեմ յարի կարոտը,
   Սևիկ֊մևիկ յարո ջան։

Սա րվորը սա րով գնաց,
  Ամա՜ն, ամա՜ն յարո ջան։
Իմ յարը խռով մնաց,
  Սևիկ֊սիրուն Մարո ջան։

Կողբ սելերը,
կտր հոգուս թելերը,
կ քշեք սելերը , կ չո
ָլ։։։։ւ։քՉָւլերը

Ալ էղնիմ, ալ էղնիմ,
Դոշիդ վրա խալ էղնիմ.
Թուշդ պագնեմ զօր-գիշեր,
Ես քո սիրած յարոն եմ։

Ղջի՛, գն բ,
բ մեր սրտի բոխչեն,
պ դու տուր, պ ՝
ես թող դմ։։շու։

Ալ էղնիմ, ալ էղնիմ,
Դոշիդ վրա խալ էղնիմ.
Թուշդ պագնեմ զօր-գիշեր,
Ես քո սիրած յարոն եմ։

Հ եմ եմ, ռնում
թևեր էկ, թռնում եմ,
      գն ե ե, էկել ե ե,
հ եմ եմ, ռնում,
     ուզուն բոյդ:
թերև էկ եմ ։։։։։։։։։ ։։։։։։։։։ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ ։։։։։։։։։ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ ։։։։։։։։։ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ եմ
      Գն, էկ,
հ եմ եմ, ռնում եմ,
     ինձի տվիր ժեռ,
թևերս էկ, թո։ִո։։։։։։։։։ִո։։։։ִո
Մուղնի ս հ
հ եմ եմ, ռնում եմ,
մուղնի էրթողն յ յ րն թևեորՉ։ִ ։Չֶ։Չֶ։ՉִՉ։Չ
ֶւղնի

Ս կ նմ չի
     հե՜յ, հե՜յ, ջ,
     ն մի ր ր,
յ կ յ նմ
  չի մինթ մի մի
մերն ինձի,
    հե՜յ, հե՜յ, ն, ն
    , մի արա,
եր երի երի նման նման չի չի ,
      Մինթանով թող մի արա ։

Note

Comentarii

  1. Varianta numelui „Zopi” în dialectul Karabakh al limbii armene .

Surse

  1. Koghba yayli / Երգարան (Շարա Տալյան, Վաղինակ Չաքմիշյան - Երևան, Երևան),
  2. 1 2 Nazaryan A.L. Din folclorul lui Etchmiadzin și Ashtarak // Etnografie și folclor armean. Materiale și cercetare  (arm.) . - Erevan: AN ArmSSR, 1978. - T. 9. - S. 81, 93, 103, 169.
  3. Shamamyan N. Dansul „Yayli”. Experiență de cercetare istorică și etnografică . — 2020.
  4. Bagdasaryan A.O. Imitația ca trăsătură importantă a cântului alternativ tradițional al țăranului armean (bazat pe moștenirea muzicală și etnografică a arhimandritului Komitas).  // Լրաբեր Հասարակական Գիտությունների. - 2017. - T. Nr 2 . — S. 334–344 . — ISSN 0320-8117 .
  5. Recenzie etnografică. Anul 13. Cartea 50. 1901. nr 3.
  6. Khachatryan J. Yayli, Yalli, Zopi // Armenian Soviet Encyclopedia  (armeană) . — Er. : Academia de Științe a ArmSSR, 1982. - V. 8. - P. 116.
  7. Zelinsky P. Eseuri etnografice din viața coloniștilor armeni din Persia care trăiesc în districtul Nahicevan, provincia Erivan // SMOMPK . — Tf. , 1882. - Emisiune. al 2-lea . - S. 9 .
  8. Lalayan E. Varanda  = Վարանդա // Colecție etnografică. - Tiflis, 1897. - T. 2 . - S. 134 .
  9. Regiunea Lalayan E. Gandzak  = Գանձակի գաւառ // Colecție etnografică. - Tiflis, 1900. - T. 6 . — S. 242–269 .
  10. Erznkyants G. Nunta în Lori  = Լօռուայ հարսանիք // Colecție etnografică. - Tiflis, 1898. - T. 3 . - S. 332 .
  11. Isahakyan M. Shirak cântece populare  = Շիրակի ժողովրդական երգեր // Colecție etnografică. - Tiflis, 1898. - T. 4 . - S. 161-176 .