Agafonov, Alexei Semionovici

Alexey (Alexander) Semionovici Agafonov
Data nașterii 1746( 1746 )
Data mortii 22 aprilie ( 3 mai ) , 1792( 03.05.1792 )
Un loc al morții St.Petersburg
Cetățenie  imperiul rus
Ocupaţie sinolog , traducător

Alexei (Alexander) Semyonovich Agafonov ( 1746  - 22 aprilie [ 3 mai1792 , Sankt Petersburg , conform altor surse [1]  - 1794 , Kyakhta ) - unul dintre primii sinologi ruși .

Confuzie de nume

Conform Dicționarului Enciclopedic al lui Brockhaus și Efron , numele lui Agafonov este Alexandru [1] , conform Dicționarului biografic rus al lui A. A. Polovtsov și Dicționarului limbii ruse din secolul al XVIII-lea, editat de A. M. Panchenko , numele lui Agafonov. este Alexei [2] [3]

Biografie

Originar din Siberia, a aparținut clerului [3] . A studiat la Seminarul Tobolsk și în 1769 [1] a fost trimis sub comanda arhimandritului Nikolai (Tsvet) ca parte a celei de-a șasea [2] misiune spirituală la Beijing ca student [3] pentru a studia limbile chineză și manciu , din care a tradus [1] .

A stat în China din 1771 până în 1782 [3] [2] . Împreună cu studenții săi A. Paryshev, F. Baksheev și Y. Korkin au întocmit un „ Jurnal de acțiuni secrete, intenții, cazuri și schimbări care au fost în statul Taiqing din 1772 până în 1782 ” [4] , unde au înregistrat informațiile curente primite. de la cunoștințe chineze (în principal zvonuri despre viața curții imperiale, știri despre revolte), precum și date din interogatorii dezertorilor ruși, la care aceștia au fost adesea prezenți ca interpreți.

La întoarcerea sa în Rusia, împreună cu alți doi membri ai misiunii, F. Baksheev și A. Paryshev [2] , a fost numit traducător al Colegiului de Afaceri Externe sub conducerea guvernatorului general de la Irkutsk I. V. Yakobi [3] . În 1787 a fost transferat în aceeași funcție la Sankt Petersburg la locul defunctului Bakșeev [3] .

A murit la 22 aprilie (3 martie) 1792 la Sankt Petersburg [3] [2] . Potrivit altor surse, a murit în 1794 la Kyakhta , deținând funcția de traducător [1] .

Creativitate

În 1788, au fost publicate traducerile lui Agafonov, dintre care majoritatea le-a finalizat la Irkutsk. În priceperea traducerii, a fost vizibil inferior lui A. L. Leontiev [3] , după care s-a orientat în principal către lucrările împăraților manciu din secolele XVI-XVII, susținute în spiritul canoanelor legalismului și jucând un rol important. în viața spirituală și conștiința politică a Chinei în a doua jumătate a secolului al XVIII-lea: „ Junchin, sau Cartea loialității ”, „Cartea manciuriană și chinezească Khan Shun-Jiya a raționamentului cel mai necesar, încurajând prosperitatea ”, „The Cartea Shun-Ji Khan manciuriană și chinezească este o imagine utilă și necesară pentru domnie ", " Cartea de învățături politice de curte și discursuri moralizatoare de la curte și de Khan manciurian și chinez Kan-biya " (republicată în 1795).

Cursul de cronologie chineză comparativă tradus de Agafonov („ A Brief Chronological Schedule of the Chinese Hans <...> from the Beginning of the Chinese Empire to 1786 ”) a fost publicat de N. I. Novikov în 1788. Unele traduceri atribuite lui Agafonov aparțin de fapt lui A. L. Leontiev și I. K. Rassokhin [3] .

Traduceri

Sursa - Cataloage electronice ale Bibliotecii Naționale a Rusiei

Note

  1. 1 2 3 4 5 ESBE, 1890-1907 .
  2. 1 2 3 4 5 Agafonov, Alexei Semenovici // Dicționar biografic rus  : în 25 de volume. - Sankt Petersburg. , 1896. - Vol. 1: Aaron - Împăratul Alexandru al II-lea.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lepekhin M. N., 1988-1999 .
  4. LOIVAN, f. 1, op. 1, nr.62, l. 220-257.

Literatură

Link -uri