Onoprios Yakovlevici Anopyan | |
---|---|
Data nașterii | 15 noiembrie 1873 |
Locul nașterii | Nahicevan-pe-Don |
Data mortii | 9 februarie 1934 (60 de ani) |
Un loc al morții | Simferopol |
Cetățenie | Imperiul Rus → URSS |
Ocupaţie | poet |
Gen | poezie |
Limba lucrărilor | rusă , armeană |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Onoprios Yakovlevich Anopyan (1873, Nahicevan-on-Don - 1934, Simferopol ) - poet și traducător armean .
Născut în 1873 în orașul Nahicevan-pe-Don [1] . A fost botezat în biserica Sf. Nicolae (demolată în anii 1930) [2] .
A absolvit Seminarul Teologic Nahicevan-Basarabian, apoi a lucrat ca funcționar și angajat de bancă la Banca Comercială Azov-Marea Neagră și ca angajat al ziarului „ Priazovsky Krai ” [3] . În 1909, împreună cu soția sa, pleacă la Simferopol. A lucrat în birouri aleatorii, a tradus lucrări și a compus poezie. La Simferopol, a făcut cunoștință cu Alexander Spendiarov , Maximilian Voloshin și cu mulți scriitori și artiști.
A tradus în armeană lucrările a peste 60 de poeți ruși și vest-europeni: poezii de M. Yu. Lermontov , A. S. Pușkin , mai târziu A. Blok și B. Pasternak , precum și K. Fofanov , A. Akhmatova , M. Voloshin iar altele, au tradus în armeană piesa lui M. Gorki „ În jos ” [3] .
Poeziile lui Anopyan au fost publicate în diferite reviste ale diasporei armene din sudul Rusiei, Europa și chiar în Armenia și au fost traduse în 18 limbi, inclusiv rusă. A scris și poezie în limba rusă [3] .
Compilând o antologie de poezie armeană, Valery Bryusov scria în 1915: „Dintre noii poeți neincluși în colecție, Onoprios Anopyan și Simeon Babyan merită atenție” [3] .
A murit de tuberculoză în februarie 1934 la Simferopol [1] .
Fiul lui Onoprios Yakovlevich - Armenak Anopyan , un artist, după moartea tatălui său a compilat o colecție scrisă de mână a lucrărilor sale, care includea poezii și traduceri. Ulterior, lucrările lui Onoprios Anopyan au fost transferate la Universitatea de Stat din Tbilisi , iar în anii 1970 a fost publicată colecția de poezie „Podul”, care a inclus o selecție largă de poezii ale sale [3] .
O parte din arhiva poetului a fost păstrată de nepoata sa Tatyana Armenakovna Surzhenko la Rostov-pe-Don . Poetul de la Rostov Nikolai Yegorov a făcut mai multe traduceri în anii 1980, care au fost publicate în revista Don [3] .
Strănepoata lui Onoprios Anopyan, Anna Aleksandrovna Surzhenko, a absolvit Universitatea Pedagogică de Stat din Rostov în 1997 , iar tema tezei sale a fost „Viața și opera poetului și traducătorului armean O. Ya. Anopyan” [3] .
În 1999, o mică colecție de poezii și memorii despre poetul O. Ya. Anopyan a fost publicată la Rostov-pe-Don, această colecție a fost compilată de jurnalistul V. F. Voloshinova, lucrările au fost furnizate de nepoata poetului Tatyana Surzhenko
Culegere de O. Ya. Anopyan „Poezii. Selected” în armeană și rusă cu o prefață de Shahen Khachatryan a fost publicată în 2010 în orașul Erevan [3] .