Berberova, Nina Nikolaevna

Nina Nikolaevna Berberova
Data nașterii 26 iulie ( 8 august ) , 1901( 08.08.1901 )
Locul nașterii Sankt Petersburg , Imperiul Rus
Data mortii 26 septembrie 1993 (92 de ani)( 26-09-1993 )
Un loc al morții Philadelphia , Pennsylvania , SUA
Cetățenie  Imperiul Rus Franța Statele Unite
 
 
Ocupaţie Scriitor , poet , critic , publicist , profesor rus
Direcţie proză, poezie, articole despre literatura rusă, memorii
Limba lucrărilor Rusă, franceză, engleză
 Fișiere media la Wikimedia Commons
Sigla Wikiquote Citate pe Wikiquote

Nina Nikolaevna Berberova ( 26 iulie [ 8 august ] 1901 sau 8 august 1901 [1] , Sankt Petersburg - 26 septembrie 1993 [2] [3] [4] […] , Philadelphia , Pennsylvania ) - scriitoare, poetesă rusă , profesor , autor de studii biografice documentare și memorii.

Biografie

Pe partea paternă, N. N. Berberova provenea din armenii din Crimeea , care au fost scoși din Crimeea sub Ecaterina a II-a și au întemeiat orașul Nahicevan-pe-Don (acum parte din Rostov-pe-Don). Bunicul ei, Ivan Minasovich Berberov, a fost un medic celebru educat la Paris; tatăl, Nikolai Ivanovici, după ce a absolvit Facultatea de Fizică și Matematică a Universității din Moscova, a intrat în Ministerul Finanțelor și în 1917 a fost un funcționar cu sarcini speciale sub conducerea ministrului. A păstrat religia armeano-gregoriană . Mama - din familia moșierilor din Tver Karaulov [5] . Nina era singurul copil. Părinții ei au locuit în Leningrad după războiul civil și au murit în evacuare în Vologda în aprilie 1942. [6]

Berberova a absolvit un gimnaziu din Sankt Petersburg. În 1919, familia Berberov s-a mutat la Rostov-pe-Don, unde N. Berberova a studiat la Facultatea de Istorie și Filologie a Universității Don (1919-1920). În orașul de pe st. Mayskaya, casa soților Berberovi a fost păstrată. În 1920, N. Berberova s-a întors la Petrograd. Datorită primelor sale poezii, în 1921 a intrat în cercurile poetice din Petrograd. Prima ei poezie a fost publicată în februarie 1922 într-o revistă cu ediție mică pentru prima aniversare a grupului literar Serapion Brothers . Ea s-a alăturat filialei din Petrograd a Uniunii poeților din toată Rusia. Ea locuia în DISK la adresa: Nevsky Prospekt, 15.

În iunie 1922, împreună cu soțul ei V.F. Khodasevich , ea a emigrat din Rusia sovietică, fără să știe că asta va fi pentru totdeauna. Motivul oficial al plecării lui Hodasevici a fost „îmbunătățirea sănătății”, cel al lui Berberova a fost „îmbunătățirea educației”. Cuplul a fost exclus doar de părinții Ninei.

A locuit în Germania (iunie-noiembrie 1923) [7] , Cehoslovacia, Italia. În 1924, împreună cu V. F. Khodasevich, s-au mutat la Sorrento la M. Gorki și au locuit acolo timp de șase luni (până la 18 aprilie 1925). Din 1925, s-au stabilit în cele din urmă la Paris, unde au primit statutul de apatrizi , fără a lăsa mijloace și speranțe pentru o existență confortabilă.

Timp de mulți ani a lucrat în publicațiile pentru emigranți „ Latest News ” și „ Gândirea Rusă ” (Paris). Ea a divorțat de V. F. Khodasevich în 1932, dar foștii soți au continuat să fie prieteni buni până la moartea lui Khodasevich în 1939.

În 1936, N. Berberova s-a căsătorit oficial cu jurnalistul, artistul, membrul Partidului Socialist Revoluționar Nikolai Vasilievici Makeev [8] (1889-1975); Aceasta este a doua căsătorie pentru amândoi. Romanul a început în 1932, după ce Berberova a părăsit Hodasevich. În timpul celui de-al Doilea Război Mondial, cuplul se află sub ocupație germană , locuind într-un sat de lângă Paris. Au divorțat în 1947.

O serie de contemporani au acuzat-o pe Berberova de simpatii pro-naziste și de comportament nepotrivit în timpul ocupației germane. În același timp, în timpul ocupației, ea nu a publicat, ea însăși a negat acuzațiile de colaboraționism, deși a recunoscut prezența unor iluzii despre Hitler , pe care le-a avut de foarte puțin timp. A fost salvată de aceste iluzii prin politica nazistă față de evrei și, mai ales, prin trimiterea în lagărul morții pe Olga Margolina-Hodasevici, a doua soție a lui Hodasevici [9] [10] .

În 1950, Nina Berberova a părăsit definitiv Franța postbelică în Statele Unite, unde a avut mai multe cunoștințe emigrante . Berberova nu știa engleza, a plecat cu două valize de lucruri (într-unul - arhiva salvată a lui Khodasevich) și 75 de dolari în buzunar (25 au fost împrumuți) [11] . Am considerat plecarea mea cea mai dificilă alegere conștientă din viața mea.

Trăind la New York, a început să publice antologia „Commonwealth”, dedicată intelectualității ruse [12] . În 1952, a devenit donator , așa cum se menționează în autobiografia ei. În 1954, s-a căsătorit cu pianistul și profesorul Georgy Aleksandrovich Kochevitsky ( ing. George A. Kochevitsky) [13] . A primit cetățenia americană în 1959.

Din 1958, ea predă limba rusă la Universitatea Yale . Din 1963 până la pensionarea ei în 1971, a predat literatura rusă la Universitatea Princeton . „Retragerea” a însemnat pentru Berberova un loc de muncă ca lector invitat la Cornell , Columbia, Pennsylvania și la Universitatea Bryn Mawr . În 1958-1968 a fost membră a redacției almanahului literar „Poduri”, apărut la Munchen.

În 1983, a avut loc un divorț cu G. A. Kochevitsky.

În 1989, a vizitat perestroika URSS, s-a întâlnit cu comunitatea literară din Moscova și Leningrad. A acordat două interviuri jurnalistului Felix Medvedev (înainte și după călătorie). Interviul „Vreau să văd ce am lăsat în tinerețe” a fost publicat în colecția sa „După Rusia” (p. 70-91) [14] în 1992. S-a păstrat o înregistrare video a uneia dintre întâlnirile de creație [15]. ] .

În 1991, prietenii și colegii lui N. Berberova de la Universitatea Yale și-au sărbătorit cea de-a 90-a aniversare cu o cină la Biblioteca Beinecke . În 1991, Berberova s-a mutat din Princeton , New Jersey, la Philadelphia.

N. N. Berberova a murit la 26 septembrie 1993 la Philadelphia. Conform ultimului testament, timp de un an de la moartea ei, s-a aprins o lumină în casa în care locuia [16] . Cenușa ei a fost împrăștiată în patru locuri: la Paris, în SUA - pe teritoriul universităților Yale și Princeton și peste râul Delaware din Philadelphia.

O arhivă extinsă a lui N. Berberova, inclusiv corespondența cu I. A. Bunin , Z. N. Gippius , D. S. Merezhkovsky , A. I. Kuprin , M. I. Tsvetaeva și alții, este stocată în Biblioteca Universității Yale [17] .

Adrese

La Sankt Petersburg

În Franța

În SUA

Memorie

O stradă mică din Boulogne-Billancourt , o suburbie a Parisului, poartă numele Ninei Berberova: leagă perpendicular Pointe du jour (fr. rue du point du jour ) cu Henrish (fr. rue heinrich ) în partea cea mai suică a suburbiei.

De asemenea, numită după Nina Berberova este o piață ( fr.  locul Nina Berberova ) din orașul francez Arles : partea de nord-vest a orașului, pe malul râului Ron , nu departe de podul Tranquetail (fr. Pont de Trinquetaille ) . La acest loc se află editura „Actes Sud” , cu drepturi de a publica și traduce lucrările Berberova din limba rusă, din 1985.

Creativitate

Ea și-a făcut debutul în tipar în exil. A publicat ciclul de povestiri Biyankur Holidays (1928-1940), romanele Ultimul și primul (1930), Doamna (1932), Fără apus (1938), biografii literare Ceaikovski, povestea unei vieți singuratice (1936 - the cartea a avut un succes deosebit și a fost tradusă în multe limbi), Borodin (1938).

După cel de-al Doilea Război Mondial , cartea autobiografică „ My Cursive ” (1969 în engleză; 1972 în rusă - lucrarea ei principală), o carte documentară și biografică despre baroneasa M. Budberg „The Iron Woman” (1981) și studiul „People”. și Loji. Masoni ruși ai secolului XX” (1986).

Ea a scris povești atât dintr-o perspectivă feminină, cât și dintr-o perspectivă masculină; aproape toate lucrările (cu excepția lucrărilor de cercetare) sunt autobiografice.

Compoziții

Perioada franceză (1925–1950)

În acest roman, îngreunat de straturile intriga pretențioase și de influența lui Dostoievski, acțiunea este condiționată de dorința emigranților ruși care lucrează în fabricile pariziene de a se muta în sudul Franței [5] .

În centrul poveștii se află figura unei tinere jignite de soartă – mai întâi la Sankt Petersburg, apoi la Moscova și, în cele din urmă, la Paris. Reprezentarea corectă a sufletului feminin, așa cum se întâmplă adesea cu Berberova, pierde deoarece intențiile autoarei sunt prea clare în poveste [5] . Romanul a servit drept bază pentru scenariul filmului cu același nume .

Perioada americană (1950–1993)

Povești
  • În memoria lui Schliemann // Poduri . - 1958. - Nr. 1.

O poveste grotescă plasată în 1984. Oamenii de aici depind de mașini, se sufocă de consecințele civilizației și suprapopulării [5] .

  • Thinking Reed (1958)

O poveste despre experiența trădării amoroase a unei femei. Acțiunea are loc în Suedia și parțial în Italia.

Această mică lucrare se remarcă prin descrierea și exprimarea unui concept existențial pentru care Berberova nu a găsit o traducere rusă demnă - pământul nimănui . Traducerea literală a expresiei „teritoriu neutru”, „ape neutre”. Înțelegerea lui Berberova asupra acestui fenomen este atât de curioasă încât a stat chiar la baza unei prelegeri a filozofului francez contemporan Plinio Valder Prado „Orientarea în existență: Nina Berberova și pământul nimănui” [21] .

  • Black Disease (1959)

O poveste despre personajul principal care se mută de la Paris la New York.

  • Sfârșitul bibliotecii Turgheniev (1960)
Joacă
  • fetiță . În trei acte. (1953-1961)
Autobiografie, biografii
  • cursivele mele . Autobiografie. - München, 1972.

Datorită aprecierilor subiective date de Berberova multor emigranți, a provocat critici ascuțite atât în ​​termeni personali, cât și faptici. [5] Pentru prima dată în Rusia: Berberova N. N. Cursivele mele: Autobiografie / Artă introductivă. E. V. Vitkovski ; Cometariu. V. P. Kochetkova, G. I. Moseshvili. - M .: Consimțământ, 1999. - 736 p. — ISBN 5-86884-093-3

  • Femeia de Fier . Biografie. - New York, 1981.

Publicat pentru prima dată în URSS în 1989 în revista Druzhba Narodov . - 1989. - Nr. 8-12. Vezi și ed.: Berberova N. N. Femeia de Fier. - Ediția retipărită din 1981 - M .: Politizdat, 1991. - 383 p. — ISBN 5-250-01838-6

  • Poezii (1921-1983) . - New York, 1984.
  • Oameni și cabane . - New York, 1986.
    • Berberova N. N. Oameni și Loji: Masonii ruși ai secolului XX. - Harkov, M .: Caleidoscop, Progres-Tradiție, 1997. - 400 p. - 5000 de exemplare.  — ISBN 966-7226-01-8 , ISBN 5-89493-008-1 . (în traducere)

Una dintre primele publicații din Rusia: Berberova N. Little Girl // Modern Dramaturgy. - 1991. - Nr 2. - S. 75-109.

  • Berberova necunoscută: roman, poezii, articole. - Sankt Petersburg: Limbus Press, 1998. - 288 p.
  • Din „Parisul rusesc”. Berberova N. „Madame” / Publ. si vst. text de V. V. Ivanov // Dramaturgie modernă. - 2002. - Nr 1. - S. 190-203.

Contemporani despre Berberova

  • Poetul Andrei Voznesensky a scris o poezie dedicată „Miss Silver Age” după ce a vizitat casa ei din Princeton în 1988. Înainte de întâlnire, Berberova și-a rupt brațul, care este menționat în poezia [22] .
  • Iulia Boguslavskaya : „Îmi amintesc cum am fost impresionat în primul rând de discursul ei frumos și distinct, pronunția unei originare din Sankt Petersburg în timpul Epocii de Argint. Și prelegerea în sine era foarte diferită de monotonia profesorală jalnică prin logica, construcția clară, îndrăzneala concluziilor” [23] .
  • Serghei Dovlatov : „În ceea ce privește Berberova, eu, desigur, o cunoșteam și am fost în corespondență de câțiva ani, dar apoi și-a dat seama că eu constam în întregime din calități pe care le ura - o persoană fără spinare, epuizată de complexe. Și corespondența a dispărut. O respect mult, iubesc cele două memorii ale ei (poezia și proza ​​sunt niște gunoi, după părerea mea), dar este o persoană complet rațională, crudă, rece, capabilă să învețe limba suedeză înainte de o călătorie turistică în Suedia, dar și capabilă. de a-și părăsi soțul bolnav care nu-i mai putea da nimic” [24] .
  • Bakunina, Tatyana Alekseevna :

    „ Toate datele pe care Berberova le citează trebuie verificate de zece ori înainte de a se asigura că sunt corecte. Ea nu a înțeles nimic, ... nici măcar nu mă înclin în fața ei . ”

Note

  1. Arhiva Arte Plastice - 2003.
  2. Nina Berberowa // FemBio : Banca de date a femeilor proeminente
  3. Nina Berberowa // Enciclopedia Brockhaus  (germană) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & FA Brockhaus , Wissen Media Verlag
  4. Nina Nikolaevna Berberova // Babelio  (fr.) - 2007.
  5. 1 2 3 4 5 Lexicon al literaturii ruse a secolului XX = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / V. Kazak  ; [pe. cu el.]. - M .  : RIK „Cultură”, 1996. - XVIII, 491, [1] p. - 5000 de exemplare.  — ISBN 5-8334-0019-8 .
  6. Nume returnate. Blocada . Biblioteca Națională a Rusiei.
  7. Thomas Urban : Scriitori ruși la Berlinul anilor 20 ai secolului XX ; Sankt Petersburg 2014, p. 205.
  8. Nikolai Vasilevici Makeev . Preluat la 7 iunie 2020. Arhivat din original pe 7 iunie 2020.
  9. Controversa neterminată . Preluat la 22 iulie 2021. Arhivat din original la 22 iulie 2021.
  10. Omri Ronen Berberova (1901-2001) Arhivat 22 iulie 2021 la Wayback Machine
  11. Berberova, Nina. cursivele mele. ― Moscova: Zaharov, 2009. ISBN 978-5-8159-0945-8 . Cu. 555
  12. Miss Silver Age _ _
  13. http://www.tez-rus.net/ViewGood44791.html Arhivat 22 martie 2016 la Wayback Machine Rusia și emigrația rusă în memorii și jurnale. A. G. Tartakovsky, T. Emmons, O. V. Budnitsky. M.: ROSSPEN, 2003
  14. După Rusia, Felix Medvedev - M .: Respublika, 1992 - 463 p. ISBN 5-250-01517-4
  15. „N. Berberova. 67 de ani mai târziu „întâlnirea creativă a Ninei Berberova cu compatrioții în 1989, Fondul Televiziunii și Radioului de Stat  (link inaccesibil)  (link inaccesibil din 09/05/2013 [3343 zile] - istorie ,  copie )
  16. articol . Preluat la 7 iunie 2020. Arhivat din original la 3 iulie 2020.
  17. ↑ Ghid pentru lucrările Nina Berberova 
  18. Site-ul de arhitectură al St. Petersburg Citywalls.RU : st. Jukovski, 6 . Preluat la 16 februarie 2018. Arhivat din original la 5 martie 2018.
  19. Sur les pas des ecrivains: Nina BERBEROVA . Preluat la 13 iunie 2020. Arhivat din original la 7 august 2020.
  20. Din cauza cine este cunoscută și a ceea ce a văzut, lumea a redescoperit. . . : Madame Berberova - Los Angeles Times . Preluat la 23 iunie 2020. Arhivat din original la 25 iunie 2020.
  21. anunțul prelegerii lui Plinio Prado . Preluat la 14 iunie 2020. Arhivat din original la 14 iunie 2020.
  22. Jurnalul Prieteniei Popoarelor Nr. 8.1989, p.126
  23. Iu. Boguslavskaya. NINA BERBEROVA / Slovo \ Word 2005, Nr. 45  (link inaccesibil)
  24. S. D. Dovlatov. Scrisori către Andrey Aryev // Puțin cunoscut Dovlatov . - Sankt Petersburg. : Star, 1995. - S. 349-376. — 512 p. - 45.000 de exemplare.

Literatură

  • Rusă în străinătate. Cartea de aur a emigrării. Prima treime a secolului XX. Dicționar biografic enciclopedic. - Moscova, 1997.
  • scriitori și poeți ruși. Scurt dicționar biografic. - Moscova, 2000.

Link -uri