Louis de Bernier | |
---|---|
Engleză Louis de Bernieres | |
Numele la naștere | Louis de Bernière-Smart |
Data nașterii | 8 decembrie 1954 [1] [2] [3] (67 de ani) |
Locul nașterii | |
Cetățenie (cetățenie) | |
Ocupaţie | Scriitor |
Gen | Roman |
Limba lucrărilor | Engleză |
Debut | „Războiul și bunurile personale ale lui Don Emmanuel” |
Premii | Premiul Scriitorilor Commonwealth [d] Membru al Societății Regale de Literatură |
Louis de Bernières ( ing. Louis de Bernières ; născut la 8 decembrie 1954, Londra ) este un renumit scriitor englez. El este cel mai bine cunoscut pentru al patrulea roman al său, Mandolina Căpitanului Corelli , care a câștigat un Commonwealth Writers' Award .[4] , a fost tradus în 11 limbi și a devenit un bestseller la nivel mondial. În 1993, Bernier a fost selectat ca unul dintre „Top 20 Young British Romancelists” de revista Granta [5] .
Născut în 1954 în Woolwich , Londra , a crescut în Surrey . Numele de familie Bernières i-a venit de la un strămoș care era un hughenot francez . A studiat la Bradfield College, la 18 ani a intrat în armată, dar a fost demobilizat după 4 luni. A studiat la universitățile din Manchester și Londra. Înainte de a deveni scriitor, a încercat diverse profesii, de la mecanic și curier pe motocicletă până la un profesor de engleză în Columbia . Acum locuiește în Suffolk . [6] Are doi copii, Robin și Sophia, dar din 2009 locuiesc separat cu mama lor. [7]
Louis de Bernières a numit primele trei romane „Trilogia Latino-Americană”, deoarece au fost scrise sub influența șederii sale în Columbia și a scriitorului Gabriel García Márquez . Louis de Bernières s-a autointitulat „parazit marchizean”. Acestea sunt „Războiul și atașamentele personale ale lui Don Emmanuel”, „Senor Vivo și stăpânul drogurilor” și „Odrasle agitate ale cardinalului Guzman”.
"Mandolina căpitanului Corelli"Romanul urmărește un soldat italian pe insula grecească ocupată Kefalonia în timpul celui de-al Doilea Război Mondial. Filmat în 2001 sub titlul „ Captain Corelli’s Choice ”. Scriitorul a fost în general nemulțumit de adaptarea filmului, deși a spus că i-a plăcut în special coloana sonoră.
Pe insula Kefalonia , numele romanului este exploatat activ pentru a atrage turiști.
„Păsări fără aripi”Romanul este dedicat temei relațiilor interetnice și durerii aduse de război în viața oamenilor obișnuiți și descrie viața unui sat turc în timpul declinului Imperiului Otoman și începutul Primului Război Mondial. Romanele „Păsări fără aripi” și „Mandolina căpitanului Corelli” sunt combinate într-o dilogie condiționată, dar această legătură este mai degrabă condiționată, câte un personaj minor.
Traduceri în rusă de A. Safronov