Zinaida Anatolievna Bobyr | |
---|---|
Data nașterii | 1912 |
Data mortii | 1988 |
Cetățenie | URSS |
Ocupaţie | Interpret |
Direcţie |
Traduceri din: engleză poloneză franceză |
Gen | science fiction , fantezie |
Zinaida Anatolyevna Bobyr (1912-1988) - traducător sovietic din mai multe limbi europene. Cunoscut pe scară largă pentru traducerile sale ale operelor lui Isaac Asimov , Edmond Hamilton , J. R. R. Tolkien ("The Silmarillion ", " The Hobbit, or There and Back Again ", " Stăpânul Inelelor "), Stanislav Lem (unele povești " Star Jurnalele lui Ijon liniștitul ") și altele.
În anii 1930 a absolvit Institutul de Tehnologie Chimică Fină din Moscova , din 1943 a fost angajată a revistei Tekhnika-Youth , în care au fost publicate traducerile sale. Vorbea fluent douăsprezece limbi străine.
În total, Zinaida Bobyr a tradus câteva sute de lucrări (în mare parte nuvele ) ale scriitorilor de science fiction din multe țări.