Ulise (poezie)

Ulise
Gen poem
Autor Alfred Tennyson
Limba originală Engleză
Data primei publicări 1833

„Ulysses” ( ing.  Ulysses ) este un poem de manual al poetului englez Alfred Tennyson , compus în 1833 și publicat 9 ani mai târziu. Cititorii vorbitori de limbă rusă știu în traducerile lui Konstantin Balmont și Grigory Kruzhkov .

Poezia este un monolog dramatic al lui Ulise (Ulise) în versuri goale . Reîntâlnit cu familia sa la întoarcerea în Itaca , călătorul neobosit s-a plictisit repede. Banalitatea vieții de zi cu zi îl dezgustă. În monologul său, Ulise împărtășește planuri, împreună cu foștii săi însoțitori, care au îmbătrânit deja, de a porni într-o nouă călătorie - „luptă și caută, găsește și nu renunță” ( ing.  A strădui, a căuta, a găsi, și să nu cedeze ).

„Ulysses” a intrat în istoria literaturii ca standard al poeziei victoriane , care a fost supusă studiului obligatoriu în școlile engleze de la sfârșitul secolului al XIX-lea și începutul secolului al XX-lea. În cuvintele lui Ulise, era o sete de nepotolită de cunoaștere, încercări, rătăciri, orice experiență nouă. Apelul lui Ulise a fost în ton cu ideologia oficială a imperialismului britanic [1]  - de a duce „ Union Jack -ul” în cele mai îndepărtate colțuri ale planetei, de a extinde neobosit granițele Imperiului Britanic  – cel mai lung din istoria omenirii. .

Ultimul rând al poemului [2] a devenit înaripat, folosit ca motto al Jocurilor Olimpice și Paralimpice de la Londra (2012) [3] . Multe instituții de învățământ l-au ales ca motto. Este cunoscut cititorului rus datorită romanului lui V. KaverinDoi căpitani ” și adaptărilor acestuia [4] . Parafrazată, a intrat ca laitmotiv în opera Ulise de Luigi Dallapiccola . Ultimele trei rânduri din „Ulysses” sunt sculptate pe o cruce comemorativă ridicată pe Peninsula Hut Point [5] în onoarea exploratorului polar Robert Scott și a camarazilor săi care au murit în 1912 la întoarcerea de la Polul Sud [6] .

În blockbusterul Bond 007 Skyfall, M citează ultimele rânduri ale poemului în explicația sa către o comisie parlamentară. Poezia este, de asemenea, citată în Dead Poets Society și One Week , în epigraful romanului lui Alistair MacLean HMS Ulysses.

Note

  1. Patrick Brantlinger. Rule of Darkness: British Literature and Imperialism, 1830-1914 . Cornell University Press , 1990. P. 36.
  2. Opțiunea lui K. Balmont: „căută, găsește, îndrăznește, nu ceda”.
  3. Inspirație pentru olimpici . // În jurul lumii . Preluat la 22 martie 2012. Arhivat din original la 14 noiembrie 2012.
  4. Kanevsky Z. M. Ghicitori și tragedii din Arctica. — M.: Knowledge , 1991. S. 57.
  5. În vârful dealului de observație, lângă stația antarctică McMurdo .
  6. R. F. Scott, „Expediția la Polul Sud. 1910-1912 Scrisori de adio”, 2008.