Wattar at-Tahir
Versiunea actuală a paginii nu a fost încă revizuită de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de
versiunea revizuită pe 5 iunie 2018; verificările necesită
10 modificări .
at-Tahir Wattar |
---|
الطاهر وطار |
Data nașterii |
15 august 1936( 15.08.1936 ) |
Locul nașterii |
Sedrat , Algeria |
Data mortii |
12 august 2010 (în vârstă de 73 de ani)( 2010-08-12 ) |
Un loc al morții |
Alger , Alger |
Cetățenie (cetățenie) |
|
Ocupaţie |
romancier, nuvelist, dramaturg |
Premii |
Premiul Sharjah pentru Dezvoltarea Culturii Arabe (2005) |
wattar.cv.dz |
Wattar, at-Tahir ( franceză Ouettar Tahar , arabă. وطار الطاهر ; 15 august 1936 , Sedrat - 12 august 2010 , Algeria ) este un prozator , romancier, dramaturg , personaj public
algerian modern, vorbitor de arabă .
A debutat în literatură cu colecția de nuvele Fumul inimii mele (1962). Culegeri de povestiri Striking Strikes (1976), Heroes Return This Week (1980), romane Ace (1974), Earthquake (1974), Love and Death in Troubled Times (1980), în care autorul a fost un susținător consecvent al realistului. metoda, dedicată evenimentelor luptei de eliberare națională și primilor ani ai formării Algeriei independente. În viitor, at-Tahir Vattar se îndepărtează de la metoda realistă și creează un roman pamflet „Nunta catârului” (1978), un roman pildă „Pescuitul și palatul” (1974), un roman experimental „Procesul în dragoste” ( 1989). O întoarcere la metoda realistă a narațiunii este planificată în cele mai recente lucrări ale lui Vattar consacrate problemelor terorii islamiste în Algeria modernă (romanele Lumânare și labirinturi, 1995; Sfântul Tahir se întoarce la Mausoleul Lui Neprihănit, 1999), Sfântul Tahir oferă un Rugăciune, 2005) Fondator și președinte al societății literare „Al-Jahiziya” (1990-2010) și director al organului său tipărit - jurnalul „At-Tabayan”.
Traduceri în rusă
- „As”, un roman, tradus din arabă de I.A. Ermakov. M., 1980
- „Cutremur”, roman, tradus din arabă de V.E. Chagall. M., 1980
- „Dragoste și moarte în vremuri tulburi”, roman, tradus din arabă de I.A. Ermakov. M., 1985
- „Nunta catârului”, roman, tradus din arabă de I.A. Ermakov. M., 1987
- „Pescarul și palatul”, roman, tradus din arabă de O.A. Vlasova. M., 2019.
Note
Dicționare și enciclopedii |
|
---|
În cataloagele bibliografice |
---|
|
|