Winar, Hilda

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 2 iunie 2019; verificările necesită 4 modificări .
Hilda Winar
Hilda Winar

Hilda Winar
Numele la naștere Hilda Winar
Data nașterii 20 februarie 1965 (57 de ani)( 20.02.1965 )
Locul nașterii Padang
Cetățenie Indonezia
Ocupaţie poet, traducător, critic literar
Ani de creativitate din anii 1990
Direcţie simbolism
Gen poezii, pantunuri, eseuri
Limba lucrărilor indoneziană

Vinar, Hilda ( Indon. Hilda Winar ) (n. 20 februarie 1965  , Padang ) este o poetesă indoneziană, director al editurii HW Project.

Scurtă biografie

A absolvit Universitatea Padjajaran ( Bandung ). În prezent conduce HW Project, companie pe care a fondat-o, care publică ficțiune și organizează evenimente literare și teatrale. Scrie poezie, pantuns , eseuri, care sunt publicate în diverse publicații. Printre antologiile autoarei ale poeziei sale se numără „From zero to the next kilometer” (2014) [1] , „Light” (2015, cu un text paralel în limba engleză) [2] . Câteva dintre pantunurile ei au fost publicate în colecția „Cântece ale pământului roșu” (Singapore, 2016) [3] , iar poezii – în colecția „Klungkung – pământul străvechi, pământul iubirii” (2016) [4] .

În calitate de șef al editurii, ea a desfășurat două proiecte pentru publicarea de antologii poetice cu traducere rusă în cooperare cu editura din Moscova „Klyuch-S” („În căutarea unui vis” - 2016 [5] și „Poezii”. de pe coasta muntelui" - 2018 [6] ), a publicat o colecție de povestiri ale Victoriei Tokareva „Trandafiri roz” traduse în indoneziană (2018) [7] , precum și monografia lui Viktor Pogadaev „Marele poet rus Pușkin și lumea Est” (2019), programat să coincidă cu aniversarea a 220 de ani de la A. S. Pușkin [8] . În august 2019, ea a vizitat Moscova ca parte a participării ei la Festivalul Indonezian.

Ocupă o poziție socială activă. Ea a luat parte la protestele împotriva regimului Suharto în 1998 și s-a oferit voluntar timp de aproximativ o lună într-unul dintre spitalele din Ache , după tsunami-ul devastator din 2004.

În traduceri în rusă

Note

  1. Hilda Winar. Dari titik nol ke kilometru berikutnya. Jakarta: HW Project, 2014
  2. Hilda Winar. Panyalai. Jakarta: HW Project, 2015
  3. Senandung Tanah Merah. Singapore, 2016
  4. Klungkung, Tanah Tua, Tanah Cinta. Klungkung (Bali), 2016
  5. Mencari Mimpi. Antologi Puisi Bilingual Indonesia-Rusia. Dalam terjemahan Victor Pogadaev. Jakarta: HW Project, 2017, 123 p.
  6. Sajak di Leher Bukit. Puisi Kontemporer Perempuan Indonesia. Penyusun Hilda Winar. Penerjemah Victor Pogadaev. Jakarta: HW Project, 2018, 200 pp.
  7. Victoria Tokareva. Mawar Berwarna Merah Jambu. Tiga cerita dari Rusia. Kerja terjemahan. Penerjemah Victor Pogadaev. Jakarta: HW Project, 2018, 204 p.
  8. Victor Pogadaev. Penyair Agung Rusia Pușkin și Dunia Timur. Redaktur Hilda Winar. Jakarta: HW Project, 2019
  9. În căutarea unui vis. Poezia modernă a Indoneziei. Traducere și prefață de Victor Pogadaev. M.: Klyuch-S, 2016, p. 71-72
  10. Poezii din munte. Poezia modernă a femeilor în Indonezia. Tradus de Viktor Pogadaev. Compilat de Hilda Vinar. Editor și autor al cuvântului înainte. L. V. Goryaeva. Opera de artă a artistului Hardy. Moscova: Klyuch-S, 2018.p. 113-113